
[Verse 1]
I used to know this nigga Sonny who was ironically dark
예전에 Sonny란 친구가 있었지, 아이러니하게도 어둡던 놈
*Sonny가 'sunny' (화창한)와 발음이 비슷함을 이용한 구절.
Never consumed by the money but selling dro in the park
돈의 노예는 아니었지만 공원에서 마리화나를 팔던 놈
Became a main habit of his, bagging the piff
그게 그의 습관이 됐어, 약을 포장하는 것
Cornucopias quoting the man, he was blagging the piff
책의 구절을 인용하자면, 그는 원하는 걸 요령 좋게 얻어냈지(?)
It wasn't simple
간단하진 않았어
Simpler than the previous maturity, he was lacking it
허나 가지고 있던 성숙함보다는 나아, 그에겐 부족한 것
He was never mischievous, devious was closer
절대 개구쟁이 스타일은 아니었어, 그보단 기만적인 쪽
Only relevant if leaving us
우리에 관해서만 중요한 문제
He was too afraid so he stayed, forced to believe in trust
그는 겁이 많아 한 자리에 머물렀고, 어쩔 수 없이 주변을 믿었지
Honesty was the commodity he never possessed
정직함은 그에게는 없었던 생필품
Nevertheless, manipulate a woman beating his chest
그럼에도, 여자를 속여, 그의 가슴을 때리며
Reaping the stress, seeking the breast, wreaking a sess
스트레스를 거두고, 가슴을 찾아, 마리화나 냄새를 풍기며
Hear the pitter-patter, missing the latter, weeping to death
눈물 떨어지는 소리가 들려, 죽도록 훌쩍이던 것
Without a shoulder to cry on, no one left to rely on
기대서 울 어깨도 없었네, 기댈 사람도 없어
He was followed by some men in black like the belt of Orion
그의 뒤를 검은 옷 입은 사람들이 오리온의 허리띠처럼 따라다녀
*Belt of Orion - 별자리 중 하나인 오리온 자리의 '허리'에 위치한 세 별. "삼태성"이라고도 함. 영화 Men in Black ("맨 인 블랙")에서는 "오리온의 허리띠"를 찾아다니는 악당 외계인들이 나옵니다.
In the report, said he was caught dead in the snort
보고서에는, 약을 흡입하다가 시체가 되어
And was shredded, he never even embedded a thought
몸이 산산조각 났다고, 생각 한 번 하지 못한 채
[Hook]
Stars and shards of glass will harm if they meddle
별들과 유리 조각들은 가지고 장난치면 상처를 입을 뿐
Stars and shards of glass will harm if they meddle
별들과 유리 조각들은 가지고 장난치면 상처를 입을 뿐
Stars and shards of glass will harm if they meddle
별들과 유리 조각들은 가지고 장난치면 상처를 입을 뿐
Stars and shards of glass will harm if they meddle
별들과 유리 조각들은 가지고 장난치면 상처를 입을 뿐
[Verse 2]
So let me start from the beginning, I’ll pad the middle with simple
처음부터 시작해볼게, 간단한 걸로 중간 얘기를 해보지
Cutest of the children always displaying a dimple
늘 보조개가 드러나는 귀여운 아이들은
Never talking out of line or defined as he fought the vine
소문들 사이에서도 어긋나는 얘기하거나 타락하지 않아
But an awkward spine left him severed over single
하지만 조금 비뚤어진 척추가 그를 두 동강 내
Proud in the corridors, a wrong in yours
복도에 자랑스레 선 모습, 네 눈엔 잘못되었네
While the janitor was mopping floors
청소부가 바닥을 닦는 동안
He was dropping whores on all fours, left her begging for a reason
그는 창녀들을 엎드리게 시켜, 그녀가 애원하게 만들었어
Treason left him cold, never froze for an evening
배신은 그를 차갑게 버렸지만 저녁엔 얼어붙지 않아
But the body heat never seemed to keep his body sweet
그렇다고 사람의 체온이 그를 착하게 만들어주진 못 해
On another meat, looking for another blonde to beat
다른 고깃덩이, 함부로 대할 금발머리를 찾아
Now the streets became his mistresses, turning his witness
거리는 그의 주인이자 증인이 되었네
'Cause when a weak spits, you don’t know who be holding hit list
약자가 말을 할 땐, 진짜 사형부를 가지고 있는 건 누군지 몰라
Switch shift, he’s stumbling on the war path
바뀌는 상황, 그는 전쟁으로 가는 길을 비틀거리며 떠나
Whores bark, meditating up in the raw dark
창녀들은 짖어, 어둠 속에서 명상 중
For more dark, he’s knowing that’s when the war starts
더 어두운 것을 위해, 그는 전쟁이 언제 시작될지 알고
Cutting more lines than disabled kids up in Thorpe Park
Thorpe Park의 장애인 꼬마들보다 더 cut line (새치기하다/약을 나누다)해
[Hook]
[Verse 3]
So I said the life that you’re living don’t seem to be making sense
니가 사는 삶은 앞뒤가 안 맞는 거 같다고 얘기한거야
Shaking pence out the cookie jar, looking hook on the bends
쿠키 항아리에서 꺼낸 동전으로 거리에 나가서 또 사들이는군
Losing friends, rookie, he spends all of his tens
친구를 잃어, 이 초보자, 10달러 지폐는 다 써버렸네
On the little bit of leaf that will leave him stuck in the ends
끄트머리에 남은 약간의 대마잎에 어쩔 줄 몰라
He started to shot, losing the plot, itching his scrot
그는 주사기로 옮겨가, 점점 사라지는 줄거리, 피부가 가려워
Little street corner located, dropping his crop
작은 거리 모퉁이에서 물건을 파는 그의 모습이 발견돼
Others would watch, smother the block under the spot
다른 이들은 지켜만 봐, 그 자리 아래에서 숨막혀
'Til he found himself surrounded by brothers robbing his gwap
그러다 자기 돈을 털던 사람들에 포위된 자신을 발견하지
Didn’t seem to be the average type, caught a badge in sight
평범한 놈은 아닌 거 같더니, 슬쩍 보이는 뱃지
Coppers turning foxes and it just wasn’t the rabbits' night
경찰들은 여우로 변해, 오늘은 토끼에겐 힘든 밤
He wasn’t known for just a couple of minutes
잠시 동안 그는 세상이 모르는 인간
Scrolling through his phone trying to bell a couple of digits
전화번호부를 뒤지며 약간의 돈이라도 짜내려고 하지만
*감옥에서 보석금을 대신 내줄 사람을 찾는 모습
But nobody would answer
아무도 대답 안 해
Chancer who took his last chance at a glance
그 마약 거래소에서 그의 마지막 모습을
In the drug deal stance
보았던 주변 이들
And now he dance with the devil in the park by the treble
지금 그는 트레블 소리에 맞춰 공원에서 악마와 춤춰
Stars and shards of glass will harm if they meddle
별들과 유리 조각들은 가지고 장난치면 상처를 입을 뿐
[Hook]




댓글 달기