[Intro: Westside Gunn]
Grrt (Yeah, yeah)
(Griselda)
[Verse 1: Westside Gunn & Westside Pootie]
Ayo, I had to pull my paint brush out, don't move a muscle (Ah)
Ayo, 난 내 붓을 꺼냈지, 다들 근육 하나 까딱하지도 말아
Came from boof on bundles
예전엔 마약을 숨겨서 팔곤 했어
(boof는 몸에 마약을 숨기다, bundle은 헤로인을 세는데 사용되는 단위)
Spit in your face, but I'm super humble
네 얼굴에 침을 뱉지만, 난 완전히 겸손한 놈
I been ahead of y'all, my metaphors beretta wars (Boom, boom, boom, boom, boom)
난 너네들보다 앞서있어, 총격전과도 같은 내 메타포
AllSaint leathers on my feet, need a extra arm
올세인츠 가죽을 발에 발랐지, 팔도 하나 더 필요할듯해
(팔에 건 보석이 너무 많아서)
Cocaine mega loss, bag in the Venetta stores
코카인도 좀 잃었지만 상관없어, 그저 보테가 가방을 걸쳐
Your head get severed off
네 대가리는 나가떨어졌어
Don't bother me unless a check involved (Uh-uh)
돈 얘기가 아니라면, 날 귀찮게 하진 마셔
Philippe Beijing with some extra sauce
중국요리에 소스를 조금 더 넣어
Stayed on the reservoir
저수지에서 지새운 하룻밤
Crossin' over Pasadena, high times, Fear of God
패서디나를 거쳐가, 약에 취하지, Fear of God 옷을 입어
(high times는 대마초 합법화에 관한 내용을 다루는 잡지를 뜻하기도 해요)
Pour ten shots in your body, yeah, yeah (Boom, boom, boom, boom, boom)
네 몸에 총알 열 발을 퍼붓지, 그래, 그래
Steppin' over Js in the lobby, yeah, yeah (Ah)
조던 신발을 입고 로비를 걸어나가, 그래, 그래
Everybody chores look like Bobby's, yeah, yeah (Ah)
모두가 돈을 벌려고 발악을 하지, Bobby 같게, 그래, 그래
(2014년 감옥에 수감되어 7년 만에 석방된 래퍼 Bobby Shmurda)
Cherry Tesla, plaid on your ass, yeah, yeah (Skrrt)
빨간 테슬라, 네 바지는 체크무늬, 그래, 그래
Shootin' out the back, through the glass, yeah, yeah (Grrt, yeah, yeah)
자동차 뒷좌석에서 몇 발 갈기네, 유리창은 깨트려, 그래, 그래
I'm so amazin' (Ah)
난 이런 ㅈ되는 자식
You niggas still blind, this greatness in real time
새끼들은 내 위대함을 아직도 모른다지
Love to all my niggas locked up, I send my
철창 안의 내 놈들에게, 난 사랑을 보내
Fake and real is a thin line, I been inclined
가짜와 진짜 사이 가는 선 하나, 난 하고 싶은 대로 했을 뿐이지
Plus, the plug a friend of mine, send at least ten at a time
내 친구는 마약을 공급하지, 한 번에 10kg 정도는 보내주더라지
On a jet, pennin' my rhyme
비행기 위에서 라임을 써내려가
You see my neck, you the see the shine, I'm divine (Ah)
빛나는 내 목이 보이지, 난 신적인 존재야
Young boy aimin' at your top, yeah, yeah (Boom, boom, boom, boom, boom)
어린놈이 네 대가리에다 총구를 겨눠, 그래, 그래
Catch Wagyu off the rock, yeah, yeah (Ah)
절벽 위에서 소를 잡아먹어, 그래, 그래
So many shots, they still ain't stop, yeah, yeah (Grrt)
걔넨 그렇게 쏴놓고도 계속 쏴대잖아, 그래, 그래
Fiend shot in his foot and got hops, yeah, yeah (Grrt)
그 약쟁이는 발에 총 맞더니 발작을 하지, 그래, 그래
[Verse 2: JID & Westside Gunn]
Look, uh, look
자, uh, 봐
And so it goes
그렇게 흘러가는 법이라고
Don't you tell me how yo' bro did
네 형제가 어떻게 살았는지는 굳이 말하지마
So and so, and sold to such and such
이런저런 일을 하며 마약을 이런저런 사람들에게 팔곤 했지
Grew up with no justice, no peace, it's just us on them streets like the bus
정의와 평화는 없던 그 거리, 어렸던 우리와 사람들로 붐볐어, 버스같이
Either MARTA or you marchin' like you Martin Luther King, bruh, keep up
네가 MARTA를 타던, 마틴 루터 킹처럼 시위를 하던, 그냥, 계속하라고
(대중교통 기관 MARTA)
Niggas speakin' on my name is free buzz
내 이름을 어떤 의도로 언급하던, 내겐 전북 득이 되는 걸
My lil' brother tote banana clips, ain't got no peach fuzz
내 남동생은 총 탄창을 지니고 다니지, 얼굴에 수염도 안난 나이인데도
Still throwin' Es up
여전히 우리 지역을 대표한다고
We just hittin' open threes 'cause niggas still ain't (T up, big guy)
우린 계속 성공만을 거듭하지, 이 새끼들은 아직 뭣도 할 줄을 모르니
Got that shit in surplus, so ain't no need to re-up, look
그건 이미 충분하게 남아있어서, 다시 구입할 필요는 없지, 봐
Cold cash comin' 'round the clock, hell yeah
초단위로 돈이 계속해서 들어오는구만, 그래
From a city where 2Pac popped two cops, hell yeah
우린 2Pac이 경찰 둘을 쏴 죽인 도시에서 왔잖아, 그래
I was bred there
난 그곳에서 자랐네
Olu told you to take the blue and red pill
Olu Fann은 네게 파란 알약과 빨간 알약 둘 다 삼키라고 말했지
You know a nigga high as the heavens, but still drunk as hell
넌 천국에 온 기분이겠지만, 사실은 그냥 ㅈ나게 취해있을 뿐이야
Heard that little shit that you dropped, we was not compelled
네가 낸 음악을 들어봤는데, 딱히 재미도 없고 그냥 그렇던데
Niggas know they can't compare
새끼들도 자기들이 나랑은 비교가 안된다는 걸 알지
My attitude is Laissez-faire
난 상대방에게 자유를 주자는 마인드로 행동해
You do you and I do me, I'm down the street, stay over there
우린 각자만의 방식으로 행동하자는 거지, 난 거리에 나와있어, 가까이 오진 말길
Clip long as well, when it block, it look like Clint Capela
총 탄창은 엄청 길어, 뭔가를 막을 때면, 키 큰 농구선수처럼 보이지
Story teller sellin' Snow White, weed, even Cinderella
마약상은 코카인부터 마리화나, 심지어 데이트 강간용 약물까지 팔지
Either way, ain't nobody gon' get nothin' for free, I'm takin over
어느 쪽이던, 그 누구도 대가 없이는 아무것도 가져갈 수 없을 거야, 내가 통제하고 있거든
I can make the Devil sell his soul to me
난 악마가 내게 영혼을 팔게 만들 수 있지
Give it all back to Jehova, bring you right back to the street
모든 걸 여호에게 다시 돌려준 뒤, 널 다시 거리로 데리고 왔지
'Cause now you witnessing the culture, sprinkling coke on the keys
왜냐면 넌 지금 문화의 한 순간에 함께하고 있는 거거든, 그 열쇠에 술을 흩뿌려
Yeah-yeah, hell yeah-yeah, indeed
그래-그래, 그래-그래, 진심이지
Bitch, it's Gunn and JID, a blind man can see the vibe is immaculate
띨띨아, 이건 Gunn과 JID, 맹인조차 이 완벽한 분위기가 눈에 보일걸
I never gotta try, it's elaborate
노력할 필요도 없이, 완벽한 나인걸
I adamantly move like a madman
난 당당하게, 강하게 움직이네
To the cash, I'm a magnet
돈에, 난 자석처럼 이끌리지
They baggin' up the bullets in fragments
걔넨 조각조각 나눈 총알들을 가방에 싸매고 있지
I'm smokin' on a pot for the cataracts
난 마리화나를 피우고 있지, 백내장에 걸릴 지경
I put the red dot on a MAGA hat
난 MAGA 모자에 빨간 점을 찍어
(Make America Great Again)
That cracker pulled me over, look like Bob Saget
그 백인놈이 날 끌어당겼어, Bob Saget같이 생긴 ㅂ신이네
(미국 개그맨, 배우)
I'm overseas, out in Paris, pants all saggin'
난 해외에 나와있어, 파리에 있지, 다들 바지를 내려 입고 다니네
I bet they paid me my whole fee like Lamar Jackson
걔넨 나한테 줘야 할 돈을 다 줬을 거야, Lamar Jackson한테 돈 주듯이
I only came to smoke some weed
난 그냥 떨이나 좀 피고자 왔어
[Verse 3: Conway the Machine]
Hol' up, hol' up, nigga, yeah, yeah
기다려, 기다리라고, 새꺄, 그래, 그래
Thirty-three a piece, that's a bargain, yeah, yeah (Yeah, yeah)
약 하나에 33달러, 그것도 싼 값이라고, 그래, 그래
Courtside, all of my jewels Tracy Morgan, yeah, yeah (Hahaha)
난 VIP, 내 보석은 Tracy Morgan 같지, 그래, 그래
Multi-million dollar endorsements, yeah, yeah
수백만 달러 규모의 협찬을 받지, 그래, 그래
Line of Porsches, different colors and assortments, yeah, yeah
포르쉐 여러 대, 색상이랑 종류랑 다양해, 그래, 그래
Ex-street nigga, but now I'm corporate, yeah, yeah
예전에는 거리 놈이었어도, 이젠 사업가가 됐지, 그래, 그래
Walk in that record label office, they start applaudin' (Haha)
그 레코드 레이블 사무실로 걸어들어가니, 모두가 날 환영하며 박수 치지
Fuck that contract, if I endorse it, I need the biggest portion
저 계약은 ㅈ이나 까라지, 무슨 ㅅ발 혜택이 왜 이래
Park the foreign next to the plane and smoke one while I'm boardin'
외제차를 비행기 옆쪽에 주차해놓고, 탑승하고 나서는 한 대 또 말아 피우지
Damn, I'm so important
젠장, 난 너무나도 중요한 자식
Damn, your boy been tourin'
젠장, 난 투어를 돌지
Damn, your boy been goin' animal, recordin'
젠장, 미친 듯이 녹음하고 있잖아
(Talk to these niggas, king) Uh
(이 새끼들한테 말해주세요, 왕이시여) Uh
Silencer on it
소음기를 달았지
You won't hear shells pop
총알 나가는 소리는 안 들릴 거야
All you hear is the shells drop, like, haha
총알 떨어지는 소리밖에 안 들리겠지, haha
Yeah, yeah, yeah, yeah (Grrt)
댓글 달기