로그인

검색

트랙

Earl Sweatshirt & The Alchemist - Sirius Blac

title: KSG자카 Hustler 2023.10.13 23:51추천수 1댓글 1

[Verse]

Roc Marciano told you it don't last, get you a snap (Shot)

Roc Marciano가 네게 오래 못 버틸거라 말했지, 스냅샷이나 찍어

Photocopies of my shit hittin' the net, niggas is ass (Out)

날 따라하는 놈들이 넷상에 널렸네, ㅂ신같은 놈들

I nicked my hand on a backboard glass, shattered it like Shaq

백보드 유리에 손을 베인 나, Shaq처럼 부숴버렸어

Shakey as Shaq down, don't get smacked out here tryna act wild

쓰러지는 Shaq처럼 흔들리지, 여기서 나대면 넌 그대로 골로 가

Runnin' with wolves like Karl Towns

늑대들과 달리지, 마치 Karl Towns

Used to be on bullshit, bugged out

헛소리들에 시달렸던 나, 이젠 그냥 무시할 뿐이야

And the drink was dullin the sharp feelings

술은 날카로운 감정들을 무뎌지게 해줬지

Six feet underneath the sun chillin', crispy

햇빗 아래, 땅 밑에서 쉬고 있지, 기분 좋아

When everything turn tricky, miss me

모든게 까다로워지고 나면, 날 그리워하지

I'm not gon' be your burn victim

난 너 대신 불타오르며 희생하고 싶진 않지

I roll weed slow and I learn quickly

난 천천히 떨을 말아, 배우는건 빠르지

It's cyclical, that's for certain

꽤나 시니컬하고, 확실한 일이지

The sickness this type of motion bring

이런 움직임이 가져오는 병증

Windows open, I know this breeze

열린 창문, 전에도 느껴본 이 바람

Lucifer son of the morning

Lucifer, 아침의 아들

I'll let you talk yourself to sleep

너가 잠들때까지, 난 네가 혼잣말을 하도록 두겠어

These niggas scared of morals

이 놈들은 도덕적인 일에 겁을 먹어

I just went pro for the Justice League

Justice League를 위해 프로가 됐지

I love this team, I'm focused (Yeah)

이 팀을 사랑해, 집중했지

Fuck police and the 'Rona, only weed and yoni

경찰이고 코로나고 다 ㅈ까, 필요한건 오직 떨과 여자 뿐이지

Shorty save me the peace I wantin'

그녀는 내가 원하는 평화를 선사하지

Loose change rattlin' in my pocket

내 주머니 안 딸랑거리는 잔돈들

Threw it back to the block where I found it, uh (Peace)

발견한 곳인 그 거리에 다시 던져놨지, uh

Uh, yeah, two faces, deceit in the swamp

Uh, 그래, 2개의 얼굴, 늪 속의 사기

Talk out the side of your mouth like Harv' Dent (Dent)

입의 옆쪽 부분으로만 말해, 마치 Harvey Dent

It's only gon' get niggas parked, bitch

걍 놈들 주차나 시키는거지, 이년아

[Chorus]

Uh, uh, uh

It's only big fish in the pond (Yes, sir)

그저, 연못 안 큰 물고기 하나일뿐

Jump in, no risk, no reward (Yes, sir)

뛰어들지, 리스크도, 보상 따위도 없네

No joke, serious as stars (Stars)

농담이 아냐, 하늘 위 별처럼 진지하지

This the one I remember when I'm lost

길을 잃고 나면, 내가 기억하게 될 것은 오직 이것

In my thoughts, thinkin' too hard

내 생각 안에 잠겨, 깊게 고민하고

Been gone a few winters too long, but

몇 겨울동안 오래 떠나있었지만, 그렇지만

Couldn't miss this one, uh, yup

이건 놓칠 수 없었어, uh, 그래

It's only big fish in the pond

그저, 연못 안 큰 물고기 하나일뿐

Jump in, no risk, no reward (No, sir)

뛰어들지, 리스크도, 보상 따위도 없네

No joke, serious as stars

농담이 아냐, 하늘 위 별처럼 진지하지

This the one I remember when I'm lost

길을 잃고 나면, 내가 기억하게 될 것은 오직 이것

In my thoughts, thinkin' too hard

내 생각 안에 잠겨, 깊게 고민하고

Been gone a few winters too long, but

몇 겨울동안 오래 떠나있었지만, 그렇지만

Couldn't miss this one (Uh)

이건 놓칠 수 없었어 (Uh)

Uh

신고
댓글 1

댓글 달기