로그인

검색

USERx (Feat. West Banks & Masego) - Above

title: [회원구입불가]snobbi2021.01.14 21:35댓글 0

[Chorus: Rozwell]

It must've been a blessing from above (Above, above, ooh)
분명 하늘에서 내린 축복이었을 거야

It must've been a blessing from above (Above, above, ooh)
분명 하늘에서 내린 축복이었을 거야

It must've been a blessing from above (Above, above, ooh)
분명 하늘에서 내린 축복이었을 거야


[Verse 1: Matt Maeson]

Well, I don't need it, I don't need it, I don't need it
글쎄, 필요 없지, 필요 없지, 필요 없지

Give it up and I'm tenfold defeated, my man
포기해버려, 난 열 번은 더 패배했기에

Bad soil in the palm of my hand
내 손바닥엔 더러운 때가 묻었네

Bad soil in the palm trees
야자나무 밑의 흙엔 생기가 없네

Star-studded sidewalks
스타들이 모인 길거리

Now I kick it with the pythons
이제 난 악령들과 어울려 놀고 

Good tree and some bad thoughts
좋은 나무와 몇 가지 나쁜 생각들

Interference when I talk to God
신께 말씀을 드리려 하면, 누군가 훼방을 놔

Shake it out with some anemic love
털어내자, 무기력한 사랑으로

But I don't need no love
사랑이 진짜 필요한 건 아니거든

Interference when I stop and pause
내가 잠깐 멈추기만 하면, 누군가 훼방을 놔

Shake it out with some egregious love
털어내자, 어처구니없는 사랑으로

But I don't need no love
사랑이 진짜 필요한 건 아니거든

I think it's all because
내 생각엔, 이건 전부…


[Pre-Chorus: Matt Maeson & Rozwell]

I block out every message from above
하늘에서 전해지는 메시지를 다 차단해서 그런가

I'm walkin' through the muck and the mud
난 오물과 진흙을 거쳐 걸어가고 있고

I move all the goddamn same
언제나 똑같이 움직이기만 해

I need another message from above
하늘이 주는 또 다른 메시지가 필요하겠어

I need another message from above (Above, above, ooh)
하늘이 주는 또 다른 메시지가 필요하겠어


[Chorus: Rozwell]

It must've been a blessing from above (Above, above, ooh)
분명 하늘에서 내린 축복이었을 거야

It must've been a blessing from above (Above, above, ooh)
분명 하늘에서 내린 축복이었을 거야

It must've been a blessing from above (Above, above, ooh)
분명 하늘에서 내린 축복이었을 거야


[Verse 2: West Banks]

Tainted love, at this point can't call it makin' love
상처 입은 사랑, 이쯤 되면 사랑을 한다고도 못 부르겠어

When I was young, man, what a saint I was
내가 어렸을 땐, 얼마나 순수했는지 알아?

When she could break my heart
그녀가 내 마음을 부수려고만 하면

And now I lay with and betray my gut
난 다 내려놓고, 내 자존심을 배신한다고

I think she know 'cause she be copin' when she drink the blood
그녀도 아는 것 같아, 피를 마시려 할 때마다 다 겪고 있거든

Now every time I leave I know she thinkin' the worst, and
이제 내가 나가기만 하면, 그녀는 최악의 가정만 하네

Conversations 'tween us always feel like a versus
우리 사이의 소통은 언제나 싸움과도 같지

You expect love and you don't even deserve it
넌 사랑을 기대하지만, 그럴 자격은 없어 보이지

Girl, Jesus knew hoes if you was readin' the verses
제발, 예수님도 여자들이랑 놀았어, 읽어본 적 없니

Try to use my sense of humor, it ain't makin' it hurt less
내 유머 감각을 발휘하려 해도, 덜 아프게는 못 만드네

I make her feel worthless, and I'm feelin' that too
그녀를 가치 없게 느끼기만 해, 나도 비슷한 심정이라고

Mind reelin' and pinin' for when the feeling was new
생각의 실타래를 되감고 고정하지, 새로운 감정이 생기면

So in an effort to heal it, I kneel and give it to you
그러니 이 상황을 치유하기 위해, 네게 무릎을 꿇으려고


[Bridge: Rozwell]

Yeah

Can we liven it, a one time? (One time)
우리 다시, 생기를 가질까?

Really vibin' it, a one time (One time)
우리 다시, 함께 즐겨볼까?

Really thuggin' it for one time (One time)
우리 다시, 함께 미쳐볼까?

Know they lovin' it, a one time (One time)
이 곡을 다들 좋아하지, 전부 다

One time (One time), one time (One time)
전부 다, 전부 다

Really vibin' it for one time
같이 즐기지, 전부 다

But we do not fuck with one time (No, no, no)
하지만 우리, 한 번으론 만족 못 함

No, we do not fuck with one time (No, no)
절대 우리, 하지만 우리, 한 번으론 만족 못 함


[Chorus: Rozwell]

It must've been a blessing from above (Yeah, keep it going, yeah, yeah)
분명 하늘에서 내린 축복이었을 거야

It must've been a blessing from above (Go crazy, yeah, yeah, oh)
분명 하늘에서 내린 축복이었을 거야

It must've been a blessing from above (Above, above, go like this, ayy)
분명 하늘에서 내린 축복이었을 거야


[Outro: Masego]

East Coast, West Coast travels
동쪽으로, 서쪽으로 여행을

Somehow we end up here
어쩌다가 이곳에서 마무리됐어

Here, here, here (Ayy)
여기서, 여기서, 여기서

I don't even understand the stars
별들이란 당최 이해가 안 가

Even if the land ain't ours
이 땅이 우리의 것은 아니라지만

We're still here (Yeah)
우린 여기에 있어

Bizarre
별나지

Must've been a blessing from above, yeah, yeah
분명 하늘에서 내린 축복이었을 거야

Must've been a blessing from above, oh, above
분명 하늘에서 내린 축복이었을 거야
신고
댓글 0

댓글 달기