A$AP
Rocky (Feat. Rod Stewart, Miguel & Mark Ronson) - Everyday
“매일”
[Hook 1: Rod Stewart]
Everyday I spend my time
나는 매일 시간을 보내
Drinking wine, feeling fine
와인을 마시며 마음을 달래
Waiting here to find the sign
징후를 기다리고 있어
That I can understand
나에게 보일 징후를
[Hook 2: Miguel]
So everyday I spend my time
나는 매일 시간을 보내
Drinking wine, feeling fine
와인을 마시며 마음을 달래
Waiting here to find the sign
징후를 기다리고 있어
That I should take it slow
이제 천천히 살아야 한다는 징후를
[Verse 1: A$AP Rocky]
Off again, there he go to another dimension
저기 또 나가시네, 또 다른 차원으로
My mind, body, soul imprisoned
내 정신과 육체와 영혼은 갇혀있고
My eye probably going ballistic but listen
눈은 마음대로 돌아가도 내 이야기를 들어줘
I'm missing a couple of screws, they ain't
never do drilling
나는 나사가 좀 풀렸어, 마무리가 덜 된 놈이지
True, you been sipping away at the truth
사실이야, 너는 진실을 조금씩 마시고 있지
Through a side of wisdom ado (do-do)
지혜의 옆구리를 파서
Rolling through, hitting switches, rolling
ditches, blowing kisses
우린 달려, 할 일을 하고, 약을 말고, 키스를 날리지
To the bitches, holding biscuits, what's the
business
아가씨들에게 말이야, 돈을 벌지, 뭐가 문제야
Beat the system, co-defendants, blow the
sentence, go to prison
제도를 이겨냈어, 나 대신 다른 녀석이 감옥에 가지
Go to church and pray to father, Lord forgive
us
교회에 가서 하나님 아버지에게 기도해, “주여 우릴 용서하소서”
And only God can judge me and He don't like no ugly
하나님만이 나를 심판하실 수 있는데 그분은 추한 놈들은 싫어하신대
I look so fucking good most dykes'll fuck me
buddy
내 간지는 레즈비언도 나와 섹스하고 싶게 하지
Yeah I'm a piece of shit, I know I plead the
fifth
그래 나는 쓰레기야, 묵비권을 행사할게
I tell her holla if ya need some dick
그녀에게 x이 필요하면 부르라고 했네
But the devotion its getting hopeless
헌신은 희망이 없는 짓이야
But hold it, I'm getting close as my soul is,
I'm seeing ghosts
잠시만, 내 영혼과 가까워지고 있어, 귀신이 보여
A solo is now a poet, hypnosis overdose on
potions
그는 이제 시인이 됐네, 약에 취한 최면 상태
Adjusting to the motions and getting out all
my emotions
변화에 적응하고 감정은 다 쏟아낼게
[Hook 1: Rod Stewart]
Everyday I spend my time
나는 매일 시간을 보내
Drinking wine, feeling fine
와인을 마시며 마음을 달래
Waiting here to find the sign
징후를 기다리고 있어
That I can understand
나에게 보일 징후를
[Hook 2: Miguel]
So everyday I spend my time
나는 매일 시간을 보내
Drinking wine, feeling fine
와인을 마시며 마음을 달래
Waiting here to find the sign
징후를 기다리고 있어
That I should take it slow
이제 천천히 살아야 한다는 징후를
[Verse 2: A$AP Rocky]
This type of shit
이런 x같은 것 때문에
Make a nigga wanna flip September through August
9월부터 8월까지 미처버리고 싶네
This type of shit got em busting off the clip
이런 x같은 일들이 방아쇠를 당기게 하는 거야
In the middle of the office
사무실 한가운데서 말이야
And a message to the bosses
보스에게 전달하는 메시지야
The Misfits' new outfit is on the bloglist
The Misfits 옷은 블로그에도 올라갔지
Gorgeous hoes, keep the saying that they cost
it
아름다운 아가씨들이 자꾸 자기들의 값을 부르지
For the Porsche's get em nauseous
Porsche는 그녀들의 정신을 잃게 하지
Plus I ain't even mad yet, niggas caught me
in a good mood
난 화도 안 났어, 놈들은 기분 좋은 나를 만났지
Paparazzi wanna nag a nigga chillin' at the
bag check
파파라치들은 수화물 찾는 내 사진을 찍어
Wanna show me in my good shoes
멋진 신발을 신은 내 모습을 담고 싶어 하지
When papa got the brand new bag, Flacko got
the brand new rag
아빠가 가방을 새로 샀다는데 나는 옷을 새로 샀네
(James Brown의 “Papa’s Got a
Brand New Bag” 레퍼런스)
That's good news, hood dudes usually don't
look like you
좋은 소식이야, 길거리 놈들은 보통 너같이 생기지 않았거든
How I'm finna get a deal and come back and
the whole hood look like you
계약을 하고 돌아왔더니 동네 녀석들이 다 너같이 입고 다니는 게 어떤 기분인지 알아?
Screaming "Pimp Squad, hold it
down!"
“죽어도 나는 Pimp Squad”를 외치네
Can't drive, bitch I'm legally blind bitch
운전은 못 한다고, 난 맹인이야
(Donna Goudeau가 체포되기 전 했던 말)
If I leave or die, it's up to me to decide
내가 떠나거나 죽거나 다 내 결정이야
Shit niggas copping guns like they legal to
buy
놈들은 마치 합법인 것 마냥 총을 사대지
The only key to survive in getting a piece of
the pie
살아남아서 돈맛을 보는 유일한 방법이
Is to agree with them a lot or just believe a
facade bitch
다른 놈들의 의견을 따르거나 껍데기를 믿는 거라면
And I'll be fine just-a drinking my wine
bitch
난 괜찮아, 그냥 와인이나 마시겠어
[Bridge: Miguel] (x2)
I got the love birds chirpin' at the window
새들은 창가에서 사랑을 지저귀네
But I don't need love no more
하지만 나에게 사랑은 필요 없네
I'll be fine, sipping wine
나는 괜찮아, 그냥 와인이나 마시며
Taking time slow
여유로운 시간을 보낼 거야
[Hook 1: Miguel]
Everyday I spend my time
나는 매일 시간을 보내
Drinking wine, feeling fine
와인을 마시며 마음을 달래
Waiting here to find the sign
징후를 기다리고 있어
That I can understand
나에게 보일 징후를
[Hook 3: Rod Stewart]
Everyday I spend my time
나는 매일 시간을 보내
Drinking wine, feeling fine
와인을 마시며 마음을 달래
Waiting here to find the sign
징후를 기다리고 있어
I don't care if I ever know
알수 없다고 해도 상관 없어
[Outro: A$AP Rocky] (x2)
I got the love birds chirpin' at the window
새들은 창가에서 사랑을 지저귀네
But I don't need love no more
하지만 나에게 사랑은 필요 없네
I'll be fine, sipping wine
나는 괜찮아, 그냥 와인이나 마시며
Taking time slow
여유로운 시간을 보낼 거야
[완료]
기다려떠요감사합니다!
크
진짜 개좋다
댓글 달기