로그인

검색

Eminem (Feat. Rihanna) – The Monster

title: [회원구입불가]David2013.10.29 11:58추천수 15댓글 25


Eminem (Feat. Rihanna) – The Monster

 

 

괴물

 

 

[Hook: Rihanna]

I'm friends with the monster that's under my bed

침대 괴물과 친구사이야

 

Get along with the voices inside of my head

머릿속 목소리와도 지내지

 

You're trying to save me, stop holding your breath

구해주려고 하지만 그럴 필요 없어

 

And you think I'm crazy, yeah, you think I'm crazy

내가 미쳤다고 생각하지, 그래 내가 미쳤다고 생각해

 

 

 

I wanted the fame, but not the cover of Newsweek

명성을 원했지, 하지만 Newsweek 표지에 나오고 싶던 아니었어

 

Oh well, guess beggars can't be choosey

어쩔 없지, 얻어먹는 놈이 가리겠어

 

Wanted to receive attention for my music

음악으로 관심을 받고 싶었어

 

Wanted to be left alone public, excuse me

대중의 관심에서 벗어나고 싶었어

 

Been wanting my cake, and eat it too, and wanting it both ways

케이크를 가지고 동시에 먹고 싶었지, 마리 토끼를 원했던거지

 

Fame made me a balloon cause my ego inflated

명성은 자존심에 바람을 불어 나를 풍선처럼 만들었고

 

When I blew; see, it was confusing

바람이 빠지자 혼란스러웠지

 

Cause all I wanted to do is be the Bruce Lee of loose leaf

왜냐면 나는 단지 종이 위에 이소룡이 되고 싶었고

 

Abused ink, used it as a tool when I blew steam (wooh!)

잉크를 학대하며 나의 화를 푸는 도구로 썼지

 

Hit the lottery, oh wee!

그러다 대박이 터진거야, oh wee!

 

With what I gave up to get was bittersweet

하지만 내가 잃어가면서 얻은 달콤쌉싸름했어

 

It was like winning a huge meet

그땐 대회에서 우승한 같았지

 

Ironic cause I think I'm getting so huge I need a shrink

아이러니한 이제 너무 커져서 작아져야 같단 거야

 

I'm beginning to lose sleep: one sheep, two sheep

잠도 없어져가, 양을 마리 마리 세다가

 

Going cuckoo and cooky as Kool Keith

Kool Keith처럼 정신 나가 미쳐버리고 있어

 

But I'm actually weirder than you think

하지만 생각보다 이상한 놈이야

 

Cause I'm

왜냐면 ..

 

 

 

[Hook: Rihanna]

I'm friends with the monster that's under my bed

  침대  괴물과 친구사이야

 

Get along with the voices inside of my head

 머릿속 목소리와도  지내지

 

You're trying to save me, stop holding your breath

 구해주려고 하지만 그럴 필요 없어

 

And you think I'm crazy, yeah, you think I'm crazy

 내가 미쳤다고 생각하지그래  내가 미쳤다고 생각해

 

 

 

[Bridge]

Well, that's nothing

그런데 뭐 별거 아니잖아

 

Well, that's nothing

그런데 뭐 별거 아니잖아 

 


 

Now I ain't much of a poet

내가 시인은 되지만

 

But I know somebody once told me to seize the moment and don't squander it

누군가가 언젠가 나에게 기회를 잡고 놓치지 말라고 했었지

 

Cause you never know when it all could be over tomorrow so I keep conjuring

내일이 되면 끝날지 모른다며, 그래서 계속 마술을 부려

 

Sometimes I wonder where these thoughts spawn from

가끔은 어디서 이런 생각들이 튀어 나오나 궁굼해

 

 (Yeah, ponder it, do you wonder there's no wonder

(그래, 고민해봐, 이런 생각 해본 없냐

 

you're losing your mind the way you're brought up?)

네가 자라온 환경을 보면 미치는 당현하다는)

 

Yo-yo-lu-le-yee-whoo

---레이후

 

I think you've been wandering off down yonder

생각에 길을 헤매다가

 

And stumbled onto Jeff VanVonderen

우연히 Jeff VanVonderen 만난 같아

(Jeff VanVonderen 유명한 인터벤셔니스트,” , 마약중독자와 가족을 중계해주는 사람)

 

Cause I need an interventionist

간섭해줄 사람이 필요해

 

To intervene between me and this monster

나와 괴물 사이를 말이야

 

And save me from myself and all this conflict

그리고 나를 자신과 모든 갈등에서 구원해 사람

 

Cause the very thing that I love is killing me and I can't conquer it

왜냐면 내가 사랑하는 바로 그것이 나를 죽이는데 이겨낼 없거든

 

My OCD is conking me in the head

OCD 머리를 내려치고 있어

 

Keep knocking, nobody's home, I'm sleepwalking

계속 두드려, 아무도 없어. 그저 몽유병자니까

 

I'm just relaying what the voice in my head's saying

그저 머릿속 목소리가 하는 말을 전해주는 놈이니까

 

Don't shoot the messenger, I'm just friends with the

이야기를 전달하는 놈일 뿐이야 죽이지 , 그저 친구가

 

 

 

[Hook: Rihanna]

I'm friends with the monster that's under my bed

  침대  괴물과 친구사이야

 

Get along with the voices inside of my head

 머릿속 목소리와도  지내지

 

You're trying to save me, stop holding your breath

 구해주려고 하지만 그럴 필요 없어

 

And you think I'm crazy, yeah, you think I'm crazy

 내가 미쳤다고 생각하지그래  내가 미쳤다고 생각해

 

 

 

Call me crazy, but I have this vision

미쳤다 해도 좋아, 하지만 이런 상상을

 

One day that I'd walk amongst you a regular civilian

어느 내가 너희들 사이에서 민간인처럼 돌아다니는

 

But until then drums get killed and I'm coming straight at

하지만 그때까지는 드럼을 조지고 엠씨들에게

 

Emcees, blood get spilled and I

정면으로 다가가서 그들의 피를 , 그리고

 

Take it back to the days that I get on a Dre track

내가 Dre 비트위에서 하던 시절로 돌아가서

 

Give every kid who got played at

괴롭힘당했던 얘들에게

 

Pumped up feeling and shit to say back

들뜬 마음을 주고 그들을 괴롭힌 놈들에게

 

To the kids who played 'em

말을 주지

 

I ain't here to save the fucking children

나는 아이들을 구원하러 아니야

 

But if one kid out of a hundred million

하지만 일억 명이라도

 

Who are going through a struggle feels and relates that's great

힘든 시간을 보내다가 나와 공감을 한다면 그걸로 좋겠어

 

It's payback, Russell Wilson falling way back

이제 복수할 시간이야, 드래프트에서 뒤처졌던 Russell Wilson처럼

(Russell Wilson NFL 드래프트에서 키가 작다는 이유로 팀들이 뽑지 않다가 Seattle Seahawks 입단하고 뛰어난 기량을 보인 선수)

 

In the draft, turn nothing into something, still can make that

무에서 유를 창조할 있어, 아직도 나는

 

Straw into gold chump, I will spin Rumpelstiltskin in a haystack

지푸라기를 금덩어리로 만들 있어, 건초더미 룸펠슈틸츠킨처럼

(룸펠슈틸츠킨은 지푸라기를 금덩어리로 만드는 내용을 가진 독일 동화)

 

Maybe I need a straight jacket, face facts

어쩌면 손발을 묶는 구속복이 필요할지도 몰라, 현실은

 

I am nuts for real, but I'm okay with that

진짜 미친놈이라는 거야, 하지만 그래도 괜찮아

 

It's nothing, I'm still friends with the

별거 아니거든, 아직도 놈과 친구니까

 

 

 

[Hook: Rihanna]

I'm friends with the monster that's under my bed

  침대  괴물과 친구사이야

 

Get along with the voices inside of my head

 머릿속 목소리와도  지내지

 

You're trying to save me, stop holding your breath

 구해주려고 하지만 그럴 필요 없어

 

And you think I'm crazy, yeah, you think I'm crazy

 내가 미쳤다고 생각하지그래  내가 미쳤다고 생각해

 


[완료]

신고
댓글 25
  • 10.29 12:04
    훌륭하네 힘이 돋는다
  • 10.29 12:06
    가사는역시 ㅜㅜ
    곡은 조금 그렇지만
    그래도 기대함
  • 10.29 12:22
    옼ㅋㅋㅋ 좋다
  • 10.29 12:29
    그나마 가사가 제 마음을 위로해주네요.ㅋㅋㅋㅋ
  • 10.29 12:47
    음탕한리리!
  • 10.29 14:16
    '난 그저 이야기를 전달할 뿐'
    멋지네요.
  • 10.29 14:17
    가사가 자전적이면서도 호전적인것이,
    not afraid의 연장선상에 있는것 같네요.
  • 10.29 15:32
    가사보니깐 완전 좋은데요? 역시 힙합은 리릭인가...
  • 10.29 16:04
    엄청 빠르네요 감사합니다
  • 10.29 17:44
    가사 좋구나
  • 10.29 17:45
    가사는 조아서 다행
  • 10.29 21:44
    빌보드 1위 찍어야 하는데.. 제발
  • 10.29 23:03
    가사는 항장 쩌는 앰
  • 10.30 05:22
    아빨리 들어보고싶다ㅋㅋㅋ일끝나고 빨리들어야지
  • 10.30 07:38
    좋네요 가사 노래 둘 다ㅋㅋㅋ
  • 10.30 14:13

    빌보드 1위는 그냥 찍을 느낌.다른거 다 배제하고 음악 자체만 놓고보면 몬스터도 충분히 좋은노래

  • 10.31 16:34
    죽이는군요 아마 최단기간 전집해석뜨지 않을까 기대합니다
  • 11.5 14:35
    와 가사봐 ;;; 대박
  • 11.5 14:51
    이야... 정독하게 만드네
  • 11.11 23:38
    다시 또 들어보니까 너무 좋네요..역시 여러번 들어봐야된다
  • 12.9 13:29
    잘보고갑니다 ^^

    중간에 OCD = OBSESSIVE COMPULSIVE DISORDER 아닐까싶네요~^^
  • title: [회원구입불가]David글쓴이
    12.10 16:23
    @Jyath.D.Shad
    ㅋㅋ 맞아요
  • 8.4 10:05
    리아나 후렴구에 that's not fair 이거
    that's nothin' 이라네요 ㅋㅋ
    랩지니어스에서 봤는데 리아나가 트위터로 말했네용
    뜻은 ...'별거 아냐'or'신경안써' 이려나요?ㅋㅋㅋ
  • 12.17 15:04
    릴랩스 이후곡들은 들을수록 더 좋아지네요
    이런게 음악이라는 느낌이 들정도로..
  • 3.20 13:06
    슬림하고 마샬을 분리 시켜서
    그 둘 사이를 고뇌하고 고민하는 듯한 가사네요

댓글 달기