
[Verse 1]
I don't feel as if I know you
널 알고 있었던 것 같지 않아
You take up all my time
넌 내 시간을 다 잡아먹고 있어
The days are long and the night will throw you away
낮은 길고 밤은 널 망쳐버릴걸
Because the sun don't shine
밤에는 태양이 비추지 않거든
[Pre-Chorus]
Nobody ever mentions the weather can make or break your day
아무도 날씨가 네 하루를 잘 되거나 망치게 할 거라고 말한 적 없어
Nobody ever seems to remember life is a game we play
아무도 인생은 우리가 하는 게임이라는 것을 기억하고 있지 않은 것 같아
[Chorus]
We live in the shadows and we had the chance and threw it away
우린 그림자 속에 살고 있어, 기회가 있었지만 허비해버리고 말았지
And it's never going to be the same
더는 예전 같지 않을 거야
Because the years are falling by like the rain
세월은 쏟아지는 비처럼 계속 가버리거든
And it's never going to be the same
더는 예전 같지 않을 거야
Till the life I knew comes to my house and says
내가 알던 삶이 우리 집에 찾아와
(*그림자 속에 살고 있지 않던 시절의 삶, 즉 진정한 자신의 모습.)
Hello
"안녕"이라고 할 때 말이야
[Verse 2]
There isn't no sense in feeling lonely
외로움을 느낀다는 건 말도 안 돼
They got no faith in you
그들은 너에 대한 믿음을 잃었어
But I've got a feeling you still owe me
그렇지만 난 네가 아직 내게 빚을 졌다는 느낌이 들어
So wipe the shit from your shoes
그러니 네 신발에 묻은 똥이나 닦아
[Pre-Chorus]
Nobody ever mentions the weather can make or break your day
아무도 날씨가 네 하루를 잘 되거나 망치게 할 거라고 말한 적 없어
Nobody ever seems to remember life is a game we play
아무도 인생은 우리가 하는 게임이라는 것을 기억하고 있지 않은 것 같아
[Chorus]
We live in the shadows and we had the chance and threw it away
우린 그림자 속에 살고 있어, 기회가 있었지만 허비해버리고 말았지
And it's never going to be the same
더는 예전 같지 않을 거야
Because the years are falling by like the rain
세월은 쏟아지는 비처럼 계속 가버리거든
And it's never going to be the same
더는 예전 같지 않을 거야
Till the life I knew comes to my house and says
내가 알던 삶이 우리 집에 찾아와
Hello
"안녕"이라고 할 때 말이야
[Outro]
Hello, hello
안녕, 안녕
Hello, hello
안녕, 안녕
It's good to be back
다시 돌아오니까 너무 좋다
'슈퍼소닉' 보고 삘받아서 해석해봤습니다.
슈퍼소닉 보세요 두 번 보세요!
모닝글로리 진짜 명반임
댓글 달기