[Refrain 1]
Cause you're sweet
왜냐면 넌 달콤하니까
Sak pasé?, Wah yah she?
요새 어때? 잘 지내?
Runnin up, all this cake
쌓아놨지, 이 코카인들 전부를
Bag it up, then come right away
가방에 넣어서, 너에게로 바로 갈게
Cause you're sweet, what's your status?
왜냐면 넌 달콤하니까, 너 어디야
Might hit your address, if I'm on them addys
아마 너가 있는 곳으로 들이 닥칠거야, 내가 addys에 취해 있다면 말야
(Addys=Adderall: 암페타민 성분이 들어간 각성제, adhd 치료용으로도 사용된다고 하네요)
(Addys=Address 그냥 앞에 나온 단어로 워드 플레이)
Jet right to you, I can't do no traffic (skrrt, skrrt)
비행기를 타고 너에게로 가. 난 교통체증을 겪긴 싫어
I can't do no lacking (skrrt, skrrt)
교통체증에 갇혀있을 순 없다고
[Hook]
Cause you're sweet like cocoa
왜냐면 넌 코코아처럼 달콤하니까
But all you wanna do is the coco
하지만 너가 원하는건 오직 코카인뿐이지
Hangin' out with you is a no go
너랑 시간을 같이 보내는건 금기인거 같아
Yeah, yeah, straight up
Cause you're sweet (sweet, sweet) like cocoa
왜냐면 넌 코코아처럼 달콤하니까
But all you wanna do is the coco (sweet, sweet)
하지만 너가 원하는건 오직 코카인뿐이지
Hangin' out with you is a no go (sweet, sweet, sweet)
너랑 시간을 같이 보내는건 금기인거 같아
Cause you're sweet
왜냐면 넌 달콤하니까
[Verse 1]
Like my time, like my juice (sweet, sweet)
내가 보내는 시간처럼, 내가 받고있는 리스펙처럼 말야
We been downstairs in the basement with the moves (sweet, yah)
예전에 우린 지하에서 꿈틀 거리고 있었지
Shout my town, shout my troops
내 타운, 내 친구들에겐 경의를 표해
Shout my jeweler, made my chain look like Fruit Loops (yeah, it's lit!)
내 보석 디자이너에게도 경의를 표할게, 내 체인을 Fruit Loops처럼 보이게 만들어 줬거든
Come get a taste, come get a scoop
와서 맛봐봐, 한스푼 떠먹어봐
I done made it out the hood through all the hoops (hula hoops)
난 hood에서 벗어나는걸 성공했어, 이 시련들을 겪으면서 말이지
I done finally found a way to make the loot
난 드디어 돈을 버는 법을 알아냈지
Link up all my niggas and my jewelers
내 친구들과 보석 디자이너들, 모두 모여
Link up, link up, link up pour my syrup
모두, 모두, 모두 모여 내 시럽을 부어
Bad bitch, yeah they link up (link up)
멋진 년들, 그래 걔네도 모여
Go bezerk, go do some shit you think of (yah, yah)
모두 미쳐버려, 니가 하고싶은거 맘대로 해
Lean, lean lean, all this lean, lean, lean
(lean: 코데인과 스프라이트를 섞은 보라색 음료수, 마약)
We might lean, lean lean
우린 몸을 가누지 못할거야
Smoke all my shit, stop it, start again (yah)
내꺼 좀 펴봐, 잠깐 멈춰, 그리고 다시 시작해
[Hook]
Cause you're sweet like cocoa
왜냐면 넌 코코아처럼 달콤하니까
But all you wanna do is the coco
하지만 너가 원하는건 오직 코카인뿐이지
Hangin' out with you is a no go
너랑 시간을 같이 보내는건 금기인거 같아
Yeah, yeah, straight up
Cause you're sweet (sweet, sweet) like cocoa
왜냐면 넌 코코아처럼 달콤하니까
But all you wanna do is the coco (sweet, sweet)
하지만 너가 원하는건 오직 코카인뿐이지
Hangin' out with you is a no go (sweet, sweet, sweet)
너랑 시간을 같이 보내는건 금기인거 같아
Cause you're sweet
왜냐면 넌 달콤하니까
[Hook 2]
Cause you're sweet
왜냐면 넌 달콤하니까
Sak pasé?, Wah yah she?
요새 어때? 잘 지내?
Runnin up, all this cake
쌓아놨지, 이 코카인들 전부를
Bag it up, then come right away
가방에 넣어서, 너에게로 바로 갈게
[Verse 2]
When I ask who bigger
내가 너네중에 누가 더 크냐고 물을때는
(여기서 big이란 엉덩이 크기 뭐 이런게 아니라 인생에 관한 것인듯요. 걍 현자타임온 스캇이 옆의 여자들과 얘기하며 시간을 보내는 중)
Ain't tryna argue with ya
너네와 언쟁하려 함이 아냐
I'm tryna figure (straight up!)
난 그냥 알아보고 싶을 뿐이야
Who you with, who your team?
넌 누구와 함께 있어? 너네 팀은 누군데?
What your side?
넌 어느 편이야?
How you, how you, how you ride (how you ride?)
넌 어떻게, 어떻게, 어떻게 ride해?
How you use me to survive (straight up!)
너가 어떻게 너 자신을 위해 나를 이용해먹는지에 대해 말야
Yeah, cause we up, lit at five
그래, 왜냐면 우린 깨어있고, 새벽 5시에 불이 붙었으니까
At the crib goin' live, oh so live (yeah)
집에서 활기차게, oh 엄청 활기차게
Eric hit the strippers, order V Live
Eric은 스트리퍼와 떡을 만든다네. V Live에서 시켜
(V Live는 스트립 클럽, Eric은 그곳의 디제이)
Order wings, told em' hold the side
wings를 시켜, 스트리퍼들에겐 웃으라고 말하지
(저도 잘 몰랐는데 wings 라는게 성적 활동을 분류해 놓은 것이라더군요.)
(Pink wings - Sex with a white person
Black wings - Sex with a black person
White wings - Sex with a virgin
Red wings - Sex with a woman who is having her period
Brown wings - Anal sex
Green wings - Sex with someone who has an STD
Yellow wings - "Watersports"
Silve wingsr - Sex with an O.A.P
뭐 이런식인거 같은데 스트립 클럽에선 이들중에 선택할 수 있나봐요)
[Hook]
Cause you're sweet like cocoa (it's lit)
왜냐면 넌 코코아처럼 달콤하니까
But all you wanna do is the coco (yeah, yeah)
하지만 너가 원하는건 오직 코카인뿐이지
Hangin' out with you is a no go, yeah, yeah, (straight up)
너랑 시간을 같이 보내는건 금기인거 같아
Cause you're sweet (sweet, sweet) like cocoa
왜냐면 넌 코코아처럼 달콤하니까
But all you wanna do is the coco (sweet, sweet)
하지만 너가 원하는건 오직 코카인 뿐이지
Hangin' out with you is a no go (sweet, sweet, sweet)
너랑 시간을 같이 보내는 건 금기인거 같아
Cause you're sweet
왜냐면 넌 코코아처럼 달콤하니까
[Hook]
Cause you're sweet like cocoa
왜냐면 넌 코코아처럼 달콤하니까
But all you wanna do is the coco
하지만 너가 원하는건 오직 코카인 뿐이지
Hangin' out with you is a no go, yeah, yeah, straight up
너랑 시간을 같이 보내는 건 금기인거 같아
Cause you're sweet (sweet, sweet) like cocoa
왜냐면 넌 코코아처럼 달콤하니까
But all you wanna do is the coco (sweet, sweet)
하지만 너가 원하는건 오직 코카인 뿐이지
Hangin' out with you is a no go (sweet, sweet, sweet)
너랑 시간을 같이 보내는 건 금기인거 같아
Cause you're sweet
왜냐면 넌 달콤하니까
이미 늦었어
돌아가
하하;; 감사합니다
댓글 달기