[Bridge: Hit-Boy]
Ass (Hot)
엉덩이 (섹시해)
The way you dance (Hot)
너의 춤사위 (섹시해)
Girl your stance (Hot)
Girl 너의 자세 (섹시해)
I got plans (I drop it)
난 계획이 있어 (돈을 뿌릴 거야)
Move that ass (Hot)
그 엉덩일 흔들어 봐 (섹시해)
The way you dance (Hot)
너의 춤사위 (섹시해)
Girl your stance (Hot)
Girl 너의 자세 (섹시해)
I got plans (I drop it)
난 계획이 있어 (돈을 뿌릴 거야)
[Verse 1: Hit-Boy]
Pop it, pop it, girl you got it, got it
흔들어, 흔들어, girl 그래 그렇게, 그렇게
In this seat for like three weeks, girl I been watching, watching
이 자리에 앉아 3주 동안, girl 난 지켜봐왔어, 지켜봐왔지
You walk in with all your girls, all solid and thorough
넌 다른 여자들과 걸어 들어왔어, 모두 훌륭하고 완벽해
You bouncin’ left to right, you treat this club like it’s your world
넌 왼쪽에서 오른쪽으로 흔들어, 이 클럽이 너만의 세계인냥
The truth, the truth, damn that ass’s the truth
진리, 진리, 젠장 그 엉덩이가 바로 진리지
It’s a couple things I’m a fan of, that’s henney money, and you
내가 신봉하는 몇 가지, 헤네시, 돈, 그리고 너
And they doin’ things, they doin’ things that everybody can do
그들은 해, 그들은 해 모두가 할 수 있는 것을
But them basic hoes, them basic hoes, that’s anybody but you
평범한 년들, 평범한 년들, 너를 제외하면 모두 똑같아
Cause you one of a kind, you all them kinds and one
왜냐면 넌 유일하거든, 모든 것을 통틀어서
A lot of ten’s a lot of nine’s, but I’m tryin’ to find the one
수많은 9점 짜리와 10점 짜리들, 그러나 난 오직 한 명만을 찾고 있어
'Cause I got the vision of love
왜냐면 난 사랑에 환상이 있거든
So tell me what is your last song
그러니 너의 마지막 곡이 언젠지 알려줘
We can leave this club out
이 클럽을 함께 나갈 수 있어
I carry your ass home
널 집으로 데려다줄게
They say that pretty dresses are worn to be taken off
예쁜 드레스는 벗겨지기 위해 입는다고들 하지
So you wear that Vera Wang and make sure that no love is lost
그러니 Vera Wang 입고 싫은 티는 내지 말아줘
And I know you see me watching, I admit it girl you caught me
널 쳐다보는 나를 넌 보고 있지, 인정할게 네가 날 사로잡았어
Fuck a camera let me be your paparazzi, cause
카메라 x까 내가 너의 파파라치가 되어줄께, 왜냐면
[Hook: Hit-Boy]
Girl, If you was a star
Girl, 만약 그대가 스타였다면
I would pull up to your show
너의 쇼를 보러 갈거야
Spend my last dollar, to be in the front row
내 마지막 한 푼을 써서라도, 앞 줄에 있을게
Stand out in the line, in the rain or in the snow
줄을 서서 기다릴게, 비가 오든 눈이 오든
I’d do anything, just to let you know
무엇이든 할께, 그리고 알려주고 싶어
That I’m a fuckin’ fan, I’m a fuckin’ fan (girl)
나는 너에게 미친 팬이란 걸, 난 네게 미친 팬 (girl)
I’m a fuckin’ fan, I’m a fuckin’ fan (god damn)
난 네게 미친 팬, 난 네게 미친 팬 (젠장)
I’m a fuckin’ fan, I’m a fuckin’ fan (girl)
난 네게 미친 팬,난 네게 미친 팬 (girl)
Girl I’m a fuckin’ fan, you don’t understand (god damn)
Girl 난 네게 미친 팬, 넌 이해 못할 거야 (젠장)
Cause the way you move that ass
왜냐면 너의 그 엉덩이의 움직임
[Bridge]
[Verse 2: 2 Chainz]
Rubberbands can you understand?
고무밴드, 무슨 뜻인지 알겠어? (* 주석1)
I'ma fuck a fan
난 내 팬을 따먹을 거야
Im so cool I’m like fuck a fan
난 너무 쿨해 마치 선풍기 같지 (* 주석2)
Can you comprehand poppin two
흔들어대는 저 두 개가 뭔지 알겠어?
Im used to coppin two
난 그 두개를 모두 갖는데 익숙하지
I got bricks for sale
난 판매용 마약 덩이들이 있어
Prostitutes try to shop for me like I got dick for sale
창녀들은 나에게 돈을 쓰려 해, 마치 내 x이 판매용인 것 마냥
Posted up, what am I supposed to do?
즐기고 있어, 뭘 해야 할까?
I had a lot of hoes
난 많은 여자가 있지
I dine, pour and bury me at pappadeaux
내가 식사와 술을 즐기는 Pappadeaux에 날 묻어줘
Popular, switch flows, switch clothes
유명하며, 플로우를 바꾸고, 옷을 갈아 입지
Told em all I get is cheese, bitch switch pose
그들에게 전해 난 오직 돈만 번다고, x년아 포즈를 바꿔봐
What’s your real name?
네 진짜 이름이 뭐라고?
My my my
이런 이런 이런
Might get married and let Johnny Gill sing
결혼해야 할 지도 모르겠네, Johnny Gill에게 노래를 시켜줘
You can't trust a big butt and a smile
큰 엉덩이와 웃음을 믿지마
Especially now, can’t tell if they real or if they not
특히 요즘은, 그것들이 진짜인지 아닌지 모를테니
Look at these niggas can't tell if they real or they not
이 놈들을 봐봐 얘네도 그게 진짜인지 아닌지 몰라
Look at these bitches can't tell if they real or they not
이 x년들도 봐봐 얘네도 그게 진짜인지 아닌지 몰라
Figured it out
알아내 봐
This is my fathom digging it out
이게 나의 생각이니 파헤쳐 봐
And you a star
넌 스타야
I can't wait to see you at night
어서 밤이 되어 널 봤으면 좋겠군
[Hook]
[Bridge]
[Break x3: Hit-Boy]
Yo, you right there on that poll
요, 그 봉에 붙어있는 그대
Take it down a little lower
좀 더 내려와봐
Watch these dollars drop on that floor
바닥에 떨어지는 이 돈들을 봐봐
You ain't gotta sing
넌 노랠 할 필요도 없어
Gotta hit no stage
스테이지에 설 필요도 없어
Just to feel the same
그저 나와 같은 걸 느껴줘
Even if nobody knew your name
비록 그 누구도 너의 이름을 모른다 해도
Girl, cause
Girl, 왜냐면
[Hook]
* 주석1 - 고무밴드, 돈을 묶을 때 쓰는 도구로써 돈이 많음을 뜻함
* 주석2 - cool(시원하다)와 fan(선풍기)의 단어유희
댓글 달기