로그인

검색

Curren$y (Feat. 2 Chainz) - Capitol

Twangsta2016.01.28 14:43댓글 0


Curren$y (Feat. 2 Chainz) - Capitol 
해석: 쏭케

[Verse 1: Curren$y]
This Jet Life, don't scrub, you blot that
이 Jet Life, 긁어내지마, 닦아내야 해
Flow rugs in the Porsche, I'm out front and got my top back 
포르쉐에는 (닦을) 천이, 난 앞에서 차 뚜껑을 닫아
Label me a author, forefounder of lifestyle rap 
 날 작가라고 불러, 라이프스타일 랩의 창설자
Watching these niggas borrow game
이 새끼들이 게임을 빌려 하는걸 봐
Not acknowledging where they got that 
어디서 갖고 왔는지도 모른체 말이야
Though I fall back, let them run with that, consider those my rebel kids 
내가 부족해져도, 게네는 그걸 갖고 일하게 해, 내 반역적 자식같은 애들이니까
Clashing with they father figure
내 아버지상과 충돌해
When they know they wanna be just like him 
나같이 되고 싶어하는걸 알때 말이야
Where might I have been without my pen
내가 펜이 없었다면 어디에 있겠어
To scribble about what I done wit 'em 
나랑 게내는 끝이라고 끄적이기 위한 거 말이야
Girls that I took home last night, Chevys I sat on top them rims
내가 어젯밤 집으로 데려간 여자애들, 내가 앉은 쉐보레 바큇살 위
I'm good in front of that camera lens, weed smoke when my video spins 
 난 카메라 앞에서도 괜찮아, 비디오가 돌아가면 마리화나를 피고있지
At her house, rolling up in her boy shorts, my mafia bitch 
그녀의 집에선 그녀가 속옷만 입고 말고 있어, 내 마피아같은 년은
Plotting up, I'm counting up, going for it cause I go and get it 
계획하고 있어, 난 세고 있고, 그냥 하기로 하지, 왜냐하면 난 해내고 마니까
So you liable to see her with me, my pockets fat, my tires skinny
그래서 넌 나와 함께 있는 그녀를 볼 것 같아, 내 주머니는 빵빵하고 타이어는 홀쭉하니까
Loud pack, got a louder engine, 80 large, all Benjamins 
 큰 마리화나 팩, 그보다 더 큰 엔진, 팔만달러 모두 벤자민으로 말이야
(벤자민=100달러 지폐)
Vacationing, 2 nights spending, I ain't tripping 
휴가에서 이틀 내내 돈 쓰지만 걱정 안하지
Fool I know how to get that back, homie my triple O showed me that
 병신아 난 그걸 어떻게 되돌려받는지 알아, 내 갱 친구들이 보여줬지
Same thing showed my how to roll them Zags 
 같은걸로 내가 어떻게 Zags를 모는지 보여줘

[Hook: Curren$y x2]
And my reputation precedes me, they already know
내 평판이 내 앞장서, 게넨 이미 안다구 
I keep it capital G apostrophe D
난 대문자 G에 생략기호와 d를 붙여
(갱스타 태도를 유지 할거야)
Going hard, making it look easy
 쉬워보이는것 처럼 밀어붙여
Cause when I do what it do, I do it like I'm doing it for TV 
 왜냐하면 내가 할 일을 할때는 난 TV를 위해 하는 것 처럼 하니까

[Verse 2: 2 Chainz]
You know I do it like I'm doing it for do
너도 내가 하는걸 위해 하는거 알지
Watch the shoes, ostrich, you know what time it is like 2 watches 
타조가죽 신발 좀 봐, 너도 시계가 두개인 것처럼 뭐 할 시간인지 알지
My reputation, detonation on destination 
내 평판은 목적지에서 폭발해
I separated, elevated: get salutation 
난 하나 말고 취해
I'm seldom seen in forest green foreign machine 
 난 초록색 외국 차는 잘 안 타
Dirty south but the engine clean and that pussy clean 
더리 사우스 출신이지만 엔진은 깨끗하고 그 년 X도 그래
Criminal thing, a criminal mind
 범죄적인 것과, 범죄적 마음가짐
I got a pocket full of dead presidents, I'mma bring them alive 
주머니엔 죽은 대통령(돈)들이 가득하지만 내가 살려 올거야
Riding shotgun with that K on the side 
K가 운전하면 그 옆에 내가 올라타
Bitches that I'm done with, let them lay on the side 
이미 끝난 년들은 옆에 뉘어
Clock on your mind, I'm ahead of your time 
네 마음속에 시계, 난 네 시간보다 앞서가
Hublot transform like Optimus Prime 
Hublot(비싼 시계)이 옵티머스 프라임처럼 변신해
Diamonds on, diamonds off, shawty ass kinda soft
다이아몬드를 입고, 벗어, 이쁜이는 X가 부드럽네
Tattoos, lip gloss, pockets on Rick Ross 
타투랑, 립글로스, 빵빵한 주머니는 릭로스 같아
I'm fantasizing a tantalizing experience 
나는 감질나는 경험들에 잠겨
Bitches like photography, I just take a pick 
이 년들은 사진찍길 좋아하지, 난 그냥 같이 찍어줘


[Hook x2]

[Verse 3: Curren$y]
I'm up in this, 442 on them Budnik rims 
 난 Budnik 바큇살이 있는 442에 올라타
Somewhat a pimp
매춘 알선업자인것 같기도 해
All them gangsta bitches fuck with him
 갱년들은 그와 어울리고 싶어 하니까
Bring ducketts in 
돈을 갖고 와
When records wasn't really bumping, they was in love with him 
음반이 잘 나가지 않았을 때도 걔네는 그를 좋아했어
To see him balling is like drugs to them 
그가 열심히 일 하는건 그들에겐 마약같지
Mama calling for that Jet to put a reservation in
이쁜이는 제트기 예약을 위해 전화해
Ain't concerned where she going 'long as she stay with him 
그와 함께인 이상 어디던 걱정 하지 않지
They be seeking that foundation, stable niggas with paper 
걔네는 기본적인걸 찾고 있어, 돈을 꾸준히 버는 새끼들 말이야
I'm all that, but I'm stingy, you ain't write n'an one of these raps 
내가 그 새끼야, 근데 구두쇠지, 넌 이 랩을 쓰지 않았잖아
And love, I'm so serious, you might get high from hearin' it
그리고 사랑에 대해선 심각해, 넌 아마 듣는것 만으로 취할걸
Get stupid fly at any event, spray some Ozium in that vent 
어느 이벤트에서든 멋지고, 차 송풍구에 공기 청정 스프레이를 뿌려
Bring them hoes and tell them shake that shit, send my jail niggas flicks 
X년들을 데려와서 좀 흔들어 보라고 해, 감옥에 있는 친구들에게 보내게
We live it, she love it, in the kitchen, in the oven mitt 
우린 그렇게 살고, 그년 그걸 좋아해, 부엌에서나 오븐 장갑을 끼고서나
It's Jet Life over e'ry bitch
그게 Jet Life가 이년들을 지배하는거지
And e'ry bitch ass nigga breaking they back, tryna take care of them
그리고 등골나가는 꼴을 한 병신들을 돌보려 해
We get high, we laugh at them 
우린 취하고 걔네를 비웃어
I swear ain't no comparin' them to no nigga in my area
절대 게네를 내 친구와 비교하지 않을꺼라 맹세해
This Jet Life, no play time, we cut them hoes, you carry them 
Jet Life에겐 쉴시간이 없어, 우린 이 년들을 제치고 넌 끼고가

[Hook x2]
신고
댓글 0

댓글 달기