로그인

검색

Method Man - Bring the Pain

Twangsta2013.02.03 17:13추천수 1댓글 4

[Verse 1]
I came to bring the pain hardcore from the brain
고통을 주기 위해 왔다, 뇌에서 나온 하드코어
Let's go inside my astral plane
내 영적세계 안으로 들어가 보자
Find out my mental's based on instrumental
내 정신은 인스트루멘탈에 기반하고 있다는 걸 알아내
Records hey, so I can write monumental
기록해둬, 내가 기념비 적인 것을 쓸 수 있지
Methods, I'm not the King
이런 방식들을, 난 왕이 아니야
But niggas is decaf I stick em for the CREAM
하지만 nigga 들은 디카페인 커피 같지, 난 그들 안에 크림을 넣지
(C.R.E.A.M - Cash Rules Everything Around Me, 우탱클랜의 곡입니다.
돈을 털어버린다는 뜻도 되는 펀치라인)
Check it, just how deep can shit get
봐, 얼마나 깊이 들어갈 수 있는지
Deep as the abyss and brothers is mad fish accept it
미궁처럼 깊고 형제들은 미친 물고기들 같지, 받아들여
In your Cross Colour, clothes you've crossed over
너의 촌스러운 원색 옷들을 입고 오버로 건너갔지
Then got Totally Krossed Out and Kris Krossed
그리고 완전히 지워졌지, Kris Kross 가 됐지
(이제는 잊혀진 어린 랩듀오 Kris Kross 의 앨범 Totally Krossed Out 을 사용한 펀치라인)
Who da boss? Niggas get tossed to the side
누가 여기 짱이지? Nigga 들은 구석으로 던져지지
And I'm the dark side of the Force
그리고 난 포스의 어두운 면이지
Of course it's the Method, Man from the Wu-Tang Clan
당연하지 이건 우탱클랜의 Method Man 이지
I be hectic, and comin for the head piece protect it
난 정말 정신없이 바빠, 니 머리통을 찾아올테니 잘 보호해 둬
Fuck it, two tears in a bucket, niggas want the ruckus
좆까, 인생무상 새옹지마, nigga 들은 난장판을 원해
Bustin at me bruh, now bust it
나한테 뱉어대 자식, 이제 랩을 뱉어
Styles, I gets buckwild
내 스타일, 난 길들여지지 않아
Method Man on some shit, pullin niggas files
Method Man 이 뭔가를 하면, 경찰들이 nigga 들의 파일을 열어보게 돼
I'm sick, insane, crazy, driving Miss Daisy
난 죽여, 미쳤어, 돌았어, 뒷좌석에서 운전을 하지
Out her fucking mind now I got mine I'm Swayze
그녀는 완전 미쳤고 난 돌아왔어 난 스웨이지지
(패트릭 스웨이지 = 영화 "사랑과 영혼" 의 주인공)

[Hook]
Is it real son, is it really real son
이게 진짜냐 자식아, 이게 정말 진짜냐고
Let me know it's real son, if it's really real
이게 정말 진짜라면 내게 알려줘 자식아
Something I could feel son, load it up and kill one
내가 느낄 수 있는 것인지, 장전해서 하나 죽일지
Want it raw deal son, if it's really real
살아 펄펄 뛰는 걸 원해, 그게 만약 정말 진짜라면

[Interlude: Booster]
And when I was a lil stereo
내가 작은 스테레오 였을때
I listened to some champion
어떤 챔피언의 노래를 들었지
I always wondered
언제나 궁금해 했었어
Will now I be the numba one?
언제 나도 일등이 될 수 있을까?
Now you listen to de gargon
지금 넌 우두머리의 노래를 듣지
And de gargon summary
그리고 우두머리의 줄거리
And any man dat come test me
그리고 누구던 날 시험해 보려 든다면
Me gwanna lick out dem brains
난 그들의 뇌를 꺼내 핥아내겠지

[Verse 2]
Brothers want to hang with the Meth bring the rope
형제들은 Meth 와 어울리고 싶어 해, 로프를 가져와
(hang with = 어울림, 매달리다 펀치라인)
The only way you hang is by the neck nigga
네가 매달릴 수 있는 법은 목으로 밖엔 없지
Walk off the set comin to your projects
세트에서 내려와 너희 동네로 찾아가
Take it as a threat, better yet it's a promise
협박으로 느껴져? 실은 더 좋은 거야 이건 협박이 아닌 약속이지
Comin from a vet on some old Vietnam shit
베트남 전쟁과 같은 것들을 치룬 베테랑으로 부터
Nigga you can bet your bottom dollar hey I bomb shit
Nigga 제일 큰 지폐를 걸어도 좋아 내가 폭격한 다는 것을
And it's gonna get even worse word to God
그리고 더 심해질거야 신에게 걸고
It's the Wu comin through sickin niggas for they garments
이게 Wu, 우리가 온다 nigga 들의 옷들을 다 삥뜯으며
Movin on your left, southpaw em it's the Meth
너의 왼편으로 다가가 왼손으로 때려, 이게 Meth 다
Came to represent and carve my name in your chest
대표하러 나왔다가 가슴에 내 이름만 새겨져
You can come test realize you're no contest
나와 시험해 보려 들어, 그리고 깨닫지 넌 상대도 안된다는 걸
Son I'm the gun that won that old Wild West
자식, 내가 바로 옛 서부를 지배한 그 총잡이야
Quick on the draw with my hands on the four
빠르게 뽑지, 내 손은 4,
Nine three eleven with the rugged rhymes galore
9, 3, 11 위에, 투박한 라임들이 풍성하게
(4, 9, 3, 11 을 알파벳 순서로 읽어보면 D.I.C.K)
Check it cause I think not when this hip-hops like proper
봐, 난 생각도 하지 않아, 힙합은 제대로 되어 있는데
Rhymes be the proof while I'm drinkin 90 proof
라임들이 증거가 되지, 내가 45도 술을 마실때에도
Huh vodka, no OJ, no straw
허, 보드카, 오렌지쥬스와 빨대 없이
When you give it to me aiy, give it to me raw
내게 줄때는 언제나 날 것으로 달라고
I've learned when you drink Absolut straight it burns
앱살루트를 그냥 마시면 가슴이 타오르는 걸 배웠지
Enough to give my chest hairs a perm
내 가슴털들이 파마가 될 정도로 까지
I don't need no chemical blow to pull a ho
난 여자 꼬시는데 화학 약품 따위 필요하지 않아
All I need is Chemical Bank to pay them up
내게 필요한 건 은행이 돈을 내는 것이야

What, basically that, Meth-Tical, ninety-four style
뭐, 쉽게 이렇다는 거다, Meth-Tical, 94년도 스타일
Word up we be hazardous
그래, 우리는 위험해
Northern spicy brown mustard hoes
북부 매운 씨겨자같은 새끼들
We have to stick you
우린 널 찔러 죽여야 해


[Hook]

[Outro]
I'll fuckin, I'll fuckin cut your kneecaps off
난 씨발, 씨발 너의 무릎 연골을 끊어 버려
And make you kneel in some staircase
그리고 널 어느 계단에 무릎 꿇고 있게 만들어
I'll fuckin, cut your eyelids off
난 씨발, 씨발 너의 눈꺼풀을 잘라내 버려
And feed you nuthin but sleepin pills
그리고 너에게 수면제만 존나 먹여
신고
댓글 4

댓글 달기