[Intro -The Weeknd]
She's about to earn some bragging rights
그년 자랑할 거리가 생길 찰나야
I'm 'bout to give it up like I've been holding back all
night
내가 오늘 밤 동안 계속 참아온 듯이 할 기세야
Girl, take pride in what you want to do
네가 하고 싶은 거에 프라이드를 가져
Even if that means a new man every night inside of you
그게 매일 다른 남자를 네 안에 들이는 일일지라도
Baby, I don't mind
베이비, 난 상관 안 해
You can tell by how I roll
내가 어떻게 하는지 말해도 돼
Cause my clique hard and my cup cold
왜냐면 내 마약은 정말 강한 것이니까
My talk slurred cause I’m so throwed
난 가서 말을 제대로 못하고 있어
And I'm wiping sweat from my last show
마지막 쇼의 땀을 아직도 닦고 있어
And he's TG and I'm XO
그는 TG(Taylor Gang)이고 나는
XO(Weeknd)야
I'm only here for one night
여기 하룻밤만 묵어
Then I'mma be a memory
그리곤 추억이 되겠지
Say it in my ear, so I can hear what you're saying to me
네가 무슨 말을 하는지 알 수 있게 귀에다가 말해줘
I got cups full of that Rose
내 잔은 로즈 샴페인으로 차있어
Smoke anything that's passed to me
내게 주는 모든 것을 피지만
Don't worry 'bout my voice
내 목소리를 걱정하지는 마
I won't need it for what I'm about to do to you
지금 우리가 할 일에는 필요 없으니까
[Hook x2]
Bad bitch, girl I think I might get used to you
나쁜 년, 아마 너에게 익숙해 질 지도 몰라
I might have to take your number when I'm through with you
너와 일이 끝나면 번호를 받아갈 지도 몰라
All I ask of you is try to earn my memory
네게 바라는 것은 내게 인상을 줘
Make me remember you like you remember me
네가 기억하는 것처럼 나도 기억하게 만들어 봐
[Verse 1 - Wiz Khalifa]
Old rapping ass
오래된 래퍼
Light years past the class
난 클래스를 뛰어넘었어
Hit it, don't have to pass
약을 해, 난 약을 공유할 필요 없어
Nigga, we the new Aftermath
N****, 우린 새 Aftermath야
Niggas after fame, I just had to laugh
명성을 원하는 놈들을 보고 웃어줫어
Niggas after fame, I'm after cash
명성을 원하는 놈들도 있지만, 난 돈을 원해
You's a fan, I'm a player
넌 팬이고 난 플레이어야
I'm the man, you's a hater
난 잘나가는 놈이고, 넌 싫어하는 놈이야
And I only smoke papers
그리고 난 Paper만 피지
That's how you tell I'm Taylor'd
그걸 보면
Taylor화 됐다고 할 수 있어
Nigga listen
N**** 들어봐
Break it down, rolling weed on the island of my kitchen
내 부엌에서 약을 말아
And not a thing goes down without permission
허락 없이는 아무것도 안 해
Look, everything I got on I was made for
봐봐, 내가 이루어낸 모든 것은 나를 위한 것이었어
Everything that I got I done came for
내가 가진 모든 것과 한 것은 나에게 왔고
All the shit that you see I done slaved for
내가 지금까지 한 것들을 본다면
All the cars and the crib, yeah that's paid for
멋진 집과 차들, 그건 모두 돈을 낸 거야
Need I say more
더 무슨 할 말이 있겠어
Spend so much money on clothes
옷에 돈을 마구 쓰고
Said fuck a store, making my own
가게가 맘에 안들어 내 가게를 만들고
I hope that you're rolling one up while you're singing along
이 노래를 들으면서 너도 한 대 피고 있었으면 좋겠어
And know I was rolling one while I was making this song
내가 이 노랠 만들면서 한 대 피고 있었다는 것을 알면서
Pour out some shots
샷을 부어
You're taking too long
넌 너무 오래 걸려
Young and I'm rich
난 어리고 부자지
And plus all of my friends on that Bombay and lemonade
거기에 친구들과 술이 있지
[Hook]
[Verse 2 - Wiz Khalifa]
I'm on some gin, you on some gin
나는 진에 취했고, 너도 진에 취했어
I'm moving slow, I'm driving fast
난 느리게 움직이고, 빠르게 차를 몰지
I hit the weed, you take the wheel
난 약을 하고, 운전은 네가 하지
We lose control
우린 컨트롤을 잃어
Drop the top in that 69
(1969 Chevrolet Chevelle SS convertible)의 뚜껑을 떼
And that motor roar in that old Chevelle
그리고 엔진이 울부짖지
Can’t say a thing, how you supposed to feel
뭐라고 해야 하는지 몰라서 아무 말을 못 해
Stacking all of this paper, dawg
이 쌓인 돈들을 봐
I like to call this shit old news
이 돈들은 옛날 신문 같아서 ‘옛 뉴스’라고 불러
It means haters jocking our old moves
‘옛 뉴스’는 내 헤이터들이 내 예전 스타일을 따라 하는 것과도 같아
Popping champagne cause we made it
우리가 성공했기에 샴페인을 따
Back of the Phantom, we faded
롤스로이스 팬텀 뒷좌석에서 정신을 잃어
All of this shit that I did I probably won't remember
tomorrow
아마 내일이면 이 모든 것을 잊어버릴거 같아
[Hook]
댓글 달기