Meek Mill (Feat. Travi$ Scott & Strap) - Miss My Dawgs
[Hook: Meek Mill & Strap Da Fool]
I miss my dawgs
난 내 친구들이 그리워
I miss my dawgs
난 내 친구들이 그리워
And they killed my little nigga
그놈들이 내 친구놈을 죽여버렸어
Man I wish that I was there when that shit popped off
야 씨발 일이 터졌을 때 내가 거기 있었어야 하는 건데 말이야
And who would’ve thought, I’d ever get that call
누가 상상이나 했겠어, 내가 그런 전화를 받을 거란 걸
So I’m out here riding with my niggas, and we sliding, letting shit pop off
그렇기에 난 여기서 친구들와 함께 달려, 그리고 한 판 붙지, 씨발 일이 터져
[Hook: Meek Mill & Strap Da Fool]
I miss my dawgs
난 내 친구들이 그리워
I miss my dawgs
난 내 친구들이 그리워
And they killed my little nigga
그놈들이 내 친구놈을 죽여버렸어
Man I wish that I was there when that shit popped off
야 씨발 일이 터졌을 때 내가 거기 있었어야 하는 건데 말이야
And who would’ve thought, I’d ever get that call
누가 상상이나 했겠어, 내가 그런 전화를 받을 거란 걸
So I’m out here riding with my niggas, and we sliding, letting shit pop off
그렇기에 난 여기서 친구들와 함께 달려, 그리고 한 판 붙지, 씨발 일이 터져
[Verse 1: Meek Mill]
They killed Chinx Drugz in his own city
그들은 Chinx Drugz를 그의 도시에서 죽여버렸지
They killed Lil Snupe in his own city
그들은 Lil Snupe를 그의 도시에서 죽여버렸지
Wonder why I don't be in my own city
왜 나는 나의 도시에 있지 않는 건지
I don't know if niggas gone clap for me or going to kill me
난 모르겠어 사람들이 나에게 박수를 쳐줄지 나를 죽일지
Still living lavish and they still wonder why I act savage
그래도 풍요롭게 살아가 사람들은 아직도 내 싸가지를 이해 못 하지
All these guns and automatics
이 총들과 자동 소총들
Still gonna murder these niggas that want to have it
그래도 이렇게 덤벼드는 새끼들은 죽여버릴 것이니
Before they have me miss my son’s football practice
내가 우리 아들 풋볼 연습 경기에 빠지는 상황에 처하기 전에
Fuck y’all niggas that killed Lil Snupe
Lil Snupe 죽인 새끼들 다 x이나 쳐먹어
And when we run into y’all niggas we gone kill y’all too
우리가 너네 새끼들한테 덤벼들 때는 너네 다 죽여버릴 거고
I still pray every young nigga feel that coupe
난 아직도 내 어린 친구들이 다 쿠페에 앉아보길 기도하고
Cause young niggas feel like me, I feel like you
어린 친구들도 나와 같이 바라고, 나도 그들을 이해하기에
Fifty shades of grey, want to do me like Freddie
Grey의 50 가지 그림자, 날 조지고 싶겠지 마치 Freddie Gray
(do = fuck)
I pray to god, load my chopper, tell them niggas I’m ready
난 신께 기도해, 내 AK를 장전하고서, 그 새끼들에게 준비됐다고 전하지
I’m riding round with my squad, it's Pmon and Omelly
난 내 부대와 함께 쓸고 다녀, Pmon과 Omelly
I got Dean in the cut, my nigga Coon be so heavy
Dean을 잘 숨겨놨어, 내 친구 Coon은 아주 작살날 테지
We got to make it back home tonight
우리는 오늘밤 집으로 돌아갈 거야
So fuck the law, we brought the chrome tonight
그러니 경찰은 x 먹어, 우린 오늘밤 권총을 가져갈 거야
Cause the cops won’t save you, you alone tonight
짭새들은 널 구해줄 수 없을 테야, 그러니 넌 오늘밤 혼자야
So tell a young nigga am I wrong or right
그러니 어린 친구에게 말해, 내가 옳아 아니야?
[Hook: Meek Mill & Strap Da Fool]
I miss my dawgs
난 내 친구들이 그리워
I miss my dawgs
난 내 친구들이 그리워
And they killed my little nigga
그놈들이 내 친구놈을 죽여버렸어
Man I wish that I was there when that shit popped off
야 씨발 일이 터졌을 때 내가 거기 있었어야 하는 건데 말이야
And who would’ve thought, I’d ever get that call
누가 상상이나 했겠어, 내가 그런 전화를 받을 거란 걸
So I’m out here riding with my niggas, and we sliding, letting shit pop off
그렇기에 난 여기서 친구들와 함께 달려, 그리고 한 판 붙지, 씨발 일이 터져
[Hook: Meek Mill & Strap Da Fool]
I miss my dawgs
난 내 친구들이 그리워
I miss my dawgs
난 내 친구들이 그리워
And they killed my little nigga
그놈들이 내 친구놈을 죽여버렸어
Man I wish that I was there when that shit popped off
야 씨발 일이 터졌을 때 내가 거기 있었어야 하는 건데 말이야
And who would’ve thought, I’d ever get that call
누가 상상이나 했겠어, 내가 그런 전화를 받을 거란 걸
So I’m out here riding with my niggas, and we sliding, letting shit pop off
그렇기에 난 여기서 친구들와 함께 달려, 그리고 한 판 붙지, 씨발 일이 터져
[Verse 2: Meek Mill]
Sometimes I miss my dad, I wish he could see me now
가끔씩은 나 아빠가 그리운데, 아빠가 지금 날 볼 수 있기를 바라
Rolls Royce, he wouldn’t believe me now
Rolls Royce, 지금의 날 믿지 못 할 거야
The way I took my mom out the hood, got Tweety round
내가 엄마를 후드에서 어떻게 꺼냈고, Tweety를 어떻게 구했는가
From the jects to the burbs, I wish you could meet me now
빈민가에서 교외 지역으로, 당신이 지금 나를 만날 수 있기를 바라
But you died before he was even round
하지만 당신은 걔가 구제되기도 전에 죽었어
But I set him straight though, look who he be around
그래도 내가 걔를 바로 잡아놨어, 어떤 애들이랑 어울리는 지 봐
And he sticks with the kids where they really play soccer
이제 정말로 축구를 하면서 애들과 어울려다니고 있어
When he could’ve been a nigga on the corner with a chopper
AK를 들고서 모퉁이에 서있는 애새끼가 될 수도 있었는데 말이야
You the one that taught me how to hold my hands before they got you
바로 당신이었는데 내게 기도를 가르쳐 준 건, 놈들이 당신을 죽이기 전
So I’mma fight hard for the fam until they pop us, till they rock us
그러니 놈들이 우리에게 총질을 해대고 패기 전에, 가족들을 위해 빡세게 싸울 거야
You ain’t even get to meet my son Papi
당신은 내 아들 Papi를 만날 수도 없지
He’s three now, and he be asking where his grandpop is
이제 3 살이야, 그리고 할아버지가 어디에 있는지 묻고 있지
You see now, they talk us down, see my fam shopping
알겠어? 놈들이 우리를 까대도, 우리 가족이 쇼핑하는 걸 보지
Now see the brand new Benz and the brand new houses
이제 새로운 Benz와 새로 산 집들을 보게 되는 거야
Know you see these brand new friends, acting brand new, smiling
이제 넌 이 새로운 친구들을 보게 될 텐데, 완전 새롭게 굴어, 웃으면서
And I just got brand new bills, that’s brand new problems
그리고 나 방금 막 새로운 돈을 안고 왔지, 새로운 문제인 거야
And my old homie told on me, like damn you wyling
그리고 내 옛친구가 날 불었지, 뭐랬더라 "이새끼 존나 미쳐서 노네"
And that shit you talk from jail don’t scare nobody
너 감옥에서 아무리 씨부려봤자 그거 때문에 쫄 놈 아무도 없지
Cause you told, you dead now
네가 말했잖아, "넌 이제 뒤졌어"
And you know, nigga walk with your head down
너도 알잖아, 새끼야 넌 대가리 쳐박고 걸어다니는 거야
RIP
[Outro: Travi$ Scott]
Fly high, so high, fly high, so high
높이 날아, 아주 높이, 높이 날아, 아주 높이
Fly high, so high, so long, goodbye
높이 날아, 아주 높이, 잘 가, 안녕
Fly high, so high, so long, goodbye
높이 날아, 아주 높이, 잘 가, 안녕
So high, so high, so long, goodbye
아주 높이, 아주 높이, 잘 가, 안녕
댓글 달기