https://youtu.be/xTkOUOkHQfI?si=L4SYOczhNC-fnTpL
[Chorus: Don Toliver]
You got me in here fantasizing (Yeah, Wheezy out of here)
너 때문에 별의별 상상을 다 해 (Wheezy 왔다 임마)
I'm tryna see that panty line (I'm tryna see somethin', bae)
그 팬티 라인 좀 슬쩍 보고 싶은데 (좀 확인해보자고, 자기)
I wonder how it feels inside (I wonder how it feels inside, yeah, yeah)
그 안쪽은 어떤 느낌일지 궁금해 미치겠어
I ain't got no hoes with me, my girl on me like a rosary
딴 년들은 취급 안 해, 내 여자가 기도 손처럼 내 몸에 딱 붙어있거든
[Verse 1: Don Toliver & Travis Scott]
She bend it over and pose for me (Let's go)
그녀는 허리를 굽히고 날 위해 포즈를 잡아 (가보자고)
I swear this what it's 'posed to be
이게 바로 내가 원하던 그림이지, 진짜로
They acting like they knowing me, I swear that shit get old to me
다들 날 잘 아는 척들 하는데, 이제 지겨워 죽겠어
Pass the weed, I'm tryna get high all year
떨 좀 갖고와봐, 일 년 내내 취해있고 싶으니까
She just wanna throw it back and do her best
걘 엉덩이를 흔들며 최선을 다하려 하네
She looked at me like Superman, that S on my chest (Yeah)
날 슈퍼맨 보듯 쳐다보는 군, 내 가슴팍엔 S가 딱
The way I got these niggas mad, I think I need a vest (The way I got that)
새끼들 꼴 받게 만드는 내 솜씨를 보니, 방탄조끼라도 입어야겠어
They talk too much, I think it's cool when y'all be doing less (Shh)
말들이 너무 많아, 그냥 가만히 좀 있으면 중간이라도 갈 텐데
Don't sweat it, she just get me right tonight, she can be my medic (Yeah)
신경 꺼, 그녀가 오늘 밤 날 제대로 치유해 줄 테니까, 그녀는 나의 힐러지
[Chorus: Don Toliver]
You got me in here fantasizing (Yeah, Wheezy out of here)
너 때문에 별의별 상상을 다 해 (Wheezy 왔다 임마)
I'm tryna see that panty line (I'm tryna see somethin', bae)
그 팬티 라인 좀 슬쩍 보고 싶은데 (좀 확인해보자고, 자기)
I wonder how it feels inside (I wonder how it feels inside, yeah, yeah)
그 안쪽은 어떤 느낌일지 궁금해 미치겠어
I ain't got no hoes with me, my girl on me like a rosary
딴 년들은 취급 안 해, 내 여자가 기도 손처럼 내 몸에 딱 붙어있거든
[Verse 2: Travis Scott & Don Toliver]
But tonight, she not opposed to three (Let's go)
근데 오늘 밤, 걘 쓰리썸하는 것도 좋다나 뭐라나
I swear that's how it's posed to be (It's lit)
그래, 이게 바로 인생이지
Your passion, that be more to me
너의 열정, 그게 나한테는 더 크게 와닿아
Your leaning, you unfolded me (Lean)
네가 내게 기대올 때, 넌 날 완전히 무장 해제시켜버림
Split an eighth, I'm tryna see the world off shrooms (Shrooms)
약 좀 나눠 먹고는 환각 속에서 세상을 보고 싶어
And dancing just to get the scoop of doing your best (Pop it)
최선을 다해 몸을 흔드는 네 모습만 봐도 답이 나오지
She look at me like Scotty, man, that S on my chest (Scott, Yeah)
날 연예인 보듯 쳐다봐, 내 가슴엔 S가 새겨져 있고
Forty-four five C, the way they sit, I need to test (Straight up)
권총이랑 C컵, 내가 직접 테스트해 봐야겠어
Hate it most when you be out, I swear it's cool when you do less
네가 밖에 돌아다니는 건 싫어 얌전히 있으면 참 예쁘다고
신경 꺼, 그녀가 오늘 밤 날 제대로 치유해 줄 테니까, 그녀는 나의 힐러지
Yeah (Let's go), like CPR
그래, 심폐소생술 하는 것처럼 말이야
She hop up like I'm Bunny just to see PR (Yeah)
PR 꽂아주니 바니 걸처럼 내 위에 올라타네
I give her different type of press when we be in PR
우리가 PR할 땐 평소랑은 다른 압박을 주지
The type that make you hit replay up on the DVR, I swear
DVR로 계속 돌려보고 싶게 만드는 그런 자극적인 거 말이야
Keep a couple things prescribed in case we see DR (It's lit)
도미니카 가기 전에 약 좀 몇 개 챙겨놔
Things I could show you in a day, you'd think we in VR (Yeah), you do it
하루 만에 내가 보여줄 것들, 넌 아마 가상현실인 줄 알걸
Ain't think we'd get this far, I took the Octane out the whip and had to push the car (Yeah, yeah)
우리가 여기까지 올 줄 몰랐네, 물론 엔진 빼버리고 차를 밀어서라도 왔을 거야
Headed straight to— uh
어디로 가냐면 바로— uh
[Bridge: Don Toliver]
Yeah, she bend it over and pose for me
그래, 그녀는 허리를 숙이고 나를 위해 포즈를 잡지
She bend it over— tuh, yeah
허리를 숙여서— tuh, yeah
She bend it over and pose for me
그녀는 날 위해 포즈를 잡지
You got my head here, spinnin'
너 때문에 내 머리가 뱅뱅 돌아가
New ones, still spillin', I'm so authentic
새 술을 또 따르네, 난 존나 진짜배기니까
You know you get it
너도 알잖아, 네가 가질 거란 걸
Okay, I'm going out
좋아, 난 이제 해보자고
I hope to see you down here with
여기 밑에서 너랑 같이 있고 싶은데
[Outro: Don Toliver & Travis Scott]
Produced By : Wheezy, Sean Momberger




댓글 달기