로그인

검색

트랙

JPEGMAFIA - KELTEC!

title: Dropout Bear크밍 Hustler 2025.01.18 20:36추천수 1댓글 1

[Intro]

(Health.va.gov)

 

Send a person, baby, send her

사람을 보내, 자기야, 그녀를 보내

 

Send her over, baby, ready

그녀를 보내, 자기야, 준비해

 

Send her over, come and find me my boo (Same old, same old)

그녀를 보내, 와서 날 찾아줘, 자기야

 

Baby

베이비

 

Oh, I wanna fly, see you 'round (Uh)

Oh, 날아보고 싶어 / 멋진 게 좋아, 다시 만나자

 

 

[Verse]

I don't need industry praise

나는 업계의 찬사가 필요 없어

 

Vision distorted, you niggas survivin' off co-signs

왜곡된 시야 속에서, 너희는 공공 추천 덕에 입에 풀칠하지

 

Know my credit, keep lockin' the stage

내 실력 알지, 무대를 계속 지배해

 

Niggas mad 'cause I'm Black and I'm hostile

내가 흑인이고 적대적이라 그런가, 새끼들은 빡이 돌지

 

Crackers salty, I'm pretty and paid

흰둥이들은 질투해, 난 잘생기고 돈도 많아

 

Bottom bitch wanna jump on the dogpile

하찮은 년도 이 싸움통에 끼고 싶어 하네

 

Every night I be fannin' the flames

매일 밤 나는 불길을 부채질해

 

Mentally not a fan of your games

너희 게임에 정신적으로 질렸어

 

They wanna produce on my aisle

걔네는 나랑 음악하고 싶어 해

 

'Cause they know that the market is mean

이 시장이 얼마나 치열한지 아니까

 

Niggas will shark your whole style

새끼들은 네 스타일을 그대로 복붙하려고 하지

 

Hope you're ready to drown for the team

팀을 위해 희생할 각오는 되어 있길 바래

 

Shaq Fu, you can't stop this reign

Shaq Fu처럼, 넌 이 시스템을 멈출 수 없어

 

I can't believe that my talent brought fame

내 재능이 명성을 가져왔다는 게 믿기지 않는 군

 

You can't believe I created a lane

내가 내 길을 직접 만들어냈다는 건, 믿기 힘들겠지

 

I don't respond to bitch niggas by name, that's trash (Facts)

난 얌체같은 새끼들 이름은 언급해주지 않아, 그건 똑같은 얌체짓이야

 

Scary-ass backpack rappin' niggas never was meant to outlast me

겁많은 래퍼 새끼들은 애초에 날 이길 운명이 아니었지

 

Me and my Kimber like Lana and Lashley, uh

내 총과 나는 마치 라나와 래쉴리 같아, uh

(* 둘 다 레슬러, WWE의 유명한 커플 라인)

 

Keep it draped in attachments, uh

파츠로 완전히 감싸놨어, uh

 

Nine on me, I'm sassy

9mm도 있어, 난 거침없지

 

Tatiana when I'm at the crib

집에 있을 때 난 타티아나 같아

 

With the Smith on me, call it Ashley

난 권총을 들고 있으니, 날 애슐리라고 불러

 

Mary Kate, is my Glock in the backseat?

메리 케이트, 내 글락 뒷좌석에 있을텐데?

 

808, watch me peak and attack 'em

808 비트, 내가 고점에 올라서 공격하는 걸 봐

 

All of this talk, my niggas yell, "Action"

온갖 말이 오가는 와중에, 내 새끼들은 외쳐, "실행이야"

 

How did I catch you lackin'?

내가 어떻게 너를 띨띨하게 만들었지?

 

When you got no money, I'm laughin'

너는 돈이 후달리니, 난 웃을 수밖에

 

I'm talkin' minimum wage

최저임금을 말하는 거야

 

Rappers can't do what I do 'cause I own all my shit

래퍼들은 내가 하는 걸 못 해, 난 내 스타일이 확고하니까

 

And I do all my shit and most y'all can't relate

난 내 음악을 직접 하고, 너흰 대부분 공감도 못 해

 

When Peggy hop in the booth, he get paid

페기가 부스에 들어가면, 페기는 돈을 막 번데요

 

You hit the booth, bitch, you know you a slave

네가 부스에 들어가면, 너도 알다시피, 넌 노예래요

(* 이 시절에 JPEGMAFIA가 아마 인디펜던트 시절이었을텐데, 이걸 자랑스러워하면서 레이블의 노예 노릇하는 사람들을 까고 있음)

 

You know what you signed, you know you don't save

네가 계약한 게 뭔지 알아, "귀하는 아무것도 남지 않습니다."

 

You know you a dub, I'm easing the pain

너는 이미 끝났지, 난 그 고통을 덜어주는 중이야

 

All of my haters are tame

내 헤이터들은 내게 길들여졌어

 

Naysayers, bench players, even all of the coaches between

반대자들, 후보 선수들, 심지어 그 사이의 코치들까지

 

Peggy Lavar, going back to my roots

페기 라바르, 내 뿌리로 돌아가

 

Jah bless, now I feel like The Fiend

신의 축복 속에서, 이제 난 괴물이 됐지

 

Mask off in the future foreseen

미래의 비전을 보고 마스크를 벗어

 

Mask on, I don't wanna be seen

마스크를 쓰고, 난 보여지고 싶지 않아

 

.PNG, get your quality up

.PNG 파일처럼, 퀄리티를 높여

 

JPEG, I compress all my schemes (Ah)

JPEG처럼, 내 모든 계획을 압축해

 

I put your dome in a beam (Ah)

너의 머리를 레이저로 겨냥해 

 

Kimber tucked in-between

권총을 허리에 감춰

 

I ain't been shootin' straight since a teen

십 대 때부터 제대로 떡친 적이 없지

 

Hop on the fence and I lean

울타리를 올라타고 기대

 

How is this pussy still runnin' the scene?

어떻게 이 겁쟁이가 씬을 장악하고 있지?

 

What does this actually mean?

이게 대체 무슨 의미야?

 

Baby, control your demeanor

베이비, 네 태도를 다스려

 

Niggas don't have to believe (Yeah)

새끼들은 믿을 필요 없어

 

Bet when it happens, like, uh

일이 터지고나면, 이런 식으로, uh

 

Bet when it happens, they tweet, ha

일이 터지고나면, 새끼들은 트윗해, ha

 

(What will that article read?)

(그 기사는 뭐라고 써 있으려나?)

 

 

[Outro]

It's nasty

졸라 못됐어

 

(What's up, baby? What's up?)

(왜 그래, 자기, 왜?)

 

Say somethin' (Yeah)

말해봐

 

All representatives are assisting other veterans

대표들이 전부 베테랑들을 돕고 있어

 

Your call will be answered in the order it was received

귀하의 전화는 번호 순으로, 순서에 따라 답변드리겠습니다

신고
댓글 1

댓글 달기