가사해석: DanceD
*88.5, Chicago. Yeah, I shoot the gift on the radio station (repeat)
88.5, 시카고, 그래 라디오 스테이션에서 선물을 보여줄게
88.5, HPK was the only station that we fuck around.
88.5, HPK는 우리가 놀 수 있던 유일한 방송국
88.5, Chicago. On the radio station.
88.5, 시카고, 라디오 방송국
Takin' a train (repeated and faded out)*
기차를 타지
The red line is the thin spot
빨간 선은 가느다란 공간
I roll down the back of a city overgrown and overtaxed
난 도시 뒤에서 엄청난 부담을 안고 돌아다니고 있지
The wack stands of the rich pick a thin
멍청이들은 돈 위에 서있는데, 여윈
pockets bare and scatter, the skeletons of cultures with no rent control
주머니는 텅비었고, 문화의 골격은 갈라진 곳을 어찌하지 못해
Pattering feet of prostitutes and penny brown
후두두 소리를 내는 창녀의 발과 동전들
children trades glass glades sweet for someone to pay or to listen
아이들은 누군가 돈을 내거나 들어주길 바라면서 유리잔을 팔지
I glisten like the question in the shorty's eyes
난 소녀의 눈 속의 질문처럼 빛나
sleeping in the train-car at the Lawrence stop when I get in
Lawrence 정거장의 기차에서 잠을 자고
Making pillows out of bare arms while I'm posturing poems
시를 쓸때면 드러난 팔을 베개로 삼지
but I can't name these eyes or the idea of less than home
하지만 그 눈이나 집이 아닌 생각들을 언급할 수가 없어
Home be unfinished it that fate hasn't sown
집은 아직 끝나지 않았어, 아침의 쓰레기가
in the skirt of an evening over mornings waste blown
날아간 후의 저녁의 끝에서도 운명을 잡을 순 없으니
I see the moon I see the go going by on stilts
달이 보여, 죽마를 타고 가는 이가 보여
as mouths wilt and turn blinded to girls' eyes
그의 입은 시들고 여자 앞에서 눈은 멀지
Fate's hands have holes, we hold hope by the collar
영혼의 손은 구멍이 있어, 우린 옷깃에 희망을 붙잡고
color red the closed eyes shut tight on the dollar
달러에 고정된 감은 눈을 빨갛게 칠하지
*충혈된다는 소리인가...
Wills rock-heads to sleep, my eyes peal all the way
머리를 흔들며 잠이 들면, 내 눈은 계속
to memorize a sleeping girl's face and bring it to PK
자고 있는 소녀의 얼굴을 외우면서 PK로 가져가
Oh, shit I'm late I got a bus to make to take the 35th and State
오, 젠장 늦었어, 35번째 거리에 갈 버스를 타야되는데
Get on the Dan Ryan red line and head downtown
Dan Ryan 빨간선에 올라타고 다운타운으로 가
*잘은 모르지만 Dan Ryan red line은 지하철 같네요
With head down experience life in surround sound
울리는 소리를 내는 삶 속에서 머리를 숙이게 만드는 경험
*surround sound - 오디오에 있는건데, 한글로 뭐라하는지 모르겠네요;; 어쨌든 누르면 라이브처럼 울리게 만드는 것.
Rhythematic speech occurs when the crowd's around
리듬을 타는 말들은 군중이 있을때 들을 수 있지
Besides I'm still waiting on the train, plus I'm late already
그렇지 않아도 난 아직 기차를 기다려, 게다가 벌써 늦었어
and how the fuck am I gonna get downtown and back to WHPK
어떻게 다운타운 갔다가 WHPK로 다시 갈 수 있을까
Man its already 8:40, too much thinkin
이런 벌써 8:40, 너무 생각을 많이 했나봐
I gotta keep this freestyle steady, now freestyles over things
프리스타일을 유지해야해, 이제 난, 제정신인걸 보여주려는 듯
like this point to the fact that I'm sober
여러가지를 마주치면서 프리스타일을 하지
I need weed, yo fuck the mission to the record store
마리화나가 필요해, yo 레코드점에 CD를 보내야
to put CD's on consignment just for fickle fans to not buy it,
한다는 그런 일은 집어쳐, 어차피 변덕스러운 팬들은 안 살거잖아
I thought they liked violence but anyway skip downtown
그들이 폭력을 좋아하는 줄 알았단 말야, 어쨌든 다운타운을 지나
I turn around I hear the train coming, head out now
돌아보니 기차가 오는 소리가 들려, 이제 왔어
Train stop, hop in the backseat like a fuckin' taxi
기차는 멈추고, 택시에 타듯 뒷자리에 뛰어들었지
and I heard that DJ Nat be having fat sacs a weed
DJ Nat이 마리화나를 피고 있다는 소리를 들었어
Get off and catch the 55th and Garfield to University
내려서 55번을 타고 Garfield에서 University까지
Hyde Park chill, I feel a dark chill when I hit the building
Hyde Park 잠깐, 빌딩을 마주치면 왠지 모를 오싹함이 들어
Here with the intention to kill it
빨리 그 오싹함을 없애야겠어
Finally made it now where the hell is Qwel and Denizen?
드디어 도착했다, Qwel이랑 Denizen은 어디있는거지?
*Reasons run thin by the end of the line
이성은 가느다란 선을 따라 끝에 존재하지
but the signs can be read if you learn them in time (x2)*
하지만 제때에 익혀둔다면 싸인도 읽을 수 있을거야
Yo it's already Wednesday night, time for HPK's rap show
Yo 벌써 수요일 밤, HPK 랩 쇼에 나갈 시간이군
but waitin' on sacs yo makes me late
하지만 친구들을 먼저 기다려, 이런 늦어지는군
Fuck it gotta hit this open mic
됐어, 그냥 마이크 키고 해야지
hopin' to leave stress at the rest so I can flow tonight
스트레스가 다 없어지길, 오늘밤 플로우를 탈 수 있게
I grab my rhyme book and hit the elevator
라임 공책을 잡고 엘리베이터에 타지
lighter square freestyle the tale I'ma tell later
가벼운 프리스타일, 나중에 들려줄 이야기
Hike to the thin red line that's Sheridan
가느다란 빨간 선, 그게 Sheridan
by the time my name dries waitin' for the train here it is
기차를 기다리면서 애가 탈 때, 드디어 도착
Amongst the chatter of workdays and old dreams
직장과 옛 꿈에 대한 잡담 사이에서
The thin red line holds me to window seats
이 붉은 선은 날 창문으로 끌어들이지
The wind blows beats with sin don't sleep
바람은 불고, 죄를 담은 비트는 잠들지 않아
but neither can I with open mics on my mind
하지만 내 마음 속의 마이크 역시 잠들지 않아
My pen and pad describe 65-minute lifetimes
내 펜과 종이는 65분의 삶을 묘사하지
from Sheridan to Hyde Park provides spark tight lines
Sheridan에서 Hyde Park까지 불꽃을 만들어
Who's these Typical Cats flexin' insane
이런 광기를 보여주는 Typical Cats 누군가
"It's the Q-W-A", "Denizen Kane"
"바로 Q-W-A" "Denizen Kane"
Good to see yall cats late again some typical shit
다시 만나서 반갑군, 미안 또 늦었어
For sure don't sweat it Denizen, yo it's cool that you made it in
됐어 괜찮아 Denizen, yo 이렇게 온 거라도 다행이지
Yo my bad Denizen I had to catch some medicine
Yo 내 잘못이야 Denizen, 약 먹을게 있었거든
Oh I feel the pharmacology, cats were just guessin' when
오 약 때문이었군, 모두들 니가 왜 늦나 생각하는 동안
we three breath these free prophecies
우리 셋은 숨이나 고르고 있엇지
Catch me settin' outer limits to these than HP
HP의 한계를 넘어선 나를 봐봐
to MC's that hate me probably cause they take themselves too seriously
날 미워하는 MC들, 어쩌면 그들은 자신을 너무 심각하게 생각하나봐
My fear is not being there you see to hear'em speak
내가 두려운건 그들의 말을 듣지 못하는 거야
fo sho you know these flea-bitten felines is found
물론, 저 벼룩에 물린 고양이들이 어딨는진 너도 알거야
And the loose tooth get left in the booth
또 헐렁한 이빨은 상자 속에 있겠지
that's my man Dan in a fine fickle fix of fellowship and fools frontin'
저기 내 친구 Dan이 잘난척하는 바보들과 동료의식 때문에 힘들어하고 있어
Fact remains Benneton ads on crack make you move something
하지만 Benneton 광고는 널 어떻게든 움직이게 만들지
Similar to Hi-Tek and Talib only at hi-speed, fools frontin'
Hi-Tek과 Talib이 높은 속도로 달리는 것과 비슷해, 잘난척하는 바보
but the fact remains they still won't do nothing
하지만 그들은 결국 아무것도 안 할거잖아
Who's bluffin', fuck that, I'm all concerned with whose cuttin'
누가 허풍 떠는건데, 집어쳐, 난 누가 끼어드나 그게 관심이야
Yo fuck who's cuttin', yo it's cool if you two dudes is puffin', huh skid?
Yo 누가 끼어들든 상관 없어, yo 친구가 있다면 다 괜찮아, 안 그래?
Not to crush this fat rap oh shit check out this Typical Cat Nat scratch
이 멋진 랩을 끝내고 싶진 않지만, Typical Cat의 Nat의 스크래치를 들어봐
*DJ Natural cuts it up*
댓글 달기