로그인

검색

Ransom & Nicholas Craven - Gone Girl

DanceD Hustler 2022.02.07 23:53댓글 0

[Verse]

They say that Karma’s a bitch

업보는 개년이라고 해

 

And I fucked with her all my life, was kind of hard when we split

난 평생 그녀와 섹스했네, 헤어질 때 좀 힘들었지

 

‘Cause she was bitter and tried to get back at me through my niggas

걔 성격이 더러워서 내 친구들을 통해 복수하려고 했거든

 

One of my mans, she treated like shit ‘cause he used to hit her

내 친구 중 한 명, 그녀를 때리곤 했기에 똥 같은 대접을 받았지

 

He answered to the liquor and now he got some cancer in his liver

그는 술에 응답했고, 결국 간에 암이 생겼어

 

He tried to hold her hand and even kissed her

그녀 손을 잡고 키스를 하기도 했어

 

On his death bed, she said “you’re getting well, I couldn’t wish for”

죽기 직전, 그녀는 말했지 "넌 나아질 거야, 직접 바라진 못해도"

 

Got closеr to his ear, “just say a prayer”, what she whispеred

그의 귀에 가까이 붙더니 "기도해"라고 속삭였네

 

Damn, Karma, that was my man, Karma

젠장, 업보, 걘 내 친구였지, 업보

 

My other nigga, Shy, was fly, he put a trance on her

내 다른 친구, Shy, 멋쟁이였어, 그녀 정신을 빼놨어

 

He was in his prime, he tried to transform her, never put his hands on her

완전 전성기를 누리며, 그녀를 바꾸려고 했지, 절대 손찌검 안 하고

 

Look, Shy, I know this bitch, just let your mans warn ya

봐봐, Shy, 나 이 여자 알아, 우리 경고 좀 들어

 

Just stay away from that damn corner

모퉁이에 함부로 가지마

 

Karma, she would not let you leave ‘til you and your man’s goners

업보, 너와 네 친구가 끝장날 때까지 그녀는 네가 떠나게 두지 않아

 

When you need that heffa the most, she'll tell you you can’t call her

제일 그년이 필요할 때면 지금은 연락 못 한다고 하지

 

‘Member you got shot, she told them niggas to prance on ya (That’s real shit)

그때 너 총에 맞았을 때, 그녀는 다른 사람들 보고 널 밟으라고 했지 9진짜)

 

But Ran, you was riding for her

하지만 Ran, 넌 그녀를 좋아했지

 

Had all these bricks of dope and used me as your hired gunner

약뭉치도 많았고 나를 총잡이로 고용했었지

 

We know you desired comfort, why would you have to change, bro

네가 편안함을 원했다는 거 알아, 왜 변한 거야, 친구

 

Looked him straight in his eyes said "Shy, I was hiding from her (That’s crazy)

그의 눈을 바라보며 말했지 "Shy, 나 그녀한테서 숨어다니고 있어 (말도 안 돼)

 

Had a family, couldn’t afford her

가족이 있어, 그녀에게 줄 돈이 부족해

 

But the worst thing that you could do to Karma is to ignore her

하지만 업보를 무시하는 건 최악의 선택이라고

 

Knew the horrors, and she could summon half of my aura

얼마나 무서운 일인지 알지, 그녀는 내 기운 절반을 뺏어가

 

Had to scorn her, couldn’t have this bitch coming after my daughters

그녀를 경멸해, 우리 딸까지 노리는 건 가만 둘 수 없지

 

‘Cause she’s lawless, she knows no boundaries, she was hounding me

걘 무법자거든, 경계를 몰라, 나한테만 달려들어

 

The love was strong, couldn’t get me, so she took my brother, Born

강했던 사랑, 그래도 날 못 잡아, 그랬더니 우리 형 Born을 데려갔네

 

I’m fucking torn, watching my aunty, sister, and mother mourn

가슴이 찢어져, 내 이모, 누이, 엄마가 우는 걸 지켜봐

 

Looked down on me ‘cause they know my future was probably up and gone

나를 내려다봤지, 이미 내 미래가 사라졌다는 거 그들도 알테니

 

Astoundingly, Karma is back and she got nothing on

놀랍게도, 업보는 돌아와, 아무런 옷도 안 입고

 

I’m proud of me, I knew it’s a trap, it felt like something’s wrong

내가 자랑스러워, 함정인 건 알았지, 뭔가 안 좋은게 나를

 

Surrounding me, the room pitch black, here come a thunderstorm

둘러싼 거 같아, 방은 칠흑 같아, 여기 폭풍이 온다

 

It’s clouding me, I got to react, feel like the oven’s on (Damn)

나한테 드리워, 반응을 해야해, 오븐이 켜진 것 같은 느낌 (젠장)

 

Been running ever since, yo

그때 후로 계속 달렸지, yo

 

But in the marathon, they say a runner never sprints, bro

하지만 마라톤할 때는 전력 질주하지 말라고 하자

 

I’ll cross the finish line probably staggering from a limp though

결승선을 통과할 때 아마 절름발이 되어서 비틀거릴거 같아

 

The shit is intertwined, you ain’t babbling to no simp, ho

복잡하게 엉켜있어, 네가 떠들어대는 상대는 약골이 아냐

 

He left that bitch alone

그는 그녀를 내버려뒀지

 

Had him a bunch of kids then he finally purchased a home

아이를 여럿 낳고 집도 드디어 샀지

 

But a diamond's worth is a stone, it’s all perception

하지만 다이아몬드의 가치는 돌과 같아, 결국 관점의 문제야

 

I’ve done met the wokest of brothers who done lost direction

제일 깨있는 형제들도 어디로 갈지 방향을 잃는 걸 봤다고

 

I told perfection, I showed him the light, but it’s all suggestions

완벽을 얘기해, 그에게 빛을 보여줘, 결국 제안일 뿐이지만

 

Off the lessons that go in one ear then cross the next one

한쪽 귀로 들어가 반대쪽 귀로 흘러나오는 가르침

 

Forced defections, Karma loves you to death, let’s offer blessings

강제 탈퇴, 업보는 널 죽을 때까지 사랑할 거야, 선물을 주자

 

Karma loves you to death, let’s offer blessings

업보는 널 죽을 때까지 사랑할 거야, 선물을 주자

 

[Outro]

That bitch don’t let up, man

그년은 포기를 안 해

 

She loves hard, boy

아주 세게 사랑해주지

 

R.I.P. my little brother, Shaheem

편히 쉬길 나의 동생, Shaheem

 

My big brother, Born

내 형, Born

 

R.I.P. all the brothers

모든 형제들에게 명복을

 

I’ma pour one up for you

널 위해 한 잔 따를게

 

[Sample]

“It’s Karma, baby”

"업보야, 베이비"

신고
댓글 0

댓글 달기