가사해석: DanceD
(hellicopter propeller turning)
[Kastro & Napoleon]
We goin' all out (aiiiite)
우리 거침없이 나가 (좋았어)
We goin' all out (aiiiite)
우리 거침없이 나가 (좋았어)
We goin' all out, watch ya muthafuckin mouth niggaz
우리 거침없이 나가, 빌어먹을 입 조심해
(that's right, fuck these fag niggaz)
(그래 맞아, 게이 새끼들 다 엿먹어)
Do it, Do it, Do it
해봐, 해봐, 해봐
[Verse 1] 2Pac
Come hell or high water, down to slaughter opposers
지옥이든 물 속이든, 적들을 학살하기 위해 나서
Just another lost soul, stuck, callin' jahovah
또다른 길 잃은 영혼들, 오갈데 없어, 신을 부르지
Outlaw 'till it's over, brand as my strap
마지막까지 Outlaw, 내 무기 같은 브랜드
Back like a cobra, I stay drunk, cause I'm a mad man
코브라처럼 돌아왔어, 난 취한 상태, 미치광이니까
Whenever sober, on a one man mission
제정신일 때마다, 1인 미션을 수행해
My Ambition to hold up the rap game
내 야망은 랩 게임을 휘어잡는 것
While I pluck holes in niggaz like donuts
그러면서 도넛처럼 놈들에게 구멍을 뚫어주고
And still down to die for all my souljas
여전히 내 용사들을 위해 죽음을 각오해
Like hillbillies, they don't fear me
마치 시골뜨기처럼, 그들은 날 겁내지 않아
So refuse bringin' war to the city
그러니 도시에 전쟁을 가져오는 건 거부할게
With each breath, Death before Dishonor
숨을 쉴 때마다, 불명예보단 죽음을
Never let you swallow me, no appologies, your honor
절대 날 삼키지 못해, 사과는 안 할게, 재판장
A general in war, I'm the first to bomb
전쟁의 장군, 나는 처음으로 폭발하는 존재
With a squad of trusted killers, quick to move shit heavily armed
믿음직한 킬러 팀과 함께, 중장비하고 빠르게 물건을 옮겨
I'm similar to Saddam, sometimes I question Hussein
난 사담과 비슷해, 가끔 Hussein에게 질문을 하지
Like feinds frantic for that last vein, stuck in the game
마치 주사 꽂을 핏줄을 찾는 중독자처럼, 게임에 중독돼
I hit the scene like sandstorms, then transform, watch me
모래 폭풍처럼 씬에 몰아쳐, 그다음 변신해, 날 지켜봐
I take the figga of dirty niggaz, who all got me
날 억눌렀던 더러운 놈들의 돈을 뺏어
While bitches wonderin who shot me
개년들은 누가 날 쐈나 궁금해하지
No love, keep a grudge, shootin sluggs like Muammar Gadaffi
사랑은 없어, 항상 원한 뿐, Muammar Gadaffi처럼 총알을 쏴대며
*Muammar Gaddafi - Muammar al-Gaddafi. 1970년대에 쿠데타를 통해 아프리카 리비아의 정권을 잡고 통치한 독재자.
Murder my friends, build a new posse
내 친구를 죽이고, 새로운 팀을 조직해
We takin' shots at papparazi, go and fly now, nigga like Rocky
우린 파파라찌도 쏴, 자 이제 날아가, Rocky 같은 녀석
You got a lot of nerve to play me
날 가지고 놀다니 배짱이 크군
Another gay rapper, bustin' caps to Jay-Z (buck buck buck buck buck buck)
또다른 게이 래퍼, Jay-Z에게 총을 쏴 (펑 펑 펑 펑 펑 펑)
And still avoid capture, While y'all caught up in the rapture
그러면서도 잡히진 않아, 너네들은 종말에 휘말리지만 말야
Still after me, I'm in Jamacia sippin' Daqueries
여전히 날 쫓나, 난 자메이카에서 Daqueries를 마시는 중
No Doubt
의심의 여지 없지
We used to havin nothin, then grabbin' somethin' and bustin'
이전엔 아무것도 없었지, 그러다 뭔가를 잡고 터뜨리고
Wanted to be the thugg-nigga, that my old man wasn't
내 아버지와도 다른 thug가 되고 싶어했지
I came to a field, catchin' cases, litigation
난 약 중독자가 돼, 사건을 벌이고, 소송당하고
Niggaz playa-hatin', got me crooked in all 50 states
놈들은 그저 미워해, 50개의 주 여기저기에서 날 미치게 하지
I'm screamin DEATHROW, throw my WESTSIDE, ain't no thang
난 DEATHROW를 외쳐, 서부 싸인을 들어, 아무것도 아니지
We was raised off drive-by's, brought up to bang
우린 총알이 오가는 곳에서 자라, 총 쏘는 법을 배웠고
We claim mob, M.O.B. if you be specific
폭도가 돼, M.O.B. 자세하게 말하자면 말이지
We control all cash from Atlantic-Pacific
우린 대서양에서 태평양까지 모든 돈을 관리해
And get this, I'm hard to kill, when I peel with this live spot
이거 알아둬, 난 죽이기 힘들어, 열기 넘치는 장소로 나선다면
Father, how the hell did I survive, these 5 shots?
아버지, 어떻게 제가 다섯 발의 총알에도 살아남았을까요?
Live it up, or give it up, and my demons
신나게 살아, 아니면 포기하든가, 내 악마들
Late nite, hear them screamin'
늦은 밤, 그들의 비명소리를 들어
We goin' all out!
우린 거침 없이 나가!
[chorus] EDI
We goin' all out, bomb first till they fall out
거침없이 나가, 그들이 쓰러질 때까지 폭탄을 던져
Take them the war route, without a doubt
전쟁의 길로 데려가, 의심의 여지 없이
Ball, which means we all ride if it's on
전진해, 즉 뭔가 있다면 달린다는 것
Each nigga handle ya own, bring it on strong
각자 문제는 알아서 해결해, 강하게 해봐
If you got bills to pay, nigga go all out
만약 낼 세금이 있다면, 이봐 거침없이 해봐
Bustas playin with ya peeps, betta go all out
친구들과 노는 머저리들, 다 거침없이 해봐
Try'na see the next day, nigga go all out
내일을 보고 싶지, 다 거침없이 해봐
Obstacles in ya way, you better go all out
내 앞의 장애물, 그냥 거침없이 해봐
[Verse 2] Napoleon
I'm on my land sled, walkin' through the belly of the beats
난 지금 썰매를 타, 비트의 중심부 속을 걸어
Feelin' like I'm all out, drunk as can be
난 지금 거침없어, 완전 취해있지
It's plain to see, that we mobb niggaz hidin' in bushes
보면 딱 뻔해, 우리들은 지금 풀숲 속에 숨어있다고
Claimin' that they ride rough, but they soft as they cushion
거칠게 달린다고 말은 하는데, 사실은 쿠션처럼 부드럽지
They softer than bitches in the worst way, drownin' in blood
최악의 여자들보다도 부드러워, 핏속에 잠기지
Outlawz my blood brothers, I'd die for these thuggs
Outlawz 피를 나눈 형제들, 이들을 위해 죽을 수도 있어
Say hi to this slug, it's a shame how some niggaz on the westcoast
이 총알에게 인사해, 서부에 있는 놈들 중 몇몇은
Was ridin with Pac, but when he died, they went pop
Pac과 함께했음에도, 그가 죽고 나선, 인기만 쫓고 있지
I'm on the Jers to the fullest, like some westcoast love
난 뉴저지를 최고로 대표해, 마치 서부의 사랑처럼
But after Pac stopped rappin', it ain't no westcoast thug
하지만 Pac이 랩을 멈춘 후엔, 서부의 thug는 사라졌지
Just westcoast what? to my real niggaz stuck in the street game
그저 서부의 뭐? 거리에 남아있는 내 진짜 친구들에게
Cause rappers like Jay-Z be pumpin' Kool-Aid through they veins
Jay-Z 같은 래퍼들은 자기 핏줄에 Kool-Aid나 넣지
Is it true what I'm sayin'?
내 말이 진짜인가?
Slap your soft ass to the floor
니 부드러운 엉덩이를 바닥에 패대기쳐
And watch my fo-fo put peek holes through your door
그리고 44구경이 니 문에 구멍을 뚫는 걸 봐
I ride or die, but these other fag niggaz be bitin this
난 달리거나 죽거나, 하지만 이 게이 놈들은 베끼기만 해
It's all from my heart when I was writin' this
내가 쓰는 가사는 항상 진실을 담아
All out
거침없지
[chorus] EDI
We goin' all out, bomb first till they fall out
거침없이 나가, 그들이 쓰러질 때까지 폭탄을 던져
Take them the war route, without a doubt
전쟁의 길로 데려가, 의심의 여지 없이
Ball, which means we all ride if it's on
전진해, 즉 뭔가 있다면 달린다는 것
Each nigga handle ya own, bring it on strong
각자 문제는 알아서 해결해, 강하게 해봐
If you got bills to pay, nigga go all out
만약 낼 세금이 있다면, 이봐 거침없이 해봐
Bustas playin with ya peeps, betta go all out
친구들과 노는 머저리들, 다 거침없이 해봐
Try'na see the next day, nigga go all out
내일을 보고 싶지, 다 거침없이 해봐
Obstacles in ya way, you better go all out
내 앞의 장애물, 그냥 거침없이 해봐
[Verse 3] Kastro
Now, we all ride, and down to die who wit' us
이제, 우리 모두 달려, 그리고 우리 편을 위해 죽음도 불사해
Speak up, or get treated like you comin' to kill us
크게 말해, 안 그러면 우릴 죽이려는 놈들처럼 대접 받아
Ain't nothin but sqeallers, in this rap game, swearin' they rough
이 랩 게임에는 그저 밀고자들 뿐, 다 거칠다고 맹세코 말해
Tattooed up, and now them niggaz swearin' they Pac
문신을 박아, 이젠 그놈들이 자기가 Pac이래
Stop that, and whatch ya back, we ain't forgot 'bout cha
멈춰, 그리고 등뒤를 조심해, 너네 잊지 않았어
These glocks hot, and when shot, it'll bring the bitch up out cha
이 총은 뜨겁고, 발사되면, 니 안의 개년을 밖으로 꺼내버리겠지
It's me, Kastro with the goattee
나야, 수염을 기른 Kastro
Walkin' like a OG, cause all these fag muthafuckas owe me
갱스터처럼 걸어, 다른 개자식들은 내게 빚을 졌어
I pray to the thug lord, like that muthafuckas holy
난 thug 신에게 기도해, 그 개자식들이 성스럽다는 듯이
Frontline soulja, till the heavens call me
최전선의 용사, 천국에서 날 부를 때까지
I go all out, and if you real, you real
난 거침없이 나가, 너 진실하다면, 넌 진실한 것
Feel what I'm talkin' bout, cause this game is ill
내가 말하는 걸 느껴봐, 이 게임은 미쳤으니까
I live it, forbidden fruit, shoot, 'till they feel it
난 그대로 살아, 금단의 열매, 쏴봐, 그들이 느낄 때까지
Livin' proof, Pac breed niggaz, they can't deal wit'
살아있는 증거, Pac은 후배를 길러, 그들은 감당 못하지
Holla back, right back, and watch ya mouth
소리쳐봐, 바로 돌아와, 그리고 입을 조심해
Or get blood in it, WHAT, we goin' all out
아님 그 안에 피가 흘러, 뭐, 우린 거침없이 나가
Nigga
임마
[chorus] EDI
We goin' all out, bomb first till they fall out
거침없이 나가, 그들이 쓰러질 때까지 폭탄을 던져
Take them the war route, without a doubt
전쟁의 길로 데려가, 의심의 여지 없이
Ball, which means we all ride if it's on
전진해, 즉 뭔가 있다면 달린다는 것
Each nigga handle ya own, bring it on strong
각자 문제는 알아서 해결해, 강하게 해봐
If you got bills to pay, nigga go all out
만약 낼 세금이 있다면, 이봐 거침없이 해봐
Bustas playin with ya peeps, betta go all out
친구들과 노는 머저리들, 다 거침없이 해봐
Try'na see the next day, nigga go all out
내일을 보고 싶지, 다 거침없이 해봐
Obstacles in ya way, you better go all out
내 앞의 장애물, 그냥 거침없이 해봐
We goin' all out, bomb first till they fall out
거침없이 나가, 그들이 쓰러질 때까지 폭탄을 던져
Take them the war route, without a doubt
전쟁의 길로 데려가, 의심의 여지 없이
Ball, which means we all ride if it's on
전진해, 즉 뭔가 있다면 달린다는 것
Each nigga handle ya own, bring it on strong
각자 문제는 알아서 해결해, 강하게 해봐
If you got bills to pay, nigga go all out
만약 낼 세금이 있다면, 이봐 거침없이 해봐
Bustas playin with ya peeps, betta go all out
친구들과 노는 머저리들, 다 거침없이 해봐
Try'na see the next day, nigga go all out
내일을 보고 싶지, 다 거침없이 해봐
Obstacles in ya way, you better go all out
내 앞의 장애물, 그냥 거침없이 해봐
fool, you better go all out
바보들아, 모두 거침없이 나가
keep goin' all out
계속 거침없이 나가
all my niggaz goin' all out
내 친구 모두 거침없이 나가
without a muthafuckin' doubt
아무런 의심의 여지 없이
[EDI talking]
ey, you niggaz just gon think that you gon be uhh, talkin and slippin
ey, 너네들 말이지 항상, 그렇게 이 음반 저 음반에서
on all of these muthafuckin' records, and we ain't gon say shit, now it's 1999
얘기하고 빠져나갈 수 있다고 생각하지, 우린 아무 말 안 할게, 지금은 1999년
it's a different grind, don't disrespect the Don
전혀 다른 세상이야, Don을 깔보지마
댓글 달기