로그인

검색

Westside Gunn (Feat. Keisha Plum) - Hebru

DanceD Hustler 2021.01.21 00:26추천수 2댓글 1

[Intro: Sample + Westside Gunn]
"There you go, there you go
"그래, 딱 그렇게

What I'm getting from this is really that feeling you were describing before about how it's a very physical act
지금 내가 받는 인상이 뭐냐면, 이게 아주 물리적인 일이라는 걸 네가 묘사하고 있다는 거야

A big part of it is me being in the studio all of the time and you know, a huge passion of mine is to be able to 
항상 스튜디오에 머무르는게 내 일상에 큰 부분을 차지하고 있고, 내가 열정을 쏟는 부분은

Take it to the streets, getting that sort of feedback as I work
그걸 거리로 가지고 나가고 반응을 받는 거야

It's kind of, like, you get the people to, like, kind of bear witness to your passion manifest and, like, feel it with you or see
뭐랄까, 사람들이 너의 열정이 표현되는 걸 목격하게 하고, 너와 함께 느끼고 보게 하는 거지

Absolutely, and they become part of the process"
바로 그거야, 그러면 그들은 이 과정의 일부가 되는 거야"

Brrt! Boom! Boom! Boom! Boom! Boom! (Ayo)
Brrt! Brrt! Boom! Boom! Boom! Boom! Boom! Boom! Boom!

[Verse: Westside Gunn]
Ayo—MAC in the Supreme with the mic jack (brrt)
Ayo - Supreme 안에 마이크 잭과 MAC (brrt)

These niggas actin' like they ill, they ain't like that
얘네들은 지가 악당인 것처럼 행동해, 실은 아닌데

Gatorade 6's, yay flippers, we in the cell reminiscing
Gatorade 6's, 코카인 거래상, 우린 감방에서 회상해

All you heard was, "CO, I'm hit", they caught him slippin
들린 말은 "교도관, 나 공격 당했어", 그가 빈틈을 보인 거지

Lord forgive him, robbed the dice game, bought a 100 suits
신이 그를 용서하시길, 주사위 게임을 털고, 옷을 100벌 사

Had the joint on 'em, ten flights, threw 'em off the roof
마리화나도 있었어, 10층, 지붕 밖으로 던져버렸어

He landed on Mercer by Versace
그는 Versace 옆 Mercer에 도착

Last time they see me I'll be shootin' out the Masi
이게 나를 볼 마지막, 그다음 난 Maserati를 몰겠지

Gucci tearaway suits, Jesus, make two bricks out of one
Gucci 불량배 수트, 맙소사, 약 한 뭉치로 두 뭉치 만들기

Wipe your fucking prints off and we bool
네 발자국을 닦아버린 후 우린 놀아

Gold horse from '76, I think this Nicky Barnes shit
76년형 금색 말, Nicky Barnes 스타일인듯

Unwrap the third crystal, you know the god fish
세 번째 결정 포장을 뜯어, 신급인 코카인

Balenciaga bucket shot the whole whip up, he launched it
Balenciaga 모자, 차를 완전 벌집 내, 그가 시작한 일이지

I make the sky gray, rain yay, Canali jumpers
난 하늘을 흐리게 만들고 비 오게 해, Canali 점퍼

Ayo, I make the sky gray, rain yay, Canali jumpers
Ayo, 하늘을 흐리게 만들고 비 오게 해, Canali 점퍼

Hi points for throwaways
물건 버리는 지점

I know they jam, but I'ma hit you five times in the gut
쟤네 총은 고장 나, 난 네 배에 다섯 발을 맞추지

He need another rib
갈비뼈가 하나 더 필요할 거야

Fieg purple Maestros on the tight rope
외줄타기 중인 Fieg 보라색 Maestro

Bags was 35, I had them for 32, they gave them hope
뭉치 가격은 35, 그걸 32에 사, 내게 희망을 줬지

Davey Boy Smith with no kick, with the rubber handle
반동 없는 Davey Boy Smith, 고무 손잡이

A new yacht every week, John Sanden sandals (lalalalalala)
매주 새 야트, John Sanden 샌들 (lalalalalala)

Ayo, a new yacht every week, John Sanden sandals
Ayo, 매주 새 야트, John Sanden 샌들

[Verse 2: Keisha Plum]
If Griselda and Adolf had a baby, he would be a little Shady
만약 Griselda와 히틀러가 아기를 가졌다면, Shady가 됐을 거야

He would make me his lady
나는 아마 퍼스트 레이디가 됐겠지

Red roses and blood diamonds for his lady
레이디를 위한 빨간 장미와 피투성이 다이아몬드

He would let me read poetry to his enemies
아마 적들에게 시를 낭송하게 해주겠지

Before he chopped their heads off
그리곤 머리를 잘라버리는 거지

Pyramid schemes iller than Madoff
Madoff보다 독한 피라미드 사기

Sticky weed and bulletproof vests
끈적한 마리화나와 방탄 조끼

Talk slick, dump a clip in your chest
번지르르한 얘기, 그냥 가슴에 네 탄창을 비워

Poisoning puppies for practice, murderous tendencies
연습 삼아 개새끼들에게 독을 줘, 살인적인 경향

Giving bitches a buck fifty for fun
재미로 년들에게 150바늘짜리 상처를 줘

Packing grenades, he's sipping Perignon
수류탄을 챙겨, 그는 Perignon을 마셔

But it's Ace of Spades in my flute
하지만 내 잔에는 Ace of Spades

No words exchanged, just give him the signal, my nigga shoot
오가는 말은 없지, 그냥 그에게 신호를 줘, 내 친구가 쏠 거야

Japanese denim and Fendi ankle boots
일본제 데님과 Fendi 발목 부츠

Coconut color Carreras
코코넛색 Carrera

A hundred for the lipstick, fifty for the mascara
립스틱에 100, 마스카라에 50

Four-hundred on something see-through from the La Perla
La Perla 브랜드의 시스루인 무언가는 400

Skin and hair scented in Clive Christian, number one
피부와 머리는 Clive Christian 넘버원으로 

Baron spectacular, he knew fucking her would be dangerous fun
놀라운 남작, 그는 그녀와 자는게 위험하고 재밌는 일일줄 알고 있었지

[Outro: ? & ? & ?]
Tell her, tell her
그녀에게 말해, 그녀에게 말해

Can I get my 75 cents?
75센트 받을 수 있겠어?

Tell her, tell her again
그녀에게 말해, 다시 말해

Damn, he gon' give it to you
젠장, 그가 네게 줄 거야

No, I need 75 cents out of you
아니, 너한테 75센트 받아야된다니까

I got you
알겠어

Ooh, lemme see that [?]
Ooh, 그 (?) 좀 보자

I want it outta her
그녀한테서 받길 원해

What you need to do, is you need to tell her-
너는 일단 그녀에게 말해야돼

Guess what, guess what. I got the [?] and I want [?]
그거 알아, 그거 알아? 내가 (?)이 있어, 그걸 원해

Say it, say it again
말해, 다시 말해

Give it, give me my 75 cents and I'll show you how I go brrow, he haw, he haw, he
줘, 내 75센트를 줘, 그러면 내 스타일을 보여줄게 brrow, he haw, he haw, he

Well, how much, how much?
그래, 얼마야, 얼만데?

75 cents
75센트

[?] this bitch
이년 (?)해

You gon' do all that under what?
무슨 조건으로 그걸 할 건데?

신고
댓글 1

댓글 달기