[Intro: Benny the Butcher]
Yeah
Mic check, one-two
마이크 체크, 하나 둘
Uh-huh (Hit-Boy)
Only can talk about this real shit, 'cause that's what I been through
오직 진실에 대해서만 얘기할 수 있지, 내가 겪은게 그거니까
Yeah, yo
[Verse 1: Benny the Butcher]
I was raised by a woman, so shout out to single mothers
나는 여자 한 명이 키워냈어, 그러니 미혼모들에게 인사
Who had to teach their teenage boys to use rubbers
자기 10대 아들에게 콘돔 쓰는 법을 가르쳐줬지
Gettin' calls home from school, then wonderin', why she buggin'
학교에서 집으로 오는 전화, 그러곤 왜 이렇게 짜증나나 고민해
'Cause that's just more stress to add on top of strugglin'
고생에 더해지는 스트레스가 더 있으니까
Few things I wanna show you, 'cause I feel like I owe you
당신에게 보여주고 싶은 것 몇 가지, 빚을 진 거 같으니
You made me the man I am today, I never told you
당신은 오늘 나라는 남자를 만들었어, 말한 적 없지만
Dressed me in hand me down 'cause you couldn't afford Polo
물려받은 옷을 내게 입혔지, Polo 살 돈이 없었으니
How it feel to see your two oldest boys' names on logos?
당신 첫째와 둘째의 이름이 로고에 뜨는게 어때?
Had to protect my family, so we played with guns
가족을 지켜야만 했어, 그래서 우린 총을 다뤘어
I can't respect the man who don't raise his son
아들을 키우지 않는 사람은 존중할 수 없어
Then you blame the white man on what they become
그리고는 현재에 와서 백인들 때문에 그들이 저렇게 됐다 탓해
A gangster, but reality of it is, you made him one
갱스터, 하지만 사실, 네가 그렇게 만들었는데
Real niggas look in the mirror and see each other
진짜배기들은 거울을 보고 서로를 봐
I look in my nephew eyes and I see my brother
난 내 조카의 눈을 보고, 내 형제를 봐
Sometimes I gotta look away 'cause it hurt so much
가끔은 고개를 돌려야해, 너무나 아파서
How that nigga died so young and he was worth so much? (Damn)
어째서 그 어린 나이에 죽었지, 그렇게 소중한 아이였는데? (젠장)
[Chorus: Queen Naija]
Put your hands together for the work of the Most High (Ah-ha, ah-ha)
저 높으신 분의 작품 앞에 두 손을 모아 (Ah-ha, ah-ha)
I put my hands together and I pray, all night (Ah-ha, ah-ha)
난 손을 모아서 기도해, 밤새도록 (Ah-ha, ah-ha)
'Cause the struggle is real but the hustle is too (Ah-ha, ah-ha)
이 고난은 실재하고, 힘들게 노력하는 것도 사실이야 (Ah-ha, ah-ha)
I'm flippin' my dreams 'til they all come true (Ah-ha, ah-ha)
난 꿈이 현실이 될 때까지 계속 달려들어 (Ah-ha, ah-ha)
I thank God I made it, thank God I made it
성공했다는 데 신께 감사해, 신께 감사해
And you gon' make it too (Ah-ha)
너도 괜찮을 거야 (Ah-ha)
[Verse 2: Benny the Butcher]
This what happens when you take a path they force you to take
그들이 강요하는 길로 가다보면 이런 일이 벌어지지
Like of course you gon' break and leave no remorse on your face
물론 넌 무너져버리고, 얼굴에 후회 하나 남기지 않겠지
'Cause somebody just got life in the courtroom today
누군가는 오늘 법정에서 무기징역을 받았어
When I walk, my chains make the sound my fork used to make
걸어다니다보면 목걸이에선 포크에서 나는 소리가 나
It remind me daily, all that's sayin' is you gotta pay me
매일 기억이 나, 넌 나한테 돈을 줘야한다는 소리
That kinda crazy, find a new hustle, this not the '80s
좀 미친 거 같아, 새 일을 찾아, 지금은 80년대가 아냐
That ain't gangster, how y'all rockin', y'all droppin' babies
그건 갱스터답지 않아, 너넨 어떻게 놀아, 아기를 낳고
And that ain't fly shit y'all be rockin', y'all mockin' ladies
네 행동 방식은 전혀 좋지 않아, 너넨 여자들을 조롱해
With no diplomas, we was soldiers, we got 380s
졸업장도 없이, 우린 군인이었지, 380을 갖고
Put a hundred mil' in my pocket, it's not gon' change me
주머니에 1억 달러를 넣어, 그래도 난 안 변해
I just signed a deal with the Roc and I got more wavy
방금 Roc과 계약을 맺었고 내 삶은 더 윤택해져
Need a spot to hide the paper, the profit done got so crazy
돈을 숨길 곳이 필요해, 수익이 미친 듯이 나서
Hol' up, just today I swear I felt my brother's spirit
잠깐, 오늘 내 형제의 영혼을 느꼈어
Writin' all this shit and, damn, I hope my brother hear it
이런 가사를 쓰고, 젠장, 내 형제가 들어주길 바라지
Niggas scared of the Butcher, I know suckas fear it
다들 Butcher를 두려워해, 머저리들은 겁에 질려
'Cause niggas like me only come around every other era (Ah)
나 같은 놈은 시대가 바뀌고 바뀌어야 나타나니까 (Ah)
[Chorus: Queen Naija]
댓글 달기