로그인

검색

Devin the Dude - Doobie Ashtray

DanceD Hustler 2020.10.15 23:56댓글 0

[Intro]
(Don't front)
(까불지마)

[Hook]
What you gonna do when the people go home
어떻게 할래, 사람들이 집으로 가고 있고

And you wanna smoke weed but the reefer's all gone
마리화나를 피우고 싶지만 남은게 없고

And somebody had the nerve
누가 감히 재떨이에

To take the herb
있던 대마를

Up out the doobie ashtray
가져가버렸어

Why they do me that way?
왜 이러는 거지?

What you gonna do when ya friends go home
어떻게 할래, 친구들이 집으로 가고 있고

And you wanna drink a beer but ya ends all gone
맥주를 마시고 싶은데 돈은 다 떨어졌는데

Somebody had the nerve
누가 감히 재떨이에

To take the herb
있던 대마를

Up out the doobie ashtray
가져가버렸어

Why they do me that way?
왜 이러는 거지?

[Verse 1]
You probably don't have a big ol house on the hill
아마 넌 언덕에 큰 집은 없겠지만

But if you did just imagine how would it feel
만약 그랬다면 어떤 느낌일지 상상해봐

If your phone got disconnected, no cash, and ya gas cut off
전화가 끊어졌고, 현금도 없고 가스가 끊겼는데다

And the gal that you had that was helping just stepped the fuck off
너한테 도움을 주던 여자친구가 방금 나가버렸어

She took the kid, the dog, and the kitty
그녀는 아이에, 강아지에, 고양이도 데려갔고

And everybody know you're at a low they feel pity
네가 밑바닥 쳤다는 건 다들 알아, 연민을 느껴

And what's really fucked up is now you're just normal
진짜 엿 같은 건 이제 넌 그냥 평범하다는 거야

No more hoes, no more clothes, can't go to the show cuz it's formal
여자도 옷도 없고, 공연장에 못 가, 드레스 코드가 있으니

And you wonder why why why why why
넌 궁금하지 왜 왜 왜 왜 왜

And you resort to gettin high
그리고 넌 약기운에 몸을 맡겨

But damn, you can't find ya stash
하지만 젠장, 갖고 있던게 어디 갔는지 모르겠어

And you never took the time to ask yourself
그리고 스스로에게 물어본 적도 없겠지

[Hook]

[Verse 2]
You probably don't have a lot of money
아마 돈은 많이 없겠지만

But if you did would you find it funny
만약 그랬다면 참 재밌지 않겠어

If you lent, and you spent it, and you didn't invest
가진 돈을 펑펑 쓰고, 따로 투자도 안 했다면

Or put it in the bank so it can gain some interest
혹은 은행에 넣어서 이자를 늘린다면

You just went and got the biggest car you could find
넌 그냥 가서 보이는 것 중 제일 큰 차를 사버리고

And a couple more just like it so your friends can follow behind
그런 거 두어 대 더 사서 친구들이 타고 따라오라고 하지

Never mind how much it costs, you copped the best weed to smoke
얼마든 상관 없어, 넌 최고급 마리화나를 사서 피워

And for her a fur coat
그녀에겐 모피 코트 선물

You got jet skis and boats
넌 제트 스키와 보트가 있고

And next thing you're broke (damn)
정신 차리니 이제 거지야 (젠장)

And the yacht that you got, it won't sail or float
그리고 네가 가진 야트는 항해는 커녕 뜨지도 않아

You look back and try to catch someone's attention for help
넌 뒤를 돌아보며 도와달라고 누구 관심을 끌려고 하지

You made a right at the light and they made a left and you ask yourself
넌 신호등에서 우회전, 그들은 좌회전, 넌 스스로에게 물어

[Hook]

[Bridge]
Why they do me that way
왜 이러는 건데

Yeah
Hey hey hey

Ain't no more doobies in the tray
재떨이에 남은 대마가 없네

[Hook]
What you gonna do when the people go home (home home home)
어떻게 할래, 사람들이 집으로 가고 있고 (고, 고, 고)

(Don't front)
(까불지마)

Wanna smoke some weed but the reefer's all gone (gone gone gone)
마리화나를 피우고 싶지만 남은게 없고 (고, 고, 고)

(Don't front)
(까불지마)

What you gonna do when your friends go home (Don't front)
어떻게 할래, 친구들이 집으로 가고 있고 (까불지마)

And you wanna drink a beer but your end's all gone (gone gone gone)
맥주를 마시고 싶은데 돈은 다 떨어졌네 (네, 네, 네)

(Don't front)
(까불지마)

All gone (Don't front)
사라졌네 (까불지마)

[Outro]
Uh-oh. Hehe. Shit I think I found...
Uh-oh. Hehe. 와 방금...

I found a...
방금...

Hey! I found a bag of weed. And it...
헤이! 방금 마리화나 한 뭉치를 발견했어. 그리고..

Smells pretty motherfuckin' good
냄새가 완전 좋네

I'mma call up some more partnas man, finna smoke
파트너들 몇 명 더 불러야겠어, 피워야지

Bring the cigars nigga (Don't front)
씨가 가져와 임마 (까불지마)

Ooooo Yeaaaahh Heeeey Heyy Hey Heeeeeyyya Yeyah

Told ya I can't sing man, I just be in here bullshittin'
노래 못한다고 했잖아, 그냥 장난 치는 거야 여기서
신고
댓글 0

댓글 달기

서버에 요청 중입니다. 잠시만 기다려 주십시오...