로그인

검색

El-P - Squeegee Man Shooting

DanceD Hustler 2020.05.08 18:54추천수 1댓글 0

[Intro]
F - F - A - A - N - N - T - T (Remember)
F - F - A - A - N - N - T - T (기억해)

A - A - S - S - T - T - I - I (Remember)
A - A - S - S - T - T - I - I (기억해)

C - C - D - D - A - A - M - M (Remember)
C - C - D - D - A - A - M - M (기억해)

A - A - G - G - E (This is indelible) E
A - A - G - G - E (나는 Indelible) E

[Chorus]
Yo, nineteen eighty-five, got redtop live
Yo, 1985년, 빨간 모자 쓰고

And it was ten to the decibel, my lifelong pride
10살짜리가 올리는 데시벨, 내 평생의 자존심

So I was part of the pack, pardon that, that's fact
난 그 무리의 일부, 미안하지만 사실이야

I stole part of a track and started to rap, map the growth
남의 곡 일부를 훔쳐 랩을 시작했지, 성장을 확인하길

[Verse 1]
Try to explain, okay, the Koch era frame
설명해볼게, 오케이, Koch가 시장이던 시대

Hardly a game, no marketing, just art in the train
별 거 아냐, 마케팅도 아냐, 그냥 기차 안에서 벌이는 예술 행위

Station exchange, the flickered lights start to change
정류장을 갈아타, 깜빡이는 불빛이 바뀌기 시작해

Same in the brain when I watched the walls spark names
이름이 적혀있는 벽을 볼 때 뇌 안에서 벌어지는 일처럼

Parked in the car with pa duke at four deuce
42번가에 아빠와 차를 주차해둬

There was a double rumble study Kung Fu loop
당시는 두 배로 시끄러웠어, 쿵푸 루프를 연구해

But we had, at the car wash that cost less cash, a blast
그때는, 돈이 훨씬 더 싼 세차장이 있었지, 와

I'd imagine that the water was rising fast
물값이 많이 비싸지나 싶었지

Quarter in hand at the light for the squeegee man
Squeegee man이 다가올까봐 손에 든 동전
*squeegee man - 멈춰서있는 차 (보통 막히는 길 같은 데서)에 달려들어 앞차창을 닦아주면서 세차비를 반강제로 뜯어내는 사람.

Adult life, squeegee man shot, cop's hand
성인이 되고, Squeegee man은 총에 맞아, 경찰의 손에

That's a lot of bad conversion, that's certain
안 좋은 변화가 꽤 많아, 그건 분명해

Homeless hustle lost to the dark of the blue curtain
노숙자들의 허슬은 푸른 막 뒤 어둠으로 사라져

And it was fourth grade, I got high top played
그때 난 4학년, 난 잘 나갔었지

Sported the black and red Jordan bootleg craze
검정 및 빨강 Jordan을 신어, 부틀렉이 잘 나가던 때(?)

And when the big kids zeroed in, I'd wince
큰 꼬마들이 다가오면 움츠렸네

I haven't let my mother buy me bootleg since
그때 이후로 부틀렉은 한 번도 산 적이 없어

'Cause it was
왜냐면

[Chorus]x2

[Bridge]
Get live, y'all, live, y'all
신나게, 다들, 신나게, 다들

Live, y'all, live, y'all
신나게, 다들, 신나게, 다들

Live, y'all, live, y'all (N.Y.C.)
신나게, 다들, 신나게, 다들 (N.Y.C.)

Live, y'all, live, y'all
신나게, 다들, 신나게, 다들

Get live, y'all, live, y'all (Get down)
신나게, 다들, 신나게, 다들 (놀아)

Live, y'all, live, y'all
신나게, 다들, 신나게, 다들

Live, y'all, live, y'all
신나게, 다들, 신나게, 다들

Live, live, live
신나게, 신나게, 신나게

Get live, y'all, live, y'all
신나게, 다들, 신나게, 다들

Live, y'all, live, y'all
신나게, 다들, 신나게, 다들

Live, y'all, live, y'all (To the Krazy Kings)
신나게, 다들, 신나게, 다들 (Krazy Kings에게)

Live, y'all, live, y'all
신나게, 다들, 신나게, 다들

Get live, y'all, live, y'all
신나게, 다들, 신나게, 다들

Live, y'all, live, y'all (Get down)
신나게, 다들, 신나게, 다들 (움직여)

Live, y'all, live, y'all
신나게, 다들, 신나게, 다들

Live, live, live, live, live
신나게, 신나게, 신나게, 신나게, 신나게

[Verse 2]
Trace back, trace the faces with the same life saw
거슬러 올라가, 같은 삶에서 보았던 얼굴들을 따라가

Different borough, same place, Eddie Murph got Raw
다른 구역, 같은 장소, Eddie Murph는 세게 (Raw) 나갔지

After class, got harassed, bully hurt us all
방과 후, 괴롭힘을 당해, 불량배들이 우릴 때려

He tried to murk my Nintendo game in Fulton Mall
Fulton 몰에서 나의 닌텐도 게임기를 뺏으려고 했지

A fighter, that's what you made, now I fight for fun
싸움꾼, 너 덕분에 그렇게 됐지, 이제 난 재미로 싸워

I fight for Acme lab rat experiment, son
Acme 실험실 쥐 실험을 위해 싸워

Pulsate like a Theremin rigged to big drums
큰 드럼에 설치한 테레민처럼 울려대

Seen Halloween battles in Brooklyn
Brooklyn에서 벌어진 할로윈 배틀을 봤지

Eggs and shaving cream
달걀과 면도 크림

We're gonna spray it on your whole damn team and then
니네 팀한테 쫙 뿌려줄 거고 그다음

Make the dash laughing 'bout the whole damn thing
모든 사람들이 그걸 보면 웃어대게 할 거야

We won, we can laugh about that, 'cause that's fun
우리가 이겼어, 충분히 웃을 수 있지, 재밌잖아

In the eighties, Decep took fame (Good run)
80년대, Decep이 유명해졌어 (잘 나가네)

I took a name, too, and so it begun
나도 이름이 생겨, 그렇게 시작했어

And wrote raps in my room sippin' Capri Suns
방 안에서 Capri Sun을 마시며 랩을 썼네

In fact, studied the cadences of Kool Moe Dee and Rick
사실, Kool Moe Dee와 Rick의 박자 패턴을 연구했고

Put my name into their rhymes and then practiced it
그들 가사에 내 이름을 집어넣고 연습했지

Put my brain pattern on fly and I mastered it
내 뇌 패턴은 멋져져, 그걸 마스터했어

Dad played jazz when he drank, it's no accident
아빠는 술을 마시면 재즈를 틀었지, 우연이 아니야

Hands on the piano and make my foot tap to it
피아노에 올린 손, 그리고 박자 맞춰 움직이는 발

Different path, same love, dad, thanks for passing it
다른 길, 같은 사랑, 아빠, 물려줘서 고마워

[Chorus]x2

[Indistinct talking]

[Outro]
F - F - A - A - N - N - T - T (Remember)
F - F - A - A - N - N - T - T (기억해)

[Scratches] "Pure within soul, yet shallow within bankroll"
"순수한 영혼, 하지만 약한 돈줄"

A - A - S - S - T - T - I - I (Remember)
A - A - S - S - T - T - I - I (기억해)

[Scratches] "Place no faith in the majority"
"다수의 선택엔 믿음이 안 가"

C - C - D - D - A - A - M - M (Remember)
C - C - D - D - A - A - M - M (기억해)

[Scratches] "For me, it's either rhyme or euthanasia"
"나한테는 랩 아니면 안락사"

A - A - G - G - E - E
신고
댓글 0

댓글 달기