[Intro: Swizz Beats]
This shit make you wanna talk crazy, crazy, crazy, I'm tryin' to..
이건 널 미친 놈처럼 말하고 싶게 만들 거야, 거야, 거야, 나는...
Kayfa ḥal-uk? Kayfa ḥal-uk, habibi?
오늘은 어때? 오늘은 어때, 당신?
[Verse 1: J A Y E L E C T R O N I C A & JAY-Z]
Once upon a time there was a likkle yout, the cub of a lion
한때 이곳엔 있던 어린 꼬마, 사자 새끼
Stored away captive a long way home from Zion
Zion의 고향으로부터 먼 곳으로 끌려가 갇혀버렸지
The dove Prince sang about in "Purple Rain" cryin'
Prince가 "Purple Rain"에서 얘기하던 비둘기가 울어
'Til the midget you heard tell of on his shoulders of the giant
거인의 어깨 위의 난쟁이에 대한 얘기가 들릴 때까지
Listen, I named my son, sir, so you gotta call my son, "Sir"
난 아들 이름을 "Sir"라 붙였어, 그러니 그를 부를 땐 "Sir"라고 하도록 해
That boy already knighted, he ain't even out his romper
그는 이미 기사 작위를 받았어, 아직 놀이옷도 안 벗었는데
You speakin' on the kingdom, you better watch your tongue, sir
왕국에 대해서 얘기하려면 넌 혀 조심하도록 해
I send you where you never been, you forget where I'm from, sir
네가 가본 적 없는 곳으로 보내줄게, 내가 어디 출신인지 까먹었나
That gossip bout some bald heads, Lou Gossett out the gun, sir
대머리들에 관한 가십, 총으로 활동하는 Lou Gossett
I'm brazy, I'm so brazen, I'm "Raisin in the Sun" sir
난 미쳤어, 뻔뻔해, 난 "햇볕 아래 건포도"
You can catch this broad daylight, you know the kingdom come, sir
대낮에도 너에게 벌어질 수 있는 일, 멸망 (Kingdom Come)에 대한 얘기
That wheel inside the wheel a half a mile in circumference
저 휠 안의 휠은 둘레만 해도 0.5마일
It's the return of the Mahdi, it's the return of the Akhis
Mahdi의 귀환, Akhis의 귀환
It's the return of lost and found tribe of Shabazz the Annunakis
사라진 부족 Shabazz the Annunakis의 귀환
It's the return of Mr Shakur spittin' out phlegm at paparazzi
파파라찌에게 가래침을 뱉는 Mr. Shakur의 귀환
That's my new style
그게 내 새로운 스타일
[Chorus: Travis Scott]
Blinding (Hit-Boy!)
눈이 멀어 (Hit-Boy!)
Blinding by the light
빛에 눈이 멀어
See the stars and our sun
별들과 우리의 태양을 봐
[Verse 2: J A Y E L E C T R O N I C A & JAY-Z]
The gift that keeps givin' like Babushka
Babushka처럼 계속 베푸는 선물
Kush crushed up in the studio, rollin' K push up
스튜디오에서 부스러뜨린 마리화나, 한 개피 말아
Extra, extra, it's mister headlines
호외요, 호외, 바로 미스터 헤드라인
Who signed every contract and missed the deadlines
계약서엔 죄다 서명했고 마감은 다 놓친 놈이지
40 days, 40 nights, tryna live up to the hype
40일 밤낮으로 이 분위기에 취해 살아
It's the road less traveled, it's the one who missed the flights
이곳은 덜 가봤던 길, 비행기를 놓친 이
Hov hit me up like, "What, you scared of heights?
Hov가 내게 연락해 "뭐야, 고소공포증이야?
Know you sister tired of workin', gotta do her something nice"
네 누이 일하는 거 지겨워하잖아, 좋은 것 좀 해줘봐"
I'm like, "Don't he know I stay up for Fallon late nights?"
나는 "어젯밤 Fallon 때문에 잠을 못 잤다는 걸 얜 모르나?"
She need bread, she need rice, she need threads, she need ice
그녀는 빵이 필요해, 쌀이 필요해, 실이 필요해, 보석이 필요해
Either tell it to my bank account or say it to the dice
내 은행 계좌에 대고 말하든가, 아니면 주사위랑 얘기해
When I lay down in my bed it's like my head in the vice
침대에 누우면 머리가 바이스 그립에 낀 기분이야
When I look inside the mirror all I see is flaws
거울을 들여다봐도 보이는 건 하자뿐
When I look inside the mural all I see is walls
벽화를 들여다봐도 보이는 건 벽뿐
And the wee hours of night, tryna squeeze out bars
그리고 이 밤 몇 시간 동안, 랩 가사를 짜내
Bismillah, just so y'all could pick me apart?
신이시여, 그걸 너네들은 분석한다고 달려들겠지?
[Chorus: Travis Scott]
[Outro]
(Hit-Boy!)
감사합니다. :)
댓글 달기