[Intro: RAMIREZ & Matthew Healy]
Man, you know I'm sayin’, people?
야, 무슨 말인지 알지, 다들?
I come through like old Saint Nick
난 산타클로스처럼 나타나
Break a bitch off, give her the gift, you know I'm sayin'?
여자를 흥분시켜, 선물을 줘, 무슨 말인지 알지?
I’m a pimp, I need my money, you know I'm sayin'?
나는 포주야, 돈이 필요해, 무슨 말인지 알지?
Purse first, ass last
핸드백이 먼저, 마지막으로 엉덩이
You see the good Linens
고급 리넨이 보이지
Chinchilla on my shoulders, lookin' like a real pimp
어깨에는 친칠라, 진짜 포주 같은 모습이네
Break a bitch down like a motherfuckin' Bronco
빌어먹을 Bronco처럼 이년을 무너뜨려
Let 'em know, you know what I'm saying?
모두에게 알려, 무슨 말인지 알지?
Purse first ass last, bitch
핸드백이 먼저, 마지막으로 엉덩이, 개년아
(MIA, cruisin' in the MIA)
(Miami, Miami를 달려)
(MIA, cruisin’ in the MIA)
(Miami, Miami를 달려)
[Verse: Pouya]
So I’m back in that matte black Cadillac
그래 다시 새까만 Cadillac을 타고 돌아왔어
Gas on E, by my lonely, my homie
기름은 거의 비었어, 혼자 있네
He told me he got five on the whip
그가 차 안에 5달러 어치 뭉치 있대
Scoop him up, now we rollin'
그를 태워, 이제 우린 달려
Dippin’ back to the crib
집으로 다시 돌아가
Looking for some shawties
여자들을 찾아보네
Down to kick it and sip forties
술을 마시며 즐길 준비된 애들
Down to suck on my big homie
내 큰 애기를 빨아줄 애들
Boobie rollin' up, eyes rollin' back
몰려오는 가슴들, 뒤로 넘어가는 눈
Miami bitches throw it back
Miami 년들, 다시 던져봐
Purse first, ass last
핸드백이 먼저, 마지막으로 엉덩이
Never tell 'em where the cash at
돈이 어디 갔는지는 절대 안 말해
Now we headed back to the whip
이제 우린 자동차로 다시 돌아가
My hoes ready to trick, any corner that I pick out
내 여자들은 트릭을 써, 어느 모퉁이에서든
Keep my dick on flaccid ’cause I'm 'bout my chips
내 거시기는 늘 늘어진 상태, 난 돈을 중요시하니까
And I can't let these hoes think that I'm with that
이년들에게 내가 그런 놈이라 생각하게 만들 수 없지
I'll break a bitch off, no Kit Kat
이년을 break off (흥분시키다/부러뜨리다)해, Kit Kat도
Butterfingers, Snickers, you's a lick and I could hit that
Butterfinger도, Snickers도 아니지만, 넌 섹시해, 맛볼까 싶네
Baby Bone, in my city I'm respected and known
Baby Bone, 내 도시에서 난 적들에게 존경 받고
To all my enemies, but hate to admit that
유명해, 하지만 인정하긴 싫어들 하지
And the body frame so skinny
체형은 아주 말라깽이
5'5, but the moms, they still fuckin' with me, yeah
키 163cm, 하지만 여자들은 나에게 붙어, yeah
And I gotta get my pennies up by any means
어떻게든 돈을 긁어모아야지
It's my energy, don't you fuck it up
이건 내 에너지, 망쳐먹지마
[Outro: RAMIREZ & Matthew Healy]
Check it out, bitch, you know I'm sayin'?
들어봐, 개년들아, 무슨 말인지 알겠어?
I'm comin' through with Baby Bone just to let you know what it is and what it ain't
난 지금 Baby Bone이랑 같이 너에게 이게 뭔지, 뭐가 아닌지 알려주러 가고 있어
I need my money in my hand, ho
내 손엔 돈이 필요해, 이년아
If you don't bring these chips to my pocket, you know I'm sayin'?
내 주머니에 돈을 가져오지 않는다면, 무슨 말인지 알지?
You finna get a slap in the motherfuckin' face
얼굴에 싸대기를 날려줄 거다
Palm up and everything
손바닥으로 말야
Purse first, ass last, ho (Bitch)
핸드백이 먼저, 마지막으로 엉덩이야 (개년)
(MIA, cruisin' in the MIA)
(Miami, Miami를 달려)
(MIA, cruisin’ in the MIA)
(Miami, Miami를 달려)
댓글 달기