로그인

검색

Evidence - You

DanceD Hustler 2011.09.15 21:49댓글 0

I'm on the Evidence Project too

나도 Evidence Project 중이야


We just did a banger, it's gonna be coming through..

우리 방금 폭발을 일으켰지, 이제 곧 다가갈거야..

 

[Evidence]
Microphone check 1, 2

마이크로폰 체크 1, 2


Who's the one that's been running the race? Me!

이 경기를 이끌어가는 건 누구? 나!


Who's the one that's been running in place? You

제자리에서만 뛰고 있는 건 누구? 너


Who's the one you tried to find, so tough

니가 찾으려고 하는 건 누구야, 아주 터프해


But the whole time, sitting in front of your face

하지만 항상, 니 얼굴 앞에 앉아있었는 걸


I'm on another level, I mean another label

난 또다른 레벨에 있어, 아니 그러니까 또다른 레이블


Players don't die, we try our luck at other tables
플레이어는 죽지 않아, 우린 다른 테이블에서 행운을 시험하지


And when I lose, I learn, I'm still winning major
그리고 죽더라도, 난 배워, 여전히 메이저급으로 승리해


I jump forward and back, I'm doing this in stages
앞뒤로 뛰어다녀, 이걸 무대에서 하지


A perfect day to make a perfect entrance
완벽한 입장을 하기에 완벽한 날


A perfect sentence? I can't perfect, but
완벽한 문장? 아냐 완벽하지는 않지만


I just keep pushing pencils, no fake trace stencils
계속 연필로 적어대, 가짜 흔적 스텐실은 없어

Do it all by hand so they have respect
모두 내 손으로 하니까 사람들이 존경하지


I know the feeling when you're dealing with accomplishments
니가 니 업적을 다룰 때의 그 기분 나도 알아


Wishing they would diss you, instead they give you compliments
사람들이 욕해줬으면 하는 바람, 근데 대신 칭찬을 해주네


What made you who you are? Not what you became
무엇이 지금의 너를 만들었지? 너의 변한 모습 말고


Part of being a star is getting burned in flames
스타가 되는 것의 일부는 화염 속에 불타는 것도 있어


Kind of ill, the mind's a trip
좀 비정상적인 일, 마음은 속임수


20/20 when we broke, but blind when rich
가난할 땐 2.0의 시력이지만, 부자가 되면 눈이 멀어


I just see it as a sign, but kept rhyming instead
난 그냥 이걸 징조로 받아들이지만, 대신 계속 랩을 했어


And keep lighting up these pads like Simon Says
그리고 Simon Says처럼 계속 패드에 불을 켜
*Simon Says - 패드에 빛이 들어오는 순서대로 외워서 답해야하는 게임. 여기서 패드는 음악 제작을 하는 기계의 패드를 얘기하기도 하고, 클럽을 뜻하기도 한다네요.
 

[Hook]
What! Who's the one that's been running the race?
What! 이 경기를 이끌어가는 건 누구? 나!


Who's the one that's been running in place? You

제자리에서만 뛰고 있는 건 누구? 너


Who's the one you tried to find, so tough

니가 찾으려고 하는 건 누구야, 아주 터프해


But the whole time, sitting in front of your face

하지만 항상, 니 얼굴 앞에 앉아있었는 걸


One's a lonely number, two's the first loser
하나는 외로운 숫자, 둘은 첫번째 패배자


So how the fuck can you win? Become a drug abuser
그런데 니가 어떻게 이겨? 마약 중독자가 될 수 밖에


Slapping these beats, I'm no snoozer
이 비트를 때려, 난 꾸벅대는 놈이 아냐


6 million ways to die: go ahead and choose one
죽을 방법만 600만 가지: 어서 하나 선택해봐


We from the same block, but all we getting is the same guap
우린 같은 거리 출신, 하지만 똑같은 돈을 벌어


I think one of us needs to shine
아무래도 우리 중 하나는 빛이 나야겠는데


Only room for one, one of us needs to go
한 사람 자리 밖에 없으니, 한 사람은 가야돼


Sink a boat and only one'll survive
보트를 가라앉혀, 한 사람만이 살아남아


Caution at the wheel, Westside when I drive slow
운전대를 조심하게 잡아, 천천히 운전하는 서부


First sign of tidal waves? When you see the tide low
해일의 첫번째 위험 싸인? 수위가 낮아지는 거지


Wanted for murder and theft, they said I'm liable
살인 강도죄를 썼는데, 사람들은 내가 믿을만 하다


I shot the sheriff but didn't steal his rifle
난 보안관을 쐈지만 그의 라이플은 훔치지 않았어


I can't define what's real and what's imagination
뭐가 진짜고 상상인지 알 수가 없어


Since I signed that deal before my graduation
졸업식 전에 계약을 맺었으니


I went from running track to filling tracks
난 트랙을 달리다가 트랙을 채우는 일을 하게 된 셈


Grammy's with Ye before Late Registration
"늦게 입학 등록"하기도 전에 Kanye와 함께 Grammy를 탔어
 

[Hook]


Fast-forward no fears, one card, no Rollie
빨리 감기를 해 두려움은 없어, 카드 하나, Rolex 없어


One crib, trips to Chilie with Kush in the Philly
집 하나, Philadelpia 마리화나를 가지고 Chilie로 떠나는 여행


Every turn starts with one step: that's on me
매턴은 한 걸음으로 시작돼: 그건 내가 보장해


One foot in front of the other like "come on feet!"
한 발을 다른 한 발 앞에 딛어 "움직여 발아!"


One life, one love, bat a G for one glove
인생 한 번, 사랑 하나, 장갑 하나를 끼고 방망이를 휘둘러(?)


For Mike, rest in peace, shot a bullet from one slug
Mike는, 편히 쉬길, 총으로부터 발사된 총알 하나


I keep it pushing as one does, only get one shot
난 계속 밀어붙여, 기회는 한 번 뿐이니까


One glance, one chance at one buzz
눈길 한 번, 느낌 한 번에 기회 한 번


One never knows hopes and dreams
희망과 꿈이라는 것에 대해선 아무도 몰라


The farther we fly, the closer it seems
더 멀리 날 수록, 더 가까워보이는 법


Back to the one squared, all I need in this life is one snare
다시 처음 그 자리로, 내가 이 삶에서 필요한 건 스네어 하나


One mic direct, fly tonight, one Airs
마이크 하나, 오늘밤 날아, 운동화 한 켤레


One of a kind, still one to my grind
세상 단 한 명 뿐인, 여전히 노력하는 놈


One time for your motherfuckin mind
네 빌어먹을 마음을 위해 이번 한 번


When I flow, know that the rain soon comes
내가 랩할 땐, 곧 비가 올 거니까 알아둬


See you might win some, but you just lost one..
어떤 땐 얻을 수도 있지만, 넌 방금 하나 잃었다고..

신고
댓글 0

댓글 달기