로그인

검색

Big Sean (Feat. Wiz Khalifa, Wale) - Life Should Go On

DanceD Hustler 2019.04.24 20:35댓글 0

[Verse 1: Big Sean]
From the West but I'm heading to the Northside
서쪽에서 왔지만 지금 난 북쪽으로 가는 중

That's the top, I need a crib on the shoreside
그러니까 맨 위쪽, 난 해변에 집이 필요해

I need a backyard full court size
농구 코트 크기의 뒷마당이 필요해

From where the judge is the only thing that's courtside
judge (판사/심판)는 경기장에나 있는 그런 곳으로

Chasing money in the city of crime
범죄의 도시 속에서 돈을 쫓지

Cashback so then it's black bags under my eyes
돈을 돌려받아, 내 눈 아래엔 검은색이 깔려

Man fuck it I got a dream worth more than my sleep
집어쳐, 난 잠보다 더 값나가는 꿈을 가지고 있어

To me playing in the game is worth more than the seats
나로써는 경기를 뛰는게 자리를 잡는 것보다 더 중요해

Man fuck these hating ass bitches I'm gone
날 미워하는 년들은 다 집어쳐, 난 떠나

They told me no then I reverse it I'm on, I'm on!
사람들은 안된다고 (no) 했지만 그걸 뒤집어, 난 진행 중 (on), 진행 중!

I'm on, I'm on, they told me no then I reverse it I'm on
진행 중, 진행 중, 사람들은 안 된다고 했지만 그걸 뒤집어, 진행 중

Mama had two jobs I know that she was working for me
엄마는 직장이 두 개였고, 나 때문에 일하시던 거 알지

Ten years later, hired to working for me
10년이 지나, 내가 그녀를 고용해

Hired the whole family like mobsters
갱단 조직마냥 온 가족을 다 고용했어

Getting paid off our operation we ain't even doctors
operation (작전/수술)으로 돈을 버네, 의사도 아닌데

Grandma called, see me on the Billboards around the city
할머니가 전화하셨어, 도시 간판에 내가 보여서

Man going around around the world so many times I'm dizzy
몇 번이고 세상을 돌고 돌았더니 어지러워졌어

London or Japan, Orlando, Walt Disney
런던이건 일본, Orlando건, 월트 디즈니

Paris, Abu-Dhabi, California weed twistin' yup!
파리, 아부다비, 캘리포니아, 마리화나를 말아 yup!

Texas to Toronto where they love that nigga Drizzy
텍사스에서 Drake를 사랑하는 토론토까지

All the way to Detroit, the whole city fucking with me
그리고 Detroit까지, 온 도시가 나에게 붙어

Heading to the money, whole city coming with me
돈을 향해 가네, 온 도시가 나와 함께 와

And I'mma rep the city 'til the reaper come and get me yup!
난 이 도시를 대표해, 저승사자가 날 잡으러 올 때까지, yup!

[Chorus 1: Big Sean]
And this is how life should go
이게 인생이 흘러가는 방식

Everything I wanted never seem so close
내가 원하던 건 언제나보다 더 가까워보여

Good people, good drinks, good smoke
좋은 사람들, 좋은 음료, 좋은 대마

Got me thinking this is how life should go
이게 옳게 사는 거란 생각이 들지

This is how life should go
이게 인생이 흘러가는 방식

Everything I wanted never seem so close
내가 원하던 건 언제나보다 더 가까워보여

Family all around, all highs no lows
주변엔 가족들, 전부 잘 나가고 있어

Got me thinking this is how life should go
이게 옳게 사는 거란 생각이 들지

[Verse 2: Wale]
Sitting back, putting all my issues in a swisher
편히 앉아, 문제들은 마리화나에 다 담아

I keep it funky with my Mrs, fuck these other bitches
내 여자랑 펑키하게 놀아, 다른 년들은 집어쳐

And this ain’t biblical but this sermon is spiritual
이건 성경은 아니지만 내 설교는 영적이야

‘Cause when it come to winning, convincing is only been a few
승리에 관해서라면, 설득할 수 있는 건 일부 뿐

The upper percentile
상위권

Whipping whatever I, 460LS you
뭘 몰든 너한테는 460 LS

I probably go less miles, stay in a small circle
주행 "마일"은 좀 적게, 원을 작게 유지하지
*위에 등장한 "LS you" = LSU는 미식축구 팀이며, 코치 이름이 "Miles"라고 합니다.

Know that it’s God working
이건 신의 작업

Police got the swine flu and these niggas is reptiles
경찰은 돼지 독감에 걸렸고 쟤네들은 파충류야

Yeah, Maybach poetic genius
Yeah, Maybach의 시적 천재

You buying a seven jeans, keep mine in a seven Beemer
넌 청바지 7벌을 사, 내껀 Beemer 7대 안에 넣어놔

I’m trampolining on niggas and I actually mean it
난 쟤네들 위에서 트램폴린을 뛰어, 이건 진심이야

A fly nigga, I keep having a gravity grievance
멋쟁이, 계속 중력이 불만스럽게 내게 구네

And while these niggas keep hating, they be asking for features
이놈들은 계속 날 미워하면서도 피쳐링을 부탁해

That’s like a complacent atheist is asking for Jesus
마치 무신론자가 예수님을 찾듯

Riding around without a fuck given
딴 건 신경 안 쓰고 계속 달리네

Behind them dirty plates like a catcher with a mitten
저 더러운 plate (접시/베이스 (야구)) 뒤에 장갑 낀 포수처럼 있어

The best in my position, I’m passionate with lyrics
내 위치에선 최고, 가사를 열정적으로 다뤄

And they ain’t fucking with the kid like Chris Hansen in the kitchen
쟤네들은 부엌에 Chris Hansen이 숨은 것처럼 이 꼬마를 덮칠 수 없어
*Chris Hansen - "To Catch a Predator"란 프로의 진행자. 몰래카메라의 포맷으로 미성년자와 성관계를 하려는 성인을 적발하는 내용입니다.

I’m handsome to these women, I’m envied by these no ones
난 이 여자들에겐 잘 생겼어, 아무도 아닌 놈들이 날 시기해

That’s no Joakim Noah, nigga everybody know us
Joakim Noah는 아니야, 다들 우리를 알지

And even if you don’t drink everybody po’ up
술을 안 마셔도 다들 잔에 따라봐

‘Cause all these hating niggas probably never gon’ show up
날 미워하는 놈들은 아마 모습을 드러내질 않을 테니까

Never hate on no one, your blessing’s getting closer
아무도 미워하지 않아, 네 축복이 다가오고 있어

Even when I’m open, it's nothing to Ed Cota wassup
내가 오픈되어있더라도, Ed Cota에겐 아무 것도 아니니까

[Chorus 1: Big Sean]


CREDIT

Editor

DanceD

신고
댓글 0

댓글 달기