https://youtu.be/PJWHAiDARMQ
[Chorus: Gunna]
Ice on my neck, flawless baguettes
내 목에 걸린 보석은 무결점 바게트 컷 다이아
Hop off a jet, barely get rest
전용기에서 내려, 쉴 틈이 없네
Cash through the month, I get a check
한 달 동안 번 돈 수표로 받아
Yves Saint Laurent on my pants and my chest
바지랑 가슴엔 입생로랑 로고가
Chanel, her dress, clean up her mess
내 여자에겐 샤넬 드레스, 뒷바라지는 내 몫
I eat her flesh, you know the rest
내가 혀 놀리는 거 잘 하잖아, 무슨 말인지 알지
Count up a hun', cop a Rolex
현찰 1억 세, 롤렉스 하나 사고
Shine like the sun, you truly blessed
태양처럼 빛나, 이런 축복이 있을까
Two-tone Patek
투톤으로 된 파텍필립
In the Clearport like I Uber these jets
테터보로 공항 들락날락해 전용기를 우버 불러 타듯
VVS's on me got my Gucci shirt wet
VVS 급 다이아 때문에 구찌 셔츠까지 반짝이는 기분
Put a M in my bag, gon' get used to these racks
가방에 돈다발을 넣어, 묵직한 맛에 익숙해져
I went to school where they teach you finesse
나는 멋을 가르치는 학교를 나왔지
Five hundred shoes for the drip I invest
간지를 위해서라면 신발도 500켤레 당연히 투자하지
I'm the boss man, I keep cash in the desk
내가 보스야, 책상 서랍을 가득 채우는 현금
Know the coupe fast when it end with a S
이름에 S가 들어가면 그냥 쿠페보다 더 빠른 거 알잖아
[Verse: Travis Scott]
Now that I'm home, back off the road
투어 마치고 고향으로 돌아왔으니
We shut it down, where it ain't so
우리가 도시 전체를 다 점령해 이런 적이 한 번도 없었지
With checks in the streets, Jay number fours
길가엔 나이키 체크만, 조던 4로 가득해
Saint Laurent feet, put it on toes
생로랑 신발, 발에 신고
Take it with me, double your dose
나와 같이 즐겨, 두 배 정도로
Covered with angels that's watching my soul
내 수호천사들에게 둘러싸여
Jet got a bed, it's bigger windows
내 전용기엔 침대가, 창문도 훨씬 커
Said I'll be there in 10 but I got there in four
10시간이면 되지 않을까 한 게 4시간 밖에 안 걸려
[Bridge: Travis Scott]
I feel like I'm chosen, I'm covered in gold
선택받은 존재 같아, 금으로 온몸을 치장해
Mmm-hm-mmm-hm-mmm-hm-mmm
Mmm-hm-mmm-hm-mmm-hm-mmm
I left her wide open, no self control
저 여잔 맘대로 하게 뒀지, 절제라는 걸 몰라
Mmm-hm-mmm-hm-mmm-hm-mmm
Mmm-hm-mmm-hm-mmm-hm-mmm
Took nothing but five minutes, she hopped in and drove
5분도 채 안 걸려, 차에 몸을 싣고 달려
Mmm-hm-mmm-hm-mmm-hm-mmm
[Chorus: Gunna & Travis Scott]
Ice on my neck, flawless baguettes
내 목에 걸린 보석은 무결점 바게트 컷 다이아
Hop off a jet, barely get rest
전용기에서 내려, 쉴 틈이 없네
Cash through the month, I get a check
한 달 동안 번 돈 수표로 받아
Yves Saint Laurent on my pants and my chest
바지랑 가슴엔 입생로랑 로고가
Chanel, her dress, clean up her mess
내 여자에겐 샤넬 드레스, 뒷바라지는 내 몫
I eat her flesh, you know the rest
내가 혀 놀리는 거 잘 하잖아, 무슨 말인지 알지
Count up a hun', cop a Rolex
현찰 1억 세, 롤렉스 하나 사고
Shine like the sun, you truly blessed
태양처럼 빛나, 이런 축복이 있을까
Two-tone Patek
투톤으로 된 파텍필립
In the Clearport like I Uber these jets
테터보로 공항 들락날락해 전용기를 우버 불러 타듯
VVS's on me got my Gucci shirt wet
VVS 급 다이아 때문에 구찌 셔츠까지 반짝이는 기분
Put a M in my bag, gon' get used to these racks
가방에 돈다발을 넣어, 묵직한 맛에 익숙해져
I went to school where they teach you finesse
나는 멋을 가르치는 학교를 나왔지
Five hundred shoes for the drip I invest
간지를 위해서라면 신발도 500켤레 당연히 투자하지
I'm the boss man, I keep cash in the desk
내가 보스야, 책상 서랍을 가득 채우는 현금
Know the coupe fast when it end with a S
이름에 S가 들어가면 그냥 쿠페보다 더 빠른 거 알잖아
[Outro: NAV]
La Flame on a island, me and Cash, Gunna hopped on a Learjet
La Flame, 나, Cash, 그리고 Gunna가 리어 전용기에 타고 섬으로
Got Pradas every color and I got CC's you ain't seen yet
프라다는 색깔 별로 전부 사 너는 본적도 없는 샤넬까지 전부 다
Said I'd kick the cup and now I'm asking where the codeine at
끊는다고 했었는데 이제 다시 약 어디 있는지 찾아
30 pointers and up, Eliantte drippin', my whole team wet
Eliantte로 치장해 다이아는 전부 0.3캐럿 이상 우리 팀 전부 반짝
Editor
Melo
댓글 달기