[Hook x4]
You ain't fly
넌 안 멋져
You ain't fly
넌 안 멋져
You ain't fly
넌 안 멋져
So go 'head witcha self
그러니까 넌 맘대로 해
[Verse 1: Black Thought]
I'm just playin' the wall, I'm just playin' the wall
난 그냥 벽에 기대있어, 벽에 기대있어
Coolin' with my niggas on the right, hold tight
오른쪽에 내 친구들과 함께 노는 중, 꽉 잡아
Late Friday night, strobe-light shine bright, blind
늦은 금요일밤, 조명이 밝게 빛나, 눈이 멀 정도로
Coolin' at this party with the sugars on my mind
달콤한 그녀를 상상하며 파티에서 쉬는 중이야
It's the sex patrol, the sex patrol
섹스 순찰대, 섹스 순찰대
Yeah, the young sis was stacked, wicked, wanted me to kick it
그래, 그 어린 아가씨, 몸매 좋고, 성격 별나, 내가 다가오길 원하더군
Said I never dance, made advance outside
난 춤 안 출거라고 말한 후, 바깥으로 나갔지
Took a glance to expect, shorty was correct
살짝 기대에 차 눈길을 던지니, 그녀가 정답이었어
So it seemed, her name Shavon, age seventeen
그래서 보니까, 그녀의 이름은 Shavon, 나이는 17
I flipped when I seen her eyes, bloodshot green
그녀의 눈을 보고 깜짝 놀랐지, 충혈된 초록 눈동자
She said she wanted riches and a nigga with cash
그녀는 부자들, 돈 가진 남자들을 원한대
Lex Land' or a Path, didn't know the half
Lex Land' 아니면 Pathfinder, 절반도 모르는군
I react to flip the script and get ill
상황을 넘기고자 반응을 해, 진지하게
My man Malik B. kept tellin' me to relax
내 친구 Malik B.는 긴장 풀라고 하네
Diggin' how you're livin' on some unreal high
비현실적인 기분 속에 살아가는 거 이해해
As I realize, you're not that fly
근데 난 깨달았지, 넌 그리 멋지지 않아
[Hook x4]
[Verse 2: Malik B]
Dig it, you see sisters is thinkin' that I snooze
들어봐, 여자들은 내가 졸고 있다고 생각해
She must don't know, I have a sister confused
분명 모르고 있겠지, 그녀는 헷갈리나봐
Thinkin' that she's pretty, and saditty when I spill
자기가 예쁘다고 생각해, 내가 뭐라고 해도 건방지게 굴어
She said, "I might, I think I can, alright I will"
말하길 "할지도 몰라, 할 수 있을거 같아, 그래 할 거야"
Tossed up was the digits cause the game is like splendor
보여준 건 그녀의 전화번호, 이 게임은 마치 Splendor (카드 게임) 같네
I said, "Sabrina yea, I met you way back in December
난 말했지 "Sabrina yea, 12월에 만났었잖아
You remember?" She said, "I guess."
기억해?" 그녀의 답 "아마도"
Substitute to Santa, she was sittin' on the desk
산타 대신 왔었지, 책상 위에 앉아있던 그녀
And then she said, "You never called me, Malik
그녀는 말했어 "넌 나한테 연락 안 하잖아, Malik
You never tried to press
그다지 밀어붙이지도 않고
You never tried to push the seven buttons and address"
숫자 버튼 7개 (=전화번호)도 주소도 써먹질 않잖아"
I said, "Hold up, sis, you're out of order, man, you lost it
나는 "잠깐만, 자기, 넌 엉망이야, 정신이 나갔어
My name ain't Jake, Malik's no Flake that's Frosted."
내 이름은 Jake도 아니고, Malik은 달콤한 씨리얼이 아냐"
Tryin' to cause a scene, Sabrina's rest is self-redeemed
난동을 피우려고 하네, Sabrina의 휴식은 보상받았지
She thought she was cute, but never made it on my team
자기가 귀엽다고 생각했지만, 우리 팀엔 못 껴
I should beam up, about-face fall out
웃어야지, 떨어져 나가는 그녀 얼굴에(?)
And don't ya even dare to ask why, because you're not that fly
감히 이유를 묻지마, 넌 그렇게 안 멋지니까
[Hook x4]
[Verse 3: ?uestlove]
Mmmmmm, strollin' in my Pumas down the avenue
Mmmmmm, 대로를 따라 Puma를 신고 걸어가는 중
Not tokin' on a J, not sippin' on a brew
마리화나도 술도 손에 들려있지 않아
Saw a soul sister on the streets of five-two
52번가에서 영혼 충만한 아가씨를 봤지
"Mmm, my name's Question, umm, who are you?"
"Mmm, 내 이름은 Question, umm, 넌 누구야?"
She didn't respond, she didn't respond
반응을 안 하더군, 반응을 안 하더군
(*MUFFLED VOICE*) Continue on
(*MUFFLED VOICE*) 그렇게 계속
Thought to myself, should of said a little louder
홀로 생각했지, 약간 더 크게 말할 걸 그랬나
Better hurry up before she gets lost in the crowd of
그녀가 군중 속으로 사라지기 전에 서둘러야돼
"Excuse me, miss, excuse me, miss"
"실례합니다, 아가씨, 실례합니다, 아가씨"
"No, I'm not havin' it!" I just got dissed
"아니 관심 없다고!" 디스당한 거야
I didn't get mad, was calm and collect
화는 안 나, 차분한 상태였지
I didn't call her bitch, I didn't break her neck
그녀를 개년이라고 하지도 않고, 목을 때리지도 않았어
Start to wonder why the brothers disrespect the cutie
왜 우리 형제들은 귀여운 여자를 깔볼까 생각을 했네
It's a place of 180's and the high-priced floozie
여기는 180(?)과 값 비싼 헤픈 여자들이 모인 곳
As she walked away, man I couldn't deny
떠나가는 그녀를 보며, 부정은 못 하겠어
Started lyin' to myself, man, she wasn't that fly
스스로에게 거짓말을 하기 시작한 거야, 쟤 별로 안 멋졌다고
[Hook x4]
[Verse 4: Black Thought]
Black... butter, umm... that's what I be
Black... 버터, umm... 그게 바로 나
Had to tell a girl to set her mind free
한 여자의 마음을 풀어주려 얘기를 걸었지
Use the Third Eye, possibly you will see
제3의 눈을 떠, 그러면 보게 될지도
What you get, with material objects
물질적인 것들을 통해 얻을 수 있는 것
Wanna be the envy of the whole projects, gettin' loot
온 거리의 시기 질투를 한몸에 받고 싶어, 돈을 벌면서
Pretty in your cute limited, Express suit
너의 귀여움은 유한해, Express 타입(?)
Baby, I can see everythin' you wanna be
베이비, 니가 뭐가 되고 싶은지 다 보여
See, you're gamin as a key to escape poverty
넌 이걸 가난을 탈출할 열쇠로 보고 있어
Known to be shown around, sported by the niggas
여기저기 모습을 드러내고, 남자들과 놀아
Thinkin' you a woman 'cause your ass got bigger
엉덩이가 커졌으니 진짜 여자가 됐다고 생각하지
Kickin' it to me as if I don't know the time
혹시 시계 있냐고 나에게 수작을 거네
But I'm the Black Thought, I'm all up in your mind
하지만 나는 Black Thought, 네 머리 속이 훤히 보여
I figure you the kind to say, "Give me a call"
너는 아마 그렇게 말하겠지 "연락해"
But then switch to act strange, countin' all my change
하지만 그러고선 이상하게 굴겠지, 내 돈이나 세면서
Pay to the order of who? Not you
누구의 명령 하에 돈을 내라고? 넌 아니지
Why? You're not THAT fly
왜냐고? 넌 별로 안 멋지거든
[Hook x4]
You ain't fly
넌 안 멋져
You ain't fly
넌 안 멋져
You ain't fly
넌 안 멋져
So go 'head witcha self
그러니까 넌 맘대로 해
[Verse 1: Black Thought]
I'm just playin' the wall, I'm just playin' the wall
난 그냥 벽에 기대있어, 벽에 기대있어
Coolin' with my niggas on the right, hold tight
오른쪽에 내 친구들과 함께 노는 중, 꽉 잡아
Late Friday night, strobe-light shine bright, blind
늦은 금요일밤, 조명이 밝게 빛나, 눈이 멀 정도로
Coolin' at this party with the sugars on my mind
달콤한 그녀를 상상하며 파티에서 쉬는 중이야
It's the sex patrol, the sex patrol
섹스 순찰대, 섹스 순찰대
Yeah, the young sis was stacked, wicked, wanted me to kick it
그래, 그 어린 아가씨, 몸매 좋고, 성격 별나, 내가 다가오길 원하더군
Said I never dance, made advance outside
난 춤 안 출거라고 말한 후, 바깥으로 나갔지
Took a glance to expect, shorty was correct
살짝 기대에 차 눈길을 던지니, 그녀가 정답이었어
So it seemed, her name Shavon, age seventeen
그래서 보니까, 그녀의 이름은 Shavon, 나이는 17
I flipped when I seen her eyes, bloodshot green
그녀의 눈을 보고 깜짝 놀랐지, 충혈된 초록 눈동자
She said she wanted riches and a nigga with cash
그녀는 부자들, 돈 가진 남자들을 원한대
Lex Land' or a Path, didn't know the half
Lex Land' 아니면 Pathfinder, 절반도 모르는군
I react to flip the script and get ill
상황을 넘기고자 반응을 해, 진지하게
My man Malik B. kept tellin' me to relax
내 친구 Malik B.는 긴장 풀라고 하네
Diggin' how you're livin' on some unreal high
비현실적인 기분 속에 살아가는 거 이해해
As I realize, you're not that fly
근데 난 깨달았지, 넌 그리 멋지지 않아
[Hook x4]
[Verse 2: Malik B]
Dig it, you see sisters is thinkin' that I snooze
들어봐, 여자들은 내가 졸고 있다고 생각해
She must don't know, I have a sister confused
분명 모르고 있겠지, 그녀는 헷갈리나봐
Thinkin' that she's pretty, and saditty when I spill
자기가 예쁘다고 생각해, 내가 뭐라고 해도 건방지게 굴어
She said, "I might, I think I can, alright I will"
말하길 "할지도 몰라, 할 수 있을거 같아, 그래 할 거야"
Tossed up was the digits cause the game is like splendor
보여준 건 그녀의 전화번호, 이 게임은 마치 Splendor (카드 게임) 같네
I said, "Sabrina yea, I met you way back in December
난 말했지 "Sabrina yea, 12월에 만났었잖아
You remember?" She said, "I guess."
기억해?" 그녀의 답 "아마도"
Substitute to Santa, she was sittin' on the desk
산타 대신 왔었지, 책상 위에 앉아있던 그녀
And then she said, "You never called me, Malik
그녀는 말했어 "넌 나한테 연락 안 하잖아, Malik
You never tried to press
그다지 밀어붙이지도 않고
You never tried to push the seven buttons and address"
숫자 버튼 7개 (=전화번호)도 주소도 써먹질 않잖아"
I said, "Hold up, sis, you're out of order, man, you lost it
나는 "잠깐만, 자기, 넌 엉망이야, 정신이 나갔어
My name ain't Jake, Malik's no Flake that's Frosted."
내 이름은 Jake도 아니고, Malik은 달콤한 씨리얼이 아냐"
Tryin' to cause a scene, Sabrina's rest is self-redeemed
난동을 피우려고 하네, Sabrina의 휴식은 보상받았지
She thought she was cute, but never made it on my team
자기가 귀엽다고 생각했지만, 우리 팀엔 못 껴
I should beam up, about-face fall out
웃어야지, 떨어져 나가는 그녀 얼굴에(?)
And don't ya even dare to ask why, because you're not that fly
감히 이유를 묻지마, 넌 그렇게 안 멋지니까
[Hook x4]
[Verse 3: ?uestlove]
Mmmmmm, strollin' in my Pumas down the avenue
Mmmmmm, 대로를 따라 Puma를 신고 걸어가는 중
Not tokin' on a J, not sippin' on a brew
마리화나도 술도 손에 들려있지 않아
Saw a soul sister on the streets of five-two
52번가에서 영혼 충만한 아가씨를 봤지
"Mmm, my name's Question, umm, who are you?"
"Mmm, 내 이름은 Question, umm, 넌 누구야?"
She didn't respond, she didn't respond
반응을 안 하더군, 반응을 안 하더군
(*MUFFLED VOICE*) Continue on
(*MUFFLED VOICE*) 그렇게 계속
Thought to myself, should of said a little louder
홀로 생각했지, 약간 더 크게 말할 걸 그랬나
Better hurry up before she gets lost in the crowd of
그녀가 군중 속으로 사라지기 전에 서둘러야돼
"Excuse me, miss, excuse me, miss"
"실례합니다, 아가씨, 실례합니다, 아가씨"
"No, I'm not havin' it!" I just got dissed
"아니 관심 없다고!" 디스당한 거야
I didn't get mad, was calm and collect
화는 안 나, 차분한 상태였지
I didn't call her bitch, I didn't break her neck
그녀를 개년이라고 하지도 않고, 목을 때리지도 않았어
Start to wonder why the brothers disrespect the cutie
왜 우리 형제들은 귀여운 여자를 깔볼까 생각을 했네
It's a place of 180's and the high-priced floozie
여기는 180(?)과 값 비싼 헤픈 여자들이 모인 곳
As she walked away, man I couldn't deny
떠나가는 그녀를 보며, 부정은 못 하겠어
Started lyin' to myself, man, she wasn't that fly
스스로에게 거짓말을 하기 시작한 거야, 쟤 별로 안 멋졌다고
[Hook x4]
[Verse 4: Black Thought]
Black... butter, umm... that's what I be
Black... 버터, umm... 그게 바로 나
Had to tell a girl to set her mind free
한 여자의 마음을 풀어주려 얘기를 걸었지
Use the Third Eye, possibly you will see
제3의 눈을 떠, 그러면 보게 될지도
What you get, with material objects
물질적인 것들을 통해 얻을 수 있는 것
Wanna be the envy of the whole projects, gettin' loot
온 거리의 시기 질투를 한몸에 받고 싶어, 돈을 벌면서
Pretty in your cute limited, Express suit
너의 귀여움은 유한해, Express 타입(?)
Baby, I can see everythin' you wanna be
베이비, 니가 뭐가 되고 싶은지 다 보여
See, you're gamin as a key to escape poverty
넌 이걸 가난을 탈출할 열쇠로 보고 있어
Known to be shown around, sported by the niggas
여기저기 모습을 드러내고, 남자들과 놀아
Thinkin' you a woman 'cause your ass got bigger
엉덩이가 커졌으니 진짜 여자가 됐다고 생각하지
Kickin' it to me as if I don't know the time
혹시 시계 있냐고 나에게 수작을 거네
But I'm the Black Thought, I'm all up in your mind
하지만 나는 Black Thought, 네 머리 속이 훤히 보여
I figure you the kind to say, "Give me a call"
너는 아마 그렇게 말하겠지 "연락해"
But then switch to act strange, countin' all my change
하지만 그러고선 이상하게 굴겠지, 내 돈이나 세면서
Pay to the order of who? Not you
누구의 명령 하에 돈을 내라고? 넌 아니지
Why? You're not THAT fly
왜냐고? 넌 별로 안 멋지거든
[Hook x4]
CREDIT
Editor
DanceD
댓글 달기