로그인

검색

Outkast - Hootie Hoo

DanceD Hustler 2018.09.29 21:56추천수 1댓글 1

*Hootie Hoo가 큰 의미를 갖고 있진 않지만, 우선은 부엉이 소리를 따라한 것인데, 이는 White Owl 마리화나 꽁초 브랜드를 레퍼런스한 것이라고 하네요.

[Verse 1: Big Boi]
Hootie Hoo, follow the funk from the skunk
Hootie Hoo, 스컹크 냄새 나는 펑크를 따라와

And the dank that is crunk in the Dungeon
Dungeon 안에서부터 신나게 울리는 이 냄새

It goes on and on and on, like that
계속 계속 흘러가지, 그렇게

Going out to the Jeeps and hoes in the 'llac
지프와 Cadillac 안의 여자들에게로 가

Ah suki, suki, all day, e'rr day, any day, every damn day
Ah 좋아 좋아, 하루종일, 매일, 언제든, 매일매일 빠지지 않고

I be thinking about the good ol' days when I was a whippersnapper
어린 아이일 때 보냈던 좋은 나날들을 생각해

Used to try to get a kiss, but now it be them draws I'm after
키스를 얻어내려고 했지, 이젠 그것보단 속옷을 더 노려

I'm just a Southernplayalistic pimp
나는 그저 Southernplayalistic 멋쟁이

I used to slang a fat rock, but now I'm serving hemp
예전엔 코카인도 취급했지만, 지금은 대마를 주로 팔아

I never even smoked a crumb of crack, but yo I'm dope
코카인을 직접 해본 적은 없지만, 난 dope (마약/멋진)해

Mo' doper than a junkie or a Pookie cause it's on
약쟁이나 Pookie보다 훨씬 멋져, 이제 시작해

So each one, teach one, I be claiming true
그러니 한 명씩, 가르쳐, 나는 진실을 주장해

To East Pointe and College Park and the things I used to do
East Pointe와 College Park에게로, 내가 Atlanta에서

Around ATL, home of the pimps and the money makers
하던 것들을, 바람둥이와 돈 버는 놈들의 고향

Club Nikki, Magic City and them Southern playas
Club Nikki, Magic City (스트립 클럽) 그리고 남부 플레이어들까지

I never said I was a gangsta but I will do ya
내가 갱스터라고 말한 적은 없지만 널 해치우겠어

So Hallelujah, Hallelujah
그러니 할렐루야, 할렐루야

One for the playas at the crib, drinking drinks
하나는 집에서 술 쳐먹고 있는 플레이어들을 위해

And two is for the sound, Hootie Hoo that I make
둘은 이 소리를 위해, 난 Hootie Hoo하고 외쳐대

[Hook]
Hootie Hoo

Tight like hallways, smoked out always (Hootie Hoo)
복도처럼 타이트하게, 늘 연기에 취해 (Hootie Hoo)

Yeah, Hootie Hoo

Big Boi's on my left, Andre's on my right
Big Boi는 왼쪽에, Andre는 오른쪽에

Tight like hallways, smoked out always (Hootie Hoo)
복도처럼 타이트하게, 늘 연기에 취해 (Hootie Hoo)

[Verse 2: André 3000]
Now playing these bitches is my favorite sport
이년들을 갖고 노는게 내가 제일 좋아하는 스포츠

But ain't no game when they be calling your name in the court
하지만 법정에서 니 이름을 부르는 건 전혀 게임이 아니지

Oh, it's Saturday night, I guess that makes it alright
오, 토요일 밤, 그러니 뭐 다 괜찮겠지

Got an obese twenty sack, fully packed, it's so tight
빵빵한 20달러 어치 뭉치, 꽉 채웠어, 타이트하게

That it's busting out the seams, yes sir, I'm set
솔기가 터져나올 정도, 그래 맞아, 난 준비됐어

Oh, but let me tuck the 380 before I jet
오, 하지만 가기 전에 380구경을 챙길게

Hops off in the Lac with Big Gipp, you got a light? (Hootie Hoo)
Cadillac에서 Big Gipp과 함께 내려, 불 있어? (Hootie Hoo)

Communication device dun went off twice
내 통신 수단 (=전화기?)은 두 번을 울려댔지

Should I answer the call, yes, we macking 'em all
받는게 좋을까, 그래, 우린 쟤네들 다 해치워

We met 'em up in the mall, recall Player's Ball
쇼핑몰에서 전부 만났어, Player's Ball이 다시 생각나

Well, it's Player's Ball 2, so I guess I'll call you
이건 Player's Ball 2, 그러니까 널 부를게

Later on, and then your whole crew can fall through
나중에, 그럼 크루 전부다 데리고 와

Now later on done got here
자 여기서 나중에 끝내

I takes a peek, now let me see, what do we got here?
난 살짝 봐, 한 번 볼까, 아니 이게 뭐야?

Draws, falling down like niggas in a drive-by
팬티들, 다리를 따라 총격전 속 피해자들처럼 떨어지네

I got up in them hoes and I told 'em bye bye
그걸 여자들한테서 뺏고 안녕이라고 말했지

About two weeks later, she called me with some bullshit
2주 정도 후에, 그녀는 헛소리를 하면서 내게 연락을 하네

Talking 'bout her period late, guess what I did
생리 날짜가 어쩌고, 그래서 어떻게 했게

*click* naw, it couldn't be me, not me
*click* 아냐, 내 애일리가 없어, 난 아냐

[Hook]

[Verse 3: Big Boi]
Well you know we getting blizzard
알다시피 우린 눈보라를 몰아쳐

Cause we got that chicken gizzard
닭 내장 같은 마리화나를 갖고 왔잖아

In the dungeon and scope
여기 던전, 이 근방 안에서

But some of you niggas can't cope with it
하지만 너네 중 몇몇은 이걸 못 견뎌

So, Opie, hip hop, to the front, to the back and it don't stop
그러니, Opie, 힙합, 앞으로, 뒤로, 멈추지마

From the streets of ATL to the slums of College Park
Atlanta의 거리에서 College Park의 슬럼가까지

So God Almighty know, it's Outkast for the '94 era
전지전능한 신은 아시지, 94년은 Outkast의 시대

You heard the player's call, we taking it to another level
플레이어들의 부름을 들었잖아, 우린 다음 레벨로 갖고 가

So 'lujah, Halle, let me get a swallow of that Martell
할렐루야, Halle, Martell 한 잔만 마셔볼게

And you may go to hell
너는 지옥으로 가도록 해

[Verse 4: André 3000]
Set sail with a nigga from ATL, Southwest that is
Atlanta 친구들과 돛을 올려, 남서부 쪽으로

It's that Southern sess in your chest that is
네 가슴 속을 채운 건 남부 마리화나

One mo' 'gain for my friend who don't take
냄새 나는 여자한테는 당하고만 있지 않는

No bullshit from no bitch who is stank
내 친구에게 한 번 더 인사를 하지

I ain't the sugar daddy nigga who will pay you
나는 달콤한 남자 아냐, 너한테 돈 줄 사람 아냐

Silly of you to think that I would, but I will lay you
그럴거라고 생각했다면 오산이야, 하지만 널 lay (눕히다/깔다)해

Down like some vocals, you can quote those
마치 보컬처럼, 방금 껀 어디 가서 인용해도 돼

Head, till I'm dead, yes it's down yo throatholes
죽을 때까지, 빨리네, 그래 니 목구멍 속으로

Don't get me wrong to disrespect is not my shit
오해하지마, 누굴 욕하는 건 내 스타일 아냐

But if you fall in this category, then youse a bitch
하지만 니가 조건을 만족한다면, 넌 개년이야

Hootie Hoo

[Hook]

Big Boi's on my left, Andre's on my right
Big Boi는 왼쪽에, Andre는 오른쪽에

Tight like hallways, smoked out always (Hootie Hoo)
복도처럼 타이트하게, 늘 연기에 취해 (Hootie Hoo)
신고
댓글 1

댓글 달기