로그인

검색

Clipse (Feat. Pharrell) - Hello New World

DanceD Hustler 2018.09.11 00:18추천수 1댓글 0

[Intro: Pharrell]
Straight crushing you
거침없이 널 부숴

[Hook: Pharrell]
Hello new world, here we come on them Twinkie trains
안녕 새로운 세상, 여기 Twinkie 기차를 타고 우리가 가

With the hood screaming, "We on our way"
게토는 소리치지 "우리 가고 있어"

Can't forget where I come from
내가 어디서 왔는진 잊을 수 없지

So I extend my hand to my man, screaming, "I'm on my way!"
그래서 손을 내 친구에게 뻗치며 말해 "가고 있어!"

Yes, I rap, but best believe, them things still get wrapped
그래, 나 랩해, 하지만 물론, 일처리는 확실히 할 거야

By Papi, screaming, "It's on its way!"
난 소리치겠지 "이제 가고 있어!"

I can't wait for the next nigga from my hood to say
내 동네 다른 녀석이 어서 말해줬으면 좋겠어

"Look out world, I'm on my way"
"조심해 세상아, 내가 가고 있으니까"

[Verse 1: Pusha T]
I listen to the beat and the rhyme is wrote
난 비트를 듣고 라임을 적어

See, I was 16, eyes full of hope
그때 16살, 눈에는 희망이 가득했지

Bagging up grams at the Hyatt, though
Hyatt 호텔에서 약을 팔았네

The news called it crack, I called it Diet Coke (Ohhh!)
뉴스에선 코카인이라고 했고, 난 "다이어트 코크"라고 했지 (Ohhh!)

At the same time, hiding from mama, dodging the drama
동시에, 엄마한테서 숨어, 일나는 걸 모면했지

Fucking plenty bitches while ducking the baby mama
내 여자 몰래 수많은 년들과 섹스를 했지

I found poetry, excuse me, Floetry
시를 발견했네, 아니 미안 "플로우시" (Floetry)

"Say yes!" niggas hear the "yuugh!" and they know it's me
"Yes라고 외쳐!" 그리고 "yuugh!" 소리가 들리면 당연히 나지

Make ‘em sick to their stomach how they s'posed to be
쟤네들은 속이 미식거려, 당연히 그래야지

Sipping on a 50 foot yacht, nigga, motion free
50피트 야트에서 술을 마셔, 자유롭게

Ocean in my backyard where its s'posed to be
내 뒷마당에는 바다, 거기가 제자리지

Funny how my neighbors don't think its where I'm s'posed to be
우습게도 이웃들은 거기가 내 자리라고 생각 안 해

They think I'm cuter in jail
감옥에 가면 더 귀엽다고 생각하네

But the only time I'm boxed in is when the roof's on the SL
하지만 내가 갇히는 건 Mercedes SL의 천장을 안 내렸을 때뿐

And that even come off, so that would mean I'm visiting
참고로 천장은 내릴 수도 있어, 그러니까 난 면회 중

New world, I hope y'all listening, envisioning
이 신세계를, 너네들 듣고 그려가길 바라

[Hook: Pharrell]

[Verse 2 - Malice]
This goes out to my A-alikes that hang out on them corners
이건 모퉁이에 있는 나랑 비슷한 애들에게 보내는 거

Who rock Air Nikes, live a hustler's way of life
Air Nikes를 신고 마약상의 인생을 사는 이들

In white tees, constantly, ducking from Ds
하얀 티를 입고, 경찰들을 피해

Pumping that D arm readily, waiting to squeeze
준비된듯이 총을 뽑아들고, 방아쇠를 당길 때를 기다리지

Who stay cookin, stay lookin, over they shoulders
늘 약을 조리하고, 주변을 살펴, 어깨 너머까지

Holdin them boulders, tryin to avoid central booking
약뭉치를 손에 쥐고, 너무 사람이 몰리는 건 피해

I ain't coming at ‘cha, quote-unquote "famous rapper"
너한텐 안 가, 일명 "유명 래퍼"들아

Who turn positive, try to tell ya how to live
긍정적인 태도로 어떻게 살아야한다고 말하는 이들

But this information I must pass to the homies
하지만 이 정보는 친구들에게 전해야해

If hustling is a must, be Sosa, not Tony
허슬이 필수라면, Tony 말고 Sosa가 되길

We can all shine, I want your wrist lit like mine
우린 전부 빛날 수 있어, 네 손목도 나처럼 빛났으면 해

Neck and ears, I want it lit like mine
목과 귀도, 나처럼 빛났으면 해

Foreign cars, stick shift, six gears like mine
외제차, 수동 기어, 내 것처럼 6단으로

Anything that keep mama from crying, visiting
엄마를 울지 않게 할 수 있다면 뭐든, 유리창 너머

You from behind that glass, while you away, sentencing
너랑 만나지, 재판장이 "무기징역"이라고

'Cause the judge is saying "Life" like it ain't someone's life
사람 인생이 아닌 것처럼 말했던 이유로 감옥에 갇혀있는 너를

[Hook: Pharrell]

[Interlude - Grimey]
Yo, what up, what up. This is ya man Grimey from downtown Norfolk. Just want y'all to know it's about time for us to come up and make a change, man. They keep tryin' to keep us down, but that ain't the way to be, man.
Yo, 안녕, 안녕. 다운타운 Norfolk에서 온 니 친구 Grimey야. 너네들에게 알려주고 싶어, 우리도 이제 나와서 변화를 만들 시간이라고. 쟤네들은 계속 우리를 아래로 끌어내리려고 하는데, 그러면 안 되지

It's about time for us to get it together, man. Ery'body else put they shit together. Why the niggas can't get together, put they money together? Hustlers come together with hustlers, know what I'm saying? This ain't just for the playas in VA. This for playas all over the world. This is Grimey
이젠 다들 정신차려야해, 모두 정신차려, 왜 다들 뭉치질 못해, 돈을 모으질 못해? 마약상들은 마약상들끼리 모여, 무슨 말인지 알겠어? 버지니아에 있는 사람들한테만 하는 얘기 아니야. 온 세상에 있는 사람들에게 전하는 거지. 난 Grimey야.

[Verse 3: Pusha T]
Times-a-wasting, niggas doin so much hatin
시간 낭비야, 그렇게 많이들 미워하는 건

Free ya heart, and show ya greatness
네 마음을 해방시켜, 위대함을 보여줘

I, like you, had to come from up under the basement
난, 너처럼, 지하실에서부터 올라왔어

Just like you, had Satan tryin my patience
너처럼, 악마가 내 인내심을 시험했어

Still you look at me through jealous eyes
넌 그래도 날 질투심 가득한 눈으로 쳐다봐

I wish to see all my niggas rise up! Get that money
내 친구들 모두 일어서기를! 돈 벌어

Put them 9s up, piggy-back out the ghetto ‘for times up!
권총을 위로 들어, 시간이 바닥나기 전에 게토에서 나와!

Niggas rush!
서둘러!

[Hook: Pharrell]


CREDIT

Editor

DanceD

신고
댓글 0

댓글 달기