로그인

검색

Clipse - Dirty Money

DanceD Hustler 2018.09.11 00:18댓글 0

[Pusha T]
Yo wattup ma'
Yo 안녕 아가씨

I got a pocket full of stinky's lets go spend these right quick
냄새 나는 거 주머니 한 가득 있어, 빨리 써버리자고

[Girl]
Whats that?
뭔데?

[Hook - Pusha T]
All my fly bitches like (dirty money, dirty money)
내 예쁜 년들 전부 좋아하는 (더러운 돈, 더러운 돈)
*더러운 돈은 아마 불법적인 과정을 통해 번 돈을 얘기하는 거 같습니다.

All my stripper bitches like (dirty money, dirty money)
내 스트리퍼 년들 전부 좋아하는 (더러운 돈, 더러운 돈)

All my college hoes like (dirty money, dirty money)
내 대학 년들 전부 좋아하는 (더러운 돈, 더러운 돈)

Don't it spend so right? (dirty money, dirty money)
제대로 쓰는 거 아니야? (더러운 돈, 더러운 돈)

Now lets go shopping, lets go chill
쇼핑하러 가자, 놀러 가자

Let's go buy them new Louboutin heels
새로 나온 Louboutin 힐도 사버리자

Ass in La Perla, ears full of pearls
엉덩이는 La Perla, 귀에는 진주 가득

Damn dirty money know how to treat the girls
더러운 돈은 여자들을 다루는 법을 알지

[Verse 1- Pusha T]
Give a little - take a little, my check the dealy
약간 주고, 약간 뺏기, 내 수표 관련 방식

Most niggas is will-not's, you're dealing with a willy
너네들은 대부분 안돼, 넌 꼬맹이들이지

3-D faces on them crisp new billies
빳빳한 새 지폐에 얼굴은 3D

Got Benji lookin all googley-eyed and silly
벤자민 프랭클린 눈이 튀어나와 바보 같은 모습

The glitter chill got ya mind seein milli-mill's
반짝임에 니 마음은 백만 짜리 숫자를 봐

I'm 7 figure, the bigger, your thoughts are literal
난 일곱자리, 더 커져, 네 생각 그대로 옮겨

See I don't blame ya, cashmeres that you feels
널 탓하지 않아, 캐시미어 천이 느껴지지

Picturing the fortune, you just tryna spin the wheel
부귀영화 (fortune)를 상상하며, 넌 그냥 바퀴 (wheel)만 돌리지
*룰렛 게임 "Wheel of Fortune" 이름 패러디.

Brain like Teri, face like Eva
뇌는 Teri처럼, 얼굴은 Eva처럼

I ain't forgettin them other Housewive's neither
나머지 아내들도 잊어버릴 순 없지
*미국 유명 TV 시리즈 "Desperate Housewives" ("위기의 주부들") 레퍼런스. Teri, Eva는 극중 주인공들의 이름입니다.

Two-seaters, back in the trunk, 2 feevas
2인승, 트렁크에는 두 Feeva(?)

We stayin up till 2 a.m.to watch Cheaters
우린 새벽 두 시까지 안 자다가 Cheaters를 보지

As long as I'm nice with the flame and the flass
불과 유리컵만 잘 다루기만 하면 (=마약 조리)

I don't mind keepin you up on them must-have's
니네들 필수품 챙겨주는 거야 괜찮아

Pito pumps, Gucci slouch bags
Pito 펌프, Gucci 백

Now tell me, is that dirty money really that bad?
말해봐, 더러운 돈이라고 그렇게 나쁜 거야?

[Hook]

[Verse 2- Malice]
We could trick tuiton, you could be the vixen
학비를 속여 낼 수도 있지, 니가 여왕이 될 수도 있지

You could front for ya girlfriends, I ain't trippin'
니 친구들에게 자랑해도 되지, 이건 뻥 아니야

You done got you a rapper, I see ya vision
너한테 래퍼가 생겼네, 너의 비전이 보여

And one of the best too, that's ambition
그것도 최고 중 하나로 말이야, 이게 야망이지

You could tell me 'bout ya day, I pretend I listen
네 하루에 대해 얘기해봐, 듣는 척할게

And you ain't gotta love me, just be convincin'
날 사랑할 필요는 없어, 그냥 그럴듯하게 행동해

I don't ask much, some ashes on the cuff
난 많은 걸 요구하지 않아, 그냥 재를 옆에 털고(?)

And that silver bullet, automatic or the clutch
은색 총알(?)은, 자동이든 수동이든 됐어

Nah mama hush, you ain't even gotta speak
아니 아가씨 쉿, 말을 할 필요 없어

Jus put it on ya charge, check makes ya feet
그냥 네 요금을 내, 수표에 네 발은 움직여

Compliments of me, take the bitter with the sweet
나를 칭찬하지, 쓴 맛과 단 맛을 동시에 받아

And we can get this money like its falling outta tree
이 돈은 나무에서 떨어지는 것처럼 긁어모아

Come spend a dollar, yea, bathe in it, walla
이리 와서 써봐, yea, 목욕해봐

17-5 for the low, tell 'em "Holla"
몰래 만나는 17-5(?), "안녕"이라고 해줘

Love you in Escada, Jimmy Choo, Prada
Escada, Jimmy Choo, Prada를 걸친 니가 좋아

Snow White ya life, hows that for starters?
네 인생에 Snow White (백설공주/백색 가루), 시작으로 그 정도 어때?

[Hook]

[Verse 3- Pusha T]
To my fly ghetto bitches with their hair-shop-talk
미용실에서 수다 떠는 나의 예쁜 게토 여자들이여

Braggin to their hair-dresser 'bout that shit he bought
그들은 미용사에게 남자가 사준 물건을 자랑하고 있지

To my South Beach bitches with that sassy walk
도도한 걸음걸이를 가진 South Beach 여자들

Who ain't tryna hear nuttin if you don't ride Porsche
Porsche 안 모는 남자 얘기는 듣지도 않는다지

To my get-money niggas gettin paper fa' sho
확실히 돈 버는 내 친구들

Trickin' grands up in Louis for the love of the sport
그저 이 짓이 좋다는 이유로 Louis에 큰돈을 쓰지

I tell ya, get money money, take money money, uh
그러니까, 돈 벌어 벌어, 돈 가져 가져, uh

Dope money money is great money money, what
약 팔아 번 돈도 좋은 돈이야, what

[Verse 4- Malice]
Before I'mma bicker with ya, ma, I'mma switch ya
너랑 말다툼하느니 그냥 바꿔버리지

I fly 'em in quick, I fly 'em out even quicker
난 걔들을 빨리 꼬시고, 그보다 빨리 쫓아내

By no means, am I in love with a stripper
절대로 스트리퍼와는 사랑에 안 빠져

You understand that then you fit in the glass slipper
그걸 이해한다면 유리구두는 네 것이야

Travelin' broads, sittin' in G-4's
외국으로 여행하고, G-4에 앉아

Changin' the weather, when it rains, it pours
날씨를 바꿔, 비는 한 번 오면 폭우라고들 하지

And the crib is ajoined with French doors
우리 집엔 프랑스식 문이 달려있어

You rock with ya boy then anything is yours
이 친구랑 함께 하면 뭐든 네 것이 돼

[Hook]


CREDIT

Editor

DanceD

신고
댓글 0

댓글 달기