[Verse 1]
Verbal couture
명품 랩핑
Parkour
파쿠르 같지
With the metaphors
죽이는 비유와 함께
The flow house of horror
플로우는 귀신의 집 같지
Dead bolted with metal doors
철문에 데드 볼트가 있어도 말야
(dead bolt - 열쇠가 있어야 열리는 장치
님들 집에 흔하게 달려있는 바로 그것)
Grinch bitch
그린치 같은 년
Six sense
식스 센스
With a nose drip
코피가 나네
(코카인을 많이 해서)
Mind skydive
스카이다이빙하는 듯해
Sniffing bumps
코카인 흡입해
In the cockpit
조정석에서
Locksmith of Hip Hop
힙합계의 열쇠 수리공
Appraisal the wrist watch
이 시계 평가 좀 해봐
The rocks bout the size
보석 얼마나 큰지 보라고
As the teeth in Chris Rock's mouth
Chris Rock의 치아처럼 빛이 나네

Sock out the mic
옷을 입듯 마이크를 입어
Prototype for Adderall
아데랄의 시제품
(ADHD를 치료하기 위해 쓰이는 약이 아데랄인데
학생들의 집중력 유지를 위해 가끔 오남용하기도 합니다)
Your work killing fiends
너의 랩은 연쇄살인
Cause you cut it with Fentanyl
넌 펜타닐과 랩을 섞으니까
(펜타닐 - 마약성 진통제, 모르핀, 헤로인보다도 강한걸로 알려져있죠
약쟁이들이 헤로인을 액체 상태로 만들 때, 같이 쓰기도 합니다
프린스의 사망 원인이 펜타닐 과다사용이었죠
저들의 랩이 이 정도로 심각하게 구리다는 걸 얘기하고 있네요)
So much coke
이 많은 코카인들
Just to sniff need a ski lift
다 흡입할라면 리프트가 있어야겠네
Flip your table over
테이블을 엎을거야
If you cut it with the bullshit
코카인을 다른거와 섞었다면
Nose bleeds red carpets
코피 흘려서 레드카펫을 만들어
But it just blend in
그냥 스며든거야
Snapping pictures
사진을 찍어
Feeling my chest being sunk in
가슴 속이 답답해지는 기분
Live a fast life
방탕한 삶을 살아
Seen many die slowly
많은 이들이 죽은 듯이 사니깐
Unhappy when they left
그들이 떠나가면 슬퍼질거야
So I try to seize the moment
그래서 난 이 순간을 잡으려 하지
[Pre-Hook]
Funny how it happens
재밌네 그런 일이 일어난게
Who ever would imagine
누가 상상이나 했겠어
That joke's on you
사실 너가 속은건데
But Satan the one laughing
사탄이 널 보며 웃고 있겠지
(나중에 죽어서 악마가 널 향해 손짓하더라도
마약이나 하고 방탕하게 살면서 일찍 죽는게 낫다!)
[Hook]
Ain't it funny how it happens
재밌잖아 이런 일이 일어난게
Ain't it
재밌네 그래
Ain't it funny how it happens
Ain't it
Ain't it funny how it happens
Ain't it
[Verse 2]
I can sell honey to a bee
난 그녀에게 꿀을 팔 수 있어
(여기선 꿀이 아니라 약을 의미함)
In the fall time
가을엔
Make trees
나무가 자라서
Take back they leaves
낙엽을 떨어트리지
(봄에 나무를 심어서, 가을에 나무가 자라서 낙엽을 떨어트리네요
이걸 돈을 버는 행위나 약 파는 것에 빗대어 볼 수도 있겠네요)
Octopus in a straight jacket
구속복을 입은 문어
(보통 인간이 구속복을 입으면 정상적인 방법으로 그걸 벗을 수 있는 방법이 없습니다
그러나 문어에게 구속복을 입히면 워낙 발이 많으니 탈출할 수 있는 방법이 많겠죠
그 누구도 대니의 행동을 구속할 수 없다 이겁니다)
Savage with bad habits
나쁜 습관을 가진 야만인
Broke serving fiends
약쟁이들에게 약을 팔아
Got rich became a addict
부자가 되고 약에 중독됐지
Ain’t it funny how it happens
재밌네 그런 일이 일어난게
Who would ever would imagine
누가 상상이나 했겠어
Nose running right now
코에서 피가 흐르네
Could ya pass me a napkin
냅킨 좀 넘겨줄래
Managed to somehow
어떻게든 좋은 것만
To have the upper advantage
가지려고 애를 썼어
(좋은 품질의 약을 얻으려 애를 썼다거나
더 많은 돈을 얻으려 랩을 했다거나 뭐 그런거)
Panic when the drugs are gone
약이 다 떨어지면 미쳐버려
And nobody is answering
그리고 아무도 대답이 없네
Ain’t it funny how it happens
재밌잖아 이런 일이 일어난게
Ain't it
재밌네 그래
Ain't it funny how it happens
재밌잖아 이런 일이 일어난게
No way to mask it
숨길 수 없지
A lot became has beens
많은 이들이 퇴물이 됐지
Rolling up that 100 dollar bill
100달러 지폐로 흡입하지
Till they cash in
돈이 들어올 때까지
Thinks it gone last
영원할거라 생각했지만
Going too fast
빠르게 사라졌지
Man it's fucked up
그거 완전 엿 같네
Ain't it funny how it happens
재밌잖아 이런 일이 일어난게
[Hook]
Ain't it funny how it happens
Ain't it
Ain't it funny how it happens
Ain't it
Ain't it funny how it happens
Ain't it
Ain't it funny how it happen
[Verse 3]
Upcoming heavy traffic
늘어나는 교통 체증
Say ya need to slow down
난 속도를 줄이라고 말해
Cause you feel yourself crashing
왜냐면 너가 사고낼거 같으니
Staring in the devil face
악마의 얼굴을 쳐다봐
But ya can’t stop laughing
근데 넌 웃음이 계속 나와
Staring in the devil face
악마의 얼굴을 쳐다봐
But ya can't stop laughing
근데 넌 웃음이 계속 나와
It’s a living nightmare
살아있는게 악몽이야
That most of us might share
우리 대부분 혈액으로
Inherited in our blood
물려받았을지도 몰라
(마약하는 것을)
It's why we stuck in the mud
그게 우리가 진흙 속에 갇힌 이유지
Can’t quit the drug use
마약을 끊을 수가 없어
Or the alcohol abuse
아니면 술을 끊거나
Even if I wanted to
내가 끊고 싶어해도 말야
Tell you what I’m gonna do
내가 뭘할지 말해줄게
I’ma wash away my problems
난 나의 문제들을 씻어낼거야
With this bottle of Henny
이 헤네시를 마시면서
Anxiety got the best of me
불안감이 나를 통제해버렸어
So popping them Xannies
그래서 자낙스를 먹어
Might need rehab
재활 치료가 필요할지도
But to me that shit pussy
그런건 니들이나 하라고
Pray for me y’all
날 위해 모두 기도해줘
Cause I don't know what coming to me
내게 어떤 미래가 다가올지 나도 모르거든
Bought a 8 ball of coke
코카인을 샀어
And my nigga on the way
친구도 오고 있다고 하네
Got 3 hoes with him
3명의 여자들과 같이
And they all tryna play
같이 놀고 싶어 하네
[Pre-Hook]
Ain't it funny how it happens
Who ever would imagine
Jokes on you
But Satan the one laughing
[Hook]
Ain't it funny how it happens
Ain't it
Ain't it funny how it happens
Ain't it
Ain't it funny how it happens
Ain't it




개좋네요 미쳤네요그냥
Xanax
미쳤다 진짜..
댓글 달기