[Verse 1: SZA]
Real niggas do not deserve pussy
진짜 남자는 x를 가질 자격이 없어
Meaning it's more, you see right through walls
내 말은, 넌 그보다 더한걸 보니까
Ain't talkin' about pussy
x에 대해 얘기하는 게 아냐
Meaning you deserve the whole box of chocolates
내 말은 넌 그보다 더한걸 가질 자격이 있어
Come at me
내게 와
Forrest Gump had a lot goin' for him
Forrest Gump는 너무 많은 걸 얘기했지
*위의 "box of chocolates"는 영화 Forrest Gump에 나오는 유명한 인용구입니다.
Never without pussy
절대 x없이 있지 않지
Y'know, Jenny almost gave it all up for him
알잖아, Jenny가 그를 위해 모든 걸 포기할뻔 했던 거
Never even pushed for the pussy
절대 x를 위해 압박당하지 않지
Where's Forrest now when you need him?
네가 그를 필요로 할 때 숲은 어디 있지?
Talk to me, talk to me
말해줘, 내게 말해줘
Hey, ayy, hey
Attention, all you niggas
주목해, 이놈들아
All you bitches
이 년들아
[Chorus: SZA]
Sit back and relax your mind, just ride, just ride
편하게 앉아서 네 마음을 편히 해, 그냥 가, 그냥 가
Sit back and relax, you'll find just why, just why
편하게 앉아서 편히 해, 너는 왜인지를 찾을 거야, 왜인지를
Sit back, relax, just ease your mind, just ride
편하게 앉아서 긴장을 풀어, 그냥 가
You are now watching my TV
넌 지금 내 tv를 보고 있어
[Verse 2: Kendrick Lamar]
Niggas'll lose they mind for it
놈들은 정신을 놓아,
Wine for it, dine for it—pussy
와인을 따르고 식사를 해-- x를 위해
Spend time for it, see no colored line for it—pussy
시간을 써, 색깔(인종)에 신경을 안 써-- x를 위해
Double back handicap and go blind for it—pussy
알면서도 물러서서 눈 멀어해-- x를 위해
Pussy got endless prisoners
x는 끝없는 포로들을 가졌어
Pussy always revengin' her
x는 언제나 복수해
Pussy is calculating
x는 계산해
And good pussy is rather dangerous
그리고 착한 x는 위험해
Pussy can be so facetious, the heavyweight champ
x는 경박해질 수 있어, 헤비웨이트 챔피언처럼
Pussy is so undefeated, let's amen to that
x는 지지 않아, 그걸 위해 아멘 하자고
I mean, the pump fakes on the Facebooks
내 말은, 페이스북에 x신들이나
And the screw face when the bae look
험상궂은 애들이 착한 표정을 해도
Won't get you no pussy
x를 갖지 못 할 거란 거야
I mean, the fake chains and the code names
내 말은, 가짜 체인이나 코드네임 말이야
For insecure, gon' reassure you not to get pussy
자신 없는 애들에게, 너네는 x를 갖지 못함을 확실히 해
You overcompensate too much for the pussy
너는 x를 위해 너무 많은 걸 줘
You like to throw all kinda shade for the pussy
넌 x를 위해 이런저런 방식으로 욕을 해
See, that's what pussy niggas do
봐, 그게 x신 놈들이 하는 짓이지
I know the ways of a pussy, I see pussy lookin' at you
난 x의 방식을 알아, 나는 널 보면 x가 보여
How many niggas get mistaken for clitoris in a day?
얼마나 많은 놈들이 하루에 밟히는 걸까?
*clitoris가 licked(=핥다/밟히다)라는 뜻으로 만든 워드 플레이.
How many sentiments you make before runnin' pussy away?
x이 떠나기 전에 얼마나 많은 감성을 만드니?
How many times she gotta tell you that dick is disposable?
그녀가 몇 번이나 좆은 일회용이라고 말 해줘야 하니?
But if she fuck a young nigga like me, it's over for you
하지만 그녀가 나 같은 놈이랑 한다면 너랑은 끝이지
Solána, middle fingers up, speak your truth
Solána(SZA의 본명), 가운뎃손가락 들고 네 진실을 말해
[Verse 3: SZA]
You could never trivialize pussy
넌 절대 x를 하찮게 할 수 없어
But a bum nigga like you would try it (pussy)
너 같은 x신이나 그러려고 하겠지
I know what you really 'bout
난 네가 무슨 꿍꿍이인지 알아
High key, your dick is weak, buddy
진짜로, 네 좆은 약해, 인마
It's only replaced by a rubber substitute
그건 콘돔이 바뀌면 갈아치울 수 있지
We ain't feelin' you
우린 널 느끼지 않아
Think I caught a vibe, kinda feel a nigga
감정을 느끼는 것 같네, 약간 이놈을 이해하는 것 같기도
You could touch the booty if you like, I ain't trippin' on ya
넌 내 엉덩이를 만져도 돼, 네가 그러고 싶다면, 나는 너 때문에 정신을 놓지 않아
(Such a nice girl, SZA)
(착하구나, SZA)
I'm really tryna crack off that headboard
나는 진짜 침대 끝에서 혼자 하려고 하니까
And bust it wide open for the right one
그리고 진짜가 오면 벌릴 거야
Is you that for me?
네가 그 진짜야?
'Cause if you that for me
왜냐하면 네가 그 진짜라면
Like doves in the wind, hey, hey
바람을 가르는 비둘기처럼
That pussy, like doves in the wind, hey, hey
그 x는, 바람을 가르는 비둘기처럼
Pussy like doves in the wind
x는 바람을 가르는 비둘기처럼
I will make you beg for it
네가 그걸 위해 빌게 하겠어
I wanna see you call out
네가 날 부르는 게 보고 싶어
[Chorus: SZA]
Sit back and relax your mind, just ride
편하게 앉아서 네 마음을 편히 해, 그냥 가
(Give you all of me and I won't stop, not a little bit)
(네게 내 모든 걸 줄게, 나는 멈추지 않아, 조금도 멈추지 않아)
Sit back and relax, you'll find just why
편하게 앉아서 편히 해, 왜인지 찾을 거야
(Dangerous boy, I wanted to do it all)
(위험한 남자지만 나는 다 해보고 싶지)
Sit back, relax, just ease your mind, just ride
편하게 앉아서 긴장을 풀어, 그냥 가
(Unfortunately you couldn't get your shit together)
(안타깝게도 넌 정신을 차릴 줄 몰랐지)
You are now watching my TV
넌 지금 내 TV를 보고 있어
[Outro]
We take things, and my influence so far, and then it's out of my hands.
우리가 무언갈 받아들이고, 내 여태까지의 영향 같은 게 있고 나면 손을 쓸 수 없게 되잖아요.
And, y'know, while as I said it can be scary, it can also be a little bit comforting.
그리고, 알죠, 내가 말하는 도중에도, 그건 진짜 무서워질 수 있어요, 편안해질 수도 있고
Because I've learned that when I get to that point, and I can acknowledge, "Okay, Audrey,
왜냐하면 내가 배운 건 내가 그 시점에 가면 인정할 수 있는 게, "그래, Audrey,
that's as much as you can do," I can actually let it go...
넌 할 수 있는 만큼 했어," 그리고 그냥 놓아줄 수 있는 거죠...
My TV ➡ MAD TV 가 아닐까요??
지니어스도 원래 mad tv라고 되어있었는데, my tv라는 의견이 있었고 쭉 읽어보니 my tv일때 더 말이 되는 것 같아서 my tv라고 해놓았습니다!
앗 그렇군요! 해석 감사합니다
감사합니다.
댓글 달기