https://youtu.be/DpCqgar-aJQ
[Chorus: Smino]
Take a break and roll the sticky, let's get high (See)
잠시 쉬면서 떨을 굴려, 취해보자
Not too great at relationships, at least I try (Uh)
관계는 썩 대단치 않아, 최소한의 노력은 해야지
Patient, baby, gotta make a couple rounds (Yeah, you know, oh)
참아봐, 자기야, 몇 번은 둘러봐야지
'Fore I make it back to you to settle down (Yeah, yeah)
자리를 잡고 너에게 돌아가기 전에 말야
[Verse 1: Smino]
Don't blame yourself for all the shit you seen me do
네 자신을 탓하지마, 내가 한 모든 짓을 보고서
I'm gettin' used to bein' loved, girl, the right way
나도 사랑받는데 익숙해지고 있어, 자기야, 바른 길로 가자고
My nigga pulled up at the stu', said he got two
내 친구가 스튜디오에 차를 세웠지, 말하길 그가 두 명을 데리고 왔대
I said, "I'm cool," he looked at me, like, "Nigga, you crazy" (Yeah, yeah)
나는 말했지 "그거 쿨한데" 걔가 날 보더니, 마치, "자식, 너 미쳤구나"
My heart start beatin' to the drum, bump-boop-boop-boop
내 심장은 드럼처럼 두근거렸지, bump-boop-boop-boop
I sang this tune I wrote for you, ayo DJ, play me (Ayе DJ, play this song right now)
너를 위해 쓴 이 곡을 불렀지, 에요 DJ, 틀어줘
Play me this song to set the mood, shе want the truth
분위기 좀 잡게 내 노래를 틀어줘, 그녀는 진실을 원해
It's 90 proof, I hide behind the faders (Take it now, take it now)
45도수 짜리로, 나는 음악 뒤에 숨어 이야기해
[Post-Chorus: Smino, J. Cole & Both]
Oh-oh, oh-oh
Oh-oh, oh-oh
I got a real one, if I was broke, she never would leave me, no X3
진짜로 말야, 내가 빈털터리였다면, 그녀는 절대 날 떠나지 않았겠지,
I got a real one, real one, real one, real one (Yeah, uh)
[Verse 2: J. Cole & Smino]
I bought a condo and it's cozy, my neighbors nosey as fuck
콘도를 샀는데, 아늑하더라, 내 이웃들은 존나게 시끄럽거든
They see a young nigga walked in with his kids
그들이 어린 놈 하나가 걔네 아들들이랑 걸어나오는 걸 봐
They don't know who he is, they just know that he up
그들은 그가 누군지 모르지, 그냥 그가 왔는 걸 알았을 뿐
No chain or no Rollie, I move around doley, untouched
체인도 없고, 롤렉스도 없어, 난 혼자 돌아다니는데, 건들지 않더라
Not 'cause I'm hard, because I got God
내가 강하기 때문이 아니라, 나에겐 신이 있으니까
I heard that you blowin' up fast, but I think it's better to slowly erupt
네가 성격이 금방 터진다던데, 좀 천천히 터지는 게 나을거야
That money was burnin' a hole in my pocket
그 돈이 내 주머니에 구멍을 내고 있었지
That 90 proof burned a lil' hole in my gut
그 45도수 짜리가 내 속이 타들어 가게 하더라
We walked in the function, that jawn got to bumpin'
우린 경기장에 올라갔고, 그 다음 턱이 날라갔지
My dawg got to rushin' like Soviet pup
내 친구는 소련 강아지처럼 달려갔지
(Soviet 소련 - Rushin - Russian이랑 비슷하게 들립니다)
Roof-roof, nah, nigga, don't shoot, shoot
Roof-roof, 아냐, 자식아, 쏘지마
Two-six, we got loose screw
2-6, 우리 나사 풀렸지
(2-6 : Fayettenam, North Carolina 지역)
Shit was turnt like a Rubik's cube
루빅스 큐브처럼 돌아버렸지
(3X3X3 큐브)
I don't really do the cameras, I be low in Los Angeles
난 진짜로 카메라에 안 걸리더라고, 로스엔젤레스에는 안 살아서
You niggas ain't never gon' see me, I might as well be in Canada
너네 자식들은 날 못 보지, 아마 캐나다에서도 말이지
You niggas ain't ever gon' be me, it's best to stay in your parameters
너네 자식들은 절대 내가 되지 못하지, 네 기준에 머무르는 게 최선일거야
You know they gon' G-O-A-T me, I spell it out for you like Fabolous
너도 걔네가 날 G-O-A-T로 대하는 걸 알잖아, Fabolous처럼 철자로 써줄게
(Fabolous - 래퍼로, 철자랩 자주합니다)
'Bout to go pull up on RiRi and not for the feature, Ben Franklin note
RiRi에게 차 세워, 피쳐링 때문은 아니고, 돈 때문에 말야
You ain't finna catch me in the type of places everybody go
넌 절대로 날 못 따라잡지, 모두가 가는 그런 곳에서는
I know exactly what my hands is for, to carry a lot of dough (Oh-oh)
나는 내가 할 일이 뭔지 정확히 알지, 더 많은 돈을 벌거야
I had no pot to piss, I hopped the fence, can't sit around at home no more
오줌 가릴 곳도 없네, 난 울타리(한계)를 뛰어넘지, 더 이상 집에 앉아있을 순 없으니까
[Chorus: Smino]
[Outro: Smino]
해석 잘 봐씀다.
근데 뮤비에서 술 나오는 거 보면 이 곡에서 proof는 알코올 도수 셀 때 쓰는 ~도 이거 같아요.
아 제이콜 부분이 잘못되었네요 감사합니다😱
와 최근에 빠져있었는데 잘 먹겠습니다
감사합니다. :)
댓글 달기