로그인

검색

트랙

Chris Brown - Sleep At Night 가사해석

후평동힙합퍼2022.06.27 13:47추천수 3댓글 3

 

 

 

소스 이미지 보기

 

 

https://www.youtube.com/watch?v=sxLjhCazVDA

 

드디어 기다리고 기다리던 [BREEZY]가 나왔네용

저는 항상 크브 앨범 들을 때마다 

가볍게 들을 수 있어서 좋은 것 같아요 !

새 앨범도 나왔겠다 !

제가 제일 좋게 들었던 곡을 해석해보았습니다!

아직 해석이 미숙해서 여러분과 함께 공유해보고 싶네용surprise

가사해석 시작합니다 !

 

 

Chris Brown - Sleep At Night 가사해석

 

I know you’ve been tellin’ everybody who will listen

나는 너가 이 노래를 들을 사람들에게 말하고 다닌 것을 알아

That I ain’t shit

내가 진짜 아무것도 아니라고

I ain’t been shit

나는 정말 아무것도 아니라고

But that’s your perspective

하지만 그것은 너의 관점이야

And you know perspective’s subjective

그리고 너는 관점이 주관적이라는 것을 알아

I, I don’t blame you, baby

너를 탓하진 않을게

You lie, you showed me ,baby

너는 거짓말을 했고, 그걸 나에게 들켰어

That’s okay ‘cause you’re gonna do what you wanna do

괜찮아 왜냐면 너는 너가 원하는대로 할거잖아

Play it how you wanna, move how you wanna move

너가 원하는대로 놀고, 너가 움직이고픈 대로 움직일거잖아

I ain’t gon’ stop ya, say what you wanna say

너를 막진 않을게, 말하고 싶은대로 말해봐

That’s okay, It’s

괜찮아, 괜찮아

I guess you gotta do whatever helps you sleep at night

너가 잘 잘 수 있게 난 뭐든 도울 수 있어

Hope you’re comfortable layin’ your head down on your pride

네 자존심에 고개 숙이는게 편하지길 바래

Holdin’ on to lonely ego if they vandalize

만약 그들이 너를 괴롭힌다면 외로운 자존심을 붙잡고

But whatever helps you sleep at night, at night

뭐든 너가 밤에 잘때 도움 되기를 

For the record, You know I called you on your shit, why?

공식적으로 내가 저한테 전화했던거 알지 ?

Bringin’ tainted vibes somethin’ is off with your inside

더렵혀진 바이브를 자아내는건 너랑은 안 맞아

Bitter betty doin’ the most

씁슬한 아가씨는 너무 과장을 해

Need to call a holy ghost

성령님을 부를 필요가 있어

So you can find a healthy way to cope

그래서 너가 대처할 수 있는 좋은 방안을 찾을 수 있게

We both out here livin’ different lives

우리 둘은 서로 다른 삶을 살고 있어

Why you still tryna be part of mine ?

근데 너는 왜 아직도 내 일부가 되려 하는거니 ?

After seven months, I know we’re blind

7개월 후 나는 우리가 아무것도 몰랐다는 것을 깨달았어

Bound to make me show that other side

내 다른 면을 보여줄게

That’s okay ‘cause you’re gonna do what you wanna do

괜찮아 왜냐면 너는 너 하고 싶은대로 할거니까

Play it how you wanna, move how you wanna move

너가 놀고 싶은대로 놀고 너가 움직이고 싶은대로 움직일 거잖아

I ain’t gon’ stop ya, say what you wanna say

너를 멈추게 하진 않을게 , 말하고 싶은대로 말해봐

That’s okay, It’s okay

괜찮아 괜찮아

I guess you gotta do whatever helps you sleep at night

너가 편히 잠들기 위해 도움이 되는 것들을 하렴

Hope you’re comfortable layin’ your head down on your pride

네 자존심에 고개 숙이는게 편하길 바래

Holdin’ on to lonely ego if they vandalize

만약 그들이 파괴한다면 외로운 자존심을 붙잡고

But whatever helps you sleep at night, at night

뭐든 너가 밤에 잘때 도움 되기를 도움 되기를

Just go to sleep, baby

그냥 자러 가 자기야

What you gotta do is do what’s right for you and me, baby

너가 해야할 것은 우리를 위해 해야할 것인거야

Oh, no, no, no know you gotta be, visit me, baby

너는 나를 다시 찾으러 와야해 자기야

Oh-oh, oh-oh, whatever

뭐든간에

Do to sleep at night

잘 자기 위해 뭐라도 해

I can help with that whatever you want, girl, I got you

나는 너가 뭘하든 도울 수 있어, 나만 믿어 자기야

신고
댓글 3
  • 아~ ain't shit을 그렇게 해석해야했군요..ㅎㅎㅎ 배우고 갑니다!!!

  • 6.27 22:16

    사실 저도 어떻게 해석해야할지 너무 난감해서 막무가내로 질러버렸습니다 ㅋㅋ

  • 6.27 23:18
    @후평동힙합퍼

    노래 좋네요

    번역감사합니다!

댓글 달기