로그인

검색

일본어

Ken The 390 (Feat. ZORN, NORIKIYO) - Make Some Noise

title: [회원구입불가]soulitude2015.09.28 00:16추천수 2댓글 3


Ken The 390 (Feat. ZORN, NORIKIYO) - Make Some Noise


앨범: Ken The 390 - Make Some Noise EP
발매년도: 2015
프로듀서: DJ Watarai




[KEN THE 390]
右と左 翼のバランス崩れ倒れそう
좌우 날개의 밸런스가 무너져 고꾸라질 듯해

見て見ぬふりで今日も近づけばくたびれ損
보고선 못 본 척하며 오늘도 다가가면 피곤할 일 없지

だけども だけども そこに慣れちゃ思考停止
그렇지만 그래도 거기에 익숙해지면 사고가 정지해

呼吸してるだけじゃなんの意味も無くて機能停止
호흡만 할 뿐인, 의미도 없는 기능 정지 상태가 돼

テレビつけりゃ またか 今日も居眠り
TV를 켜보면 또야, 오늘도 졸음이 와

呆れつつも日めくりカレンダーを見つめ半ば諦める
기가 차면서도 매일 달력을 쳐다보며 반쯤 포기해

それでも黙ってたんじゃマスメディアのマリオネット
그래도 잠자코 있으면 매스미디어의 마리오네트지

価値もねー そんなLife 時化たガムで味もねー
그런 삶은 가치도 없어, 단내 빠진 껌이니 맛도 안 나

必死に誰かを演じるところで変わりゃしないこの現実
필사적으로 누군가를 연기해봐야 변하지 않는 이 현실

両手合わせ念じる前に自らその手でめくれよページ
양손 모아 기도하기 전에 그 손으로 스스로 페이지를 넘겨

ほら残り例え一センチでもイメージ通りに鉛筆動かす
봐봐, 설사 남은 게 1센티라도 원하는 이미지대로 연필을 움직여

綿密かつ繊細な計画で広げるレンジ
면밀하고 섬세한 계획으로 펼치는 범위

そりゃいつでも少数派 合わない需要と供給は
그건 언제라도 소수파, 수요와 공급은 맞지 않아

それでもブレない照準は 関係ない産まれや境遇は
그래도 굽히지 않는 목표, 관계 없어, 출신이나 환경은

そのまま限界 絶対ない
그대로라도 한계는 절대 없어

たしかに転べばめっちゃ痛い
분명히 쓰러져 구르게 되면 엄청 아프겠지

けどLifeは一回 ならExpress yourself
그래도 삶이란 한 번, 그렇다면 '자신을 표현해'




[Hook]
例えこれがNoiseでも 声上げる
설사 이게 잡음이라 하더라도 목소리를 높여

お偉いさんも止めらんない 声上げる
높으신 분이라 해도 멈출 수 없어, 목소리를 높여

傍観してるだけじゃ共犯じゃね? 声上げる
방관만 하면 공범이잖아? 목소리를 높여

そこのお前に今届ける
거기 네게 지금 전하는 거야

例えこれがNoiseでも 声上げる
설사 이것이 잡음이라 하더라도 목소리를 높여

お偉いさんも止めらんない 声上げる
높으신 분이라 해도 멈출 수 없어, 목소리를 높여

声上げる 声上げる
목소리를 높여, 목소리를 높여

そこのお前に今届ける
거기 네게 지금 전하는 이야기




[ZORN]
見た目は大人 頭脳子供 俺は逆コナン
겉보기엔 어른, 두뇌는 어린애, 나는 코난의 반대
(코난은 겉모습은 어린이지만 사실 더 나이가 많은 자아가 들어가 있다.)

肩こり リウマチ レッツバスロマン
어깨 결림, 류머티즘엔 피로회복 입욕제가 필요해
(어깨 결림, 류머티즘, 피로회복 등에 효과가 있는 것으로 알려진 '바스로망'이라는 일본의 입욕제 광고에서 따온 부분.)

政治だとか景気よりもken the ファンの娘とショートケーキ
정치라든지 경기보다도 Ken The 390의 팬인 딸과 쇼트케이크

紳士のたしなみ ハンカチと消毒液
신사의 몸가짐, 손수건과 소독약

世の中がどう 俺は俺のままだろう
세상이 어떻든 나는 나 그대로일 거야

難しいことは永田町でやりなバカやろう
어려운 일은 국회에서 하라고, 멍청아
(니가타쵸는 일본의 국회의사당에 있는 지역.)

君はツイート 俺はスピット 勝手にしろ
너는 트위터, 나는 랩으로, 방식이야 맘대로 해

ゆとりだけど円周率3.14
유토리 세대지만 원주율은 3.14
('유토리 교육'은 경쟁주의 주입식 교육에서 벗어나 더 적은 학습량과 응용력 중심의 교육을 실시했던 교육 방식, 그리고 '유토리 세대'는 그 교육 정책을 적용받은 세대를 말하는데, 전반적으로 '학력 저하, 패기 부족, 의존적' 등의 부정적 의미를 담아 언급되는 경우가 많다. 실제 그러한 성향과 교육의 연관성은 밝혀져 있지 않지만.)

縦社会クソ喰らえ なんだか嘘くさい
상하 사회 엿 먹어, 뭔가 거짓말 같아

メッキの子供騙し 411の付録か?
겉만 번지르르한 얕은 수, 411의 부록인가?
(411: 스트리트 컬처 및 패션을 다루는 잡지다.)
다운로드.jpg



ごまかし おざなり お前誰のお下がり
어물쩡 넘기고, 적당히 넘기고, 너 누구 후계자냐

Xvideoだけがとわたりまでモザ無し
Xvideo만이 회음부까지 노모
(Xvideoes: 성인 영상 사이트.)

おめでてぇなコメンテーター だけど所詮ヘイター
평론가들 잘 됐네, 그래봤자 어차피 헤이터

俺なら中二病 それどころか四年生さ
나는 중2병, 아니 그보다 더하지 4학년이야

ごめんね 多数決よりも野球拳
미안해, 다수결보다는 옷벗기 술게임

とっとと塔を出ろラプンツェル
어서 빨리 탑을 나와, 라푼젤



[NORIKIYO]
キナ臭ぇ 渦巻く 戦争とCashってのはグルか?
냄새가 나, 소용돌이 치는 전쟁과 돈이란 한패인가?

右へ傾く歯車 OK 墓地なら家から直ぐさ
오른쪽으로 기우는 톱니바퀴, OK, 묘지라면 집에서 금방인 걸

そう 五月蝿い米軍のヘリ飛ぶ座間Base
그래, 시끄러운 미군의 헬리콥터가 나는 자마 베이스캠프
(자마 베이스캠프: 일본 카나가와 현에 위치한 주일미군기지. NORIKIYO의 고향이 카나가와이다.)

Hey Say My Name 俺は墓石屋の倅
Hey Say My Name, 나는 묘비 주인의 아들

親父、来るんじゃねのバブル? ハスるCoffin
아버지, 버블 오는 거 아냐? 달리는 관

勘が良い奴は分かるはずさ 察する通り
감이 좋은 녀석은 알겠지, 짐작대로야

いやねぇーだろまさか… いや見りゃその "まさか"
아니, 설마 없겠지~ 라 생각해도... 아니, 봐보면 그 '설마'지

馬鹿が動かす原発 "浅はかさ"
바보가 움직이는 원전 '천박한 어리석음'

黒い雨降ってたってさ地はまだ固まらない
검은 비가 내렸지만, 땅은 아직 굳지 않았어

のに「民は忘れる」? それあんた方だ
그런데 '국민은 잊는다'? 그건 당신네들 얘기야
(여론을 무시한 아베 수상의 정책 행보에 대해 어차피 연휴 등이 지나면 국민들은 잊게 된다는 측근의 발언이 있어 화제 및 비난의 대상이 되었다.)

でも「守る為、今度は想定したい」
하지만 '지키기 위해, 이번에는 미리 예상에 넣어두고 싶어'
(원전 사고 발생 당시 모든 일련의 사고에 대해 '예상 밖, 예상치 못한 상황'의 핑계가 이어졌던 것에 대한 비꼼.)

じゃこっちは「 ? 」そいつを今日呈したい
그럼 이쪽은 '?', 그걸 오늘 보여주고 싶네

半世紀以上も前にBombを貰ってる
반세기 이상 전에 원폭을 맞았어

墓で犠牲なった奴らが怒鳴ってる
무덤에서 희생된 이들이 고함치고 있어

武器売り儲けて飯食べる
무기 판매로 돈 벌어 먹고 살아
(일본 경단련(경제단체연합회)에서 무기 수출도 국가 경제를 생각해 추진해야 한다는 발언을 해 비난을 샀던 바 있다.)

Cash握る為に争いへと嗾ける
돈을 쥐기 위해 싸움을 선동해

奴ら都合で何でも捻じ曲げるが
녀석들 좋을 대로 뭐든 비틀어버리는데

俺ら何も言わねぇビスやネジじゃねぇ
우리가 아무 말도 안 하는 나사 조각이 아냐




와세다대학 소울뮤직 연구회 출신. 고교 시절부터 프리스타일 배틀 등으로 음악 활동을 시작했다. 2005년 대학을 졸업하고 회사를 다니며 인디로 활동하다가, 몇 년 후 퇴사하고 메이저 레이블(Rhythm Zone)에 합류한다. 2011년부터는 자신의 레이블 DREAM BOY로도 다양한 사업을 펼치고 있으며, 음악적으로 현재까지 7장의 앨범을 발매하는 등 활발히 활동을 해오고 있다. 이 곡은 최근 도쿄를 중심으로 활발한 활동을 펼치고 있는 ZORN을 비롯해 베테랑 래퍼 NORIKYO와 함께한 싱글로, 몇 년 전부터 일본 내에서 문제시 되어온 원자력발전소 문제를 비롯해 최근 아베 내각이 강하게 밀어부치며 대규모 시위가 일어나는 등 국민들과 큰 마찰을 빚고 있는 안보 법안 문제 등 정치적 우경화에 대한 비판의 이야기를 담고 있다.

'日요일에 日본어 가사해석' 시리즈 아흔여섯 번째 가사.

신고
댓글 3
  • 10.1 23:36

    노리키요 보고 왔는데 좋네요.. 또 이 곡 비트는 유난히 일본느낌이 확 오네요 ㅋㅋ

  • 10.17 16:13
    レッツバスロマン 바스로망이라는 일본제품인데, 광고CM
    캐치프라이즈가 렛츠바스로망 이더군요. 밑에 영상 달았습니다.

    https://youtu.be/mKQxvqvNASI

    難しいことは永田町でやりなバカやろう
    어려운 것은 나가타쵸에서 해, 멍청아

    Zorn 벌스에서 이 부분.. 나가타쵸에 일본 국회의사당이 있기 때문에 넣은것 아닌가 싶군요.
  • title: [회원구입불가]soulitude글쓴이
    10.18 19:27
    @VodkaJun
    놓친 부분이었는데, 정보 감사합니다.
    해당 부분에 모두 추가했습니다!

댓글 달기