로그인

검색

Dr. Dre - Talking To My Diary

title: [회원구입불가]David2015.08.16 19:14추천수 2댓글 1

Dr. Dre - Talking To My Diary

 

[Intro]

I just need y'all to try to bear with me for a minute

너희 모두 잠깐 여기에 집중해봐

 

While I talk about the pages of my diary, listen up

내 일기에서 몇 페이지 읽어줄 테니 잘 들어

 

 

 

[Verse 1: Dr. Dre]

I remember when I got started my intention was to win

내가 처음 시작했을 때가 기억나, 승리가 내 목표였지

 

But a lot of shit changed since then

하지만 그때 이후로 많은 것이 바뀌었지

 

Some more friends became enemies in the quest of victory

몇 친구들은 승리를 위해 적이 되었어

 

But I made a vow, never let this shit get to me

하지만 나는 자신에게 약속했어, 그런 일엔 흔들리지 않기로

 

I let it pass, so I consider that part of my history

나는 그냥 참았고 내 과거의 일부분으로 두기로 했어

 

And I'm strong; financially, physically

난 강하거든, 금전적으로, 신체적으로

 

Mentally I'm on a whole 'nother level

나의 멘탈은 다른 레벨에 있어

 

And don't forget that I came from the ghetto

나도 길거리 출신이라는 거 잊지 마

 

Sold a new house for my moms, that's special

어머니를 위해 새 집도 팔았지, 특별한 일이니

 

I let you going shopping 'til your feet get tired

그녀의 발이 아프도록 쇼핑하게 해주지

 

Then a new Benz just for you to ride in

그녀를 위한 신형 Benz도 샀지

 

When I didn't have it, you provided

내가 돈이 없을 때 당신이 나를 돌봐주셨으니까

 

Don't be surprised that I built an enterprise

내가 기업을 세워도 너무 놀라지 마

 

And my house got a view of the city like a highrise

내 집은 고층 건물처럼 도시가 훤히 보이지

 

I'm just talking to my diary

난 그냥 내 일기장과 대화 중이야

 

I'm just talking to my diary

난 그냥 내 일기장과 대화 중이야

 

 

 

[Hook]

When I open up my book, I think about the world later

내 책을 열면 세상 생각을 뒤로 미뤄두지

 

No ink in the pen, no lines on the paper

펜에는 잉크가 없고 종이에는 줄이 없지

 

I'm just, I'm just, I'm just talking to my diary

난 그냥, 난 그냥, 난 그냥 내 일기장과 대화 중이야

 

I'm just, I'm just, I'm just talking to my diary

난 그냥, 난 그냥, 난 그냥 내 일기장과 대화 중이야

 

Sometimes when I got a lot of shit on my mind

가끔 생각이 많아질 때

 

I'm just staring at the sky, you probably thinkin' I'm high

나는 하늘을 바라봐, 너는 내가 취했다고 생각하겠지

 

I'm just, I'm just, I'm just talking to my diary

난 그냥, 난 그냥, 난 그냥 내 일기장과 대화 중이야

 

I'm just, I'm just, I'm just talking to my diary

난 그냥, 난 그냥, 난 그냥 내 일기장과 대화 중이야

 

 

 

[Bridge]

Now puff-puff-pass got a nigga having flashbacks

한 대 빨았더니 추억이 생각나네

 

I remember how it used to be

옛날 생각이 나네

 

Now my money like NASDAQ, my checks you can cash that

이제 NASDAQ같은 돈을 벌었어, 내 체크는 돈으로 바꿀 수 있네

 

I remember how it used to be

옛날 생각이 나네

 

 

 

[Verse 2: Dr. Dre]

I used to be a starving artist, so I would never starve an artist

나도 예전엔 굶주린 예술가였으니 절대 예술가들을 굶기지 않아

 

This is my passion, it's where my heart is

이게 내 열정이야, 이건 내 마음이 가는 일이야

 

It gets the hardest when I think about the dearly departed

하늘로 간 친구들 생각을 할 때 제일 가슴이 아파

 

Like the nigga I started with

나와 같이 시작한 녀석들

 

I know Eazy can see me now, looking down through the clouds

이제 Eazy가 구름 사이에서 나를 지켜본다는 걸 알아

 

And regardless, I know my nigga still proud

내 친구놈은 자랑스러울 거라는 것도

 

It's been a while since we spoke but you still my folks

같이 대화한지 시간이 좀 지났지만 넌 아직도 내 가족이야

 

We used to sit back, laugh and joke

옛날엔 웃으며 농담을 나눴지

 

Now I remember when we used to do all-nighters

다같이 밤을 새우던 기억이 나

 

You in the booth and Cube in the corner writing

너는 녹음실에 있고 Cube는 구석에서 가사를 쓰던 때가

 

Where Ren at? Shout out to my nigga Yella

Ren은 어디 갔나? 내 친구 Yella에겐 샤웃아웃

 

Damn, I miss that... shit, a nigga having flashbacks

젠장, 그때가 그리워.. 그래 추억 팔이 좀 할게

 

 

 

[Hook]

When I open up my book, I think about the world later

내 책을 열면 세상 생각을 뒤로 미뤄두지

 

No ink in the pen, no lines on the paper

펜에는 잉크가 없고 종이에는 줄이 없지

 

I'm just, I'm just, I'm just talking to my diary

난 그냥, 난 그냥, 난 그냥 내 일기장과 대화 중이야

 

I'm just, I'm just, I'm just talking to my diary

난 그냥, 난 그냥, 난 그냥 내 일기장과 대화 중이야

 

Sometimes when I got a lot of shit on my mind

가끔 생각이 많아질 때

 

I'm just staring at the sky, you probably thinkin' I'm high

나는 하늘을 바라보고, 너는 내가 취했다고 생각하겠지

 

I'm just, I'm just, I'm just talking to my diary

난 그냥, 난 그냥, 난 그냥 내 일기장과 대화 중이야

 

I'm just, I'm just, I'm just talking to my diary

난 그냥, 난 그냥, 난 그냥 내 일기장과 대화 중이야


[완료]

신고
댓글 1
  • 8.23 19:35
    I used to be a starving artist, so I would never starve an artist...

댓글 달기