Where you been? Where you been all my life?
넌 어디에 있었니? 지금껏 어디에 있었던 거야?
Baby it's a sin, the way you look in the light
그대여, 그건 죄악이야, 조명을 받은 너의 모습이 말이야.
It's obvious that I want something from you
내가 너에게 원하는 게 있다는 건 확실해
You know what I wanna do
내가 뭘 하고 싶은지 너도 알잖아
Every touch it would bring me to life
너의 손길 하나하나는 내가 살아있음을 느끼게 해
I can only imagine what it'd be like
어떨지 난 그저 상상만 할 수 있어
Oh, every time, it would bring me to life
매번 내가 살아있음을 느끼게 해
I can only imagine what it'd be like
어떨지 난 그저 상상만 할 수 있어
[Lil Wayne]
I saw you from afar
멀리서 너를 봤어
Thought I'd say "wassup"
"왓썹"이라고 말해야겠다고 생각했어
You can tell me your name.. when we breaking up
내게 이름을 말해도 돼.... 우리가 헤어질 때 말이야
They call me Tunechi, I'm good, I'm Gucci
사람들은 날 Lil Tunechi라고 불러, 난 괜찮은 놈, 난 구찌
Now you can kiss your old dude goodbye: smooches
네 예전 남친에게 잘 가라고 키스해줘 : "smooches(로맨틱하게 서로 껴안고 춤을 추며 키스)"
You're a beast, you're a beauty
너는 야수, 너는 미녀
Man I think somebody done gave Cupid an Uzi: Shoot me
내 생각엔 누군가 큐피드에게 우지(기관단총)를 준 것 같아 : 날 쏴
You’re a firework, brighter in the dark
넌 불꽃놀이야, 어둠 속에서 더욱 밝지
So lets turn off the lights, and give me that spark
그러니 불을 끄자, 내게 그 불꽃을 줘
[Chris Brown]
I want to let her touch me (it would bring me to life)
그녀가 날 만지게 해주고 싶어(내가 살아있음을 느끼게 할 거야)
One touch will feel free
한 번의 터치가 자유롭게 해줄 거야
I want to feel free
자유를 느끼고 싶어
She can kiss me
그녀가 내게 키스해도 돼
So I can finally be
그러면 내가 마침내..
So I can finally see
그러면 내가 마침내.. 보게 될 거야..
So I can finally see
그러면 내가 마침내.. 보게 될 거야..
댓글 달기