가사해석: DanceD
[Q-Tip]
"Yo. Niggas be on the mic, they be all serious...
"Yo. 모두들 마이크를 잡아, 다 심각한 상태...
I'd love to be serious but... effortless shit.
나도 심각한 건 좋지만... 노력 없는 것들
Effortless... effa-efortless. Mmm-hmm.
노력 없는... 노력-노력 없는 것. Mmm-hmm.
Turn my music up, Duro. Yo, yo, you my hero.
음악을 크게 틀어, Duro. Yo, yo, 넌 내 영웅.
Make the shit get loud-a. Even more in my headphones loud-a.
좀 더 크게 울리게 만들어. 내 헤드폰도 볼륨을 높여
Uh. Sweetheart, shake yo' ass cheeks.
Uh. 자기, 엉덩이를 흔들어봐.
Bust it. Mmm-hmmm. Mmm-hmmm."
터뜨려봐. Mmm-hmmm. Mmm-hmmm."
We gon' knock it down and put this
우린 모두 쓰러뜨리고 이 굳은
rock solid Amplified shit up.
Amplified를 올려놓을거야
Girl, it's like a sit-up.
자, 이건 윗몸 일으키기 같은 거야
So you betta send a letta to the betta.
그러니 더 나은 존재에게 편지를 보내
We cut the bank and takin' all the bankin' chedda.
우린 은행에 들러 저축해둔 돈을 뽑지
Girls get pretty-ed up,
여자들은 더 예뻐져선
then they comin' out the club. Rap cats, lock it up.
클럽에서 나오지. 래퍼들, 분위기를 잡지.
Worldwide vision where everybody sees clear.
누구나 명확하게 볼 수 있게 해주는 세계적인 비젼
I could get you ten here.
너네 10명을 여기로 데려다줄게
Uh. Makes no fuss. Keep my shit plush.
Uh. 난동 피우지마. 내껀 항상 화려하게
Compliment, I get blushed. That's just how a brotha is.
칭찬 받으면, 홍조를 띄지. 그게 원래 형제의 방식
Big Willy kids and we really run our jibs.
Big Willy 꼬마들, 우린 그냥 계속 나아가
Ladies, breathe easy. Let your man please thee.
아가씨들, 편히 숨쉬어. 이 남자가 너희를 기쁘게 할테니
Uh. Takin' rhymes to another zone.
Uh. 라임을 다른 지역으로 가져가
Is your mother home? 'Cause we can get the moans,
엄마는 집에 있어? 신음소리가 날 수 있거든
and stay strickly on a rhythemic notion, and
리듬적인 아이디어만 따라가자, 그리고
keep the joint close for the commotion and
노래를 난동과 가까이에 두고
keep movin' around. Movie stars.
계속 움직여. 영화 스타.
Buy a little car, buy out the bar.
차 하나 사고, 바 하나 사고.
[Q-Tip (Meda Leacock)]
("All in...") ...for the people who move wit' me.
("전력으로...") ...나와 함께 움직이는 사람들을 위해
("All in...") ...for the nights of ecstasy.
("전력으로...") ...환희의 밤을 위해
("All in...") ...for the way we work and play, doin' it
("전력으로...") ...우리가 일하고 노는 방식을 위해, 매일
everyday. This is how I need to be.
하지. 이게 내가 되야하는 것
("All in...") ...for the people who roll wit' me.
("전력으로...") ...나와 함꼐 노는 사람들을 위해
("All in...") ...for the nights of ecstasy.
("전력으로...") ...환희의 밤을 위해
("All in...") ...for the people who work and play, doin' it
("전력으로...") ...일하고 노는 사람들을 위해, 매일
everyday. This is how I need to be.
하지. 이게 내가 되야하는 것
[Q-Tip]
"Yeah. Yeah, yeah, yeah, what?"
"Yeah. Yeah, yeah, yeah, 뭐?"
We do it alive, blowin' the spot of this.
우린 생동감 있게 해, 여길 폭발시키지
Showin' to prove what rap is. ("What is it?")
랩이 뭔지 증명하려 보여줘 ("뭔데?")
Marauder, pass the blue moon.
방랑자, 파란 달을 넘겨
Hit 'chu wit' the ill tune.
멋진 음악을 네게 들려주지
Ass cheeks move wit' the help of my jacket bloom.
내 자켓의 도움과 함께 엉덩이는 움직여
Insert the veteran
베테랑을 집어넣어
who consecutively come wit' shit yet again.
헛소리를 계속 지껄이지 않는 녀석
On the dance floor, chicks get horny.
댄스 플로어 위에서, 여자들은 달아올라
Hopin' that they all move on me.
모두 내게 달라붙으려 하지
Word, for REAL for real.
좋아, 진짜로 진짜로
Do it hard for the love of the game.
게임에 대한 사랑으로 강하게 해
Pull your card and I'm askin' yo' name, bitch.
카드를 뽑아, 니 이름을 물어볼게 이년아
Jay-Dee be champion.
Jay-Dee가 챔피언
Tip be stylin' and definin' yo' chick, best compan-ion.
Tip은 스타일을 차리고 니 여자를 데리고 와, 최고의 친구
I'd advise you to fix your self, for real,
일단 니 자신을 고쳐, 진짜로
and do your shit wit' more zeal. ("More zeal.")
그리고 열정을 더 가지고 니 일을 해봐 ("열정을 더")
We in the mix and it's thickenin',
우린 섞여있어, 계속 진해지지
my rhyme and it's tickin' in.
내 라임은 째깍째깍대
The hatin' and the shit is so sickenin'.
증오와 헛소리들은 역겨워
Picasso, original. ("'Riginal.")
피카소 다운, 오리지널 ("오리지널")
You forg-azy and the shit amaze me.
이 거만한 놈들, 놀라울 따름이지
Sharpen your contrast and put a little color in it.
색 대조를 더 날카로이 하고 색을 더해
High Define your screen and put this brotha in it.
니 스크린을 고화질로 바꾸고 이 형제를 집어넣어
[Q-Tip (Meda Leacock)]
("All in...") ...for the people who move wit' me.
("전력으로...") ...나와 함께 움직이는 사람들을 위해
("All in...") ...for the nights of ecstasy.
("전력으로...") ...환희의 밤을 위해
("All in...") ...for the way we work and play, doin' it
("전력으로...") ...우리가 일하고 노는 방식을 위해, 매일
everyday. This is how I need to be.
하지. 이게 내가 되야하는 것
("All in...") ...for the people who roll wit' me.
("전력으로...") ...나와 함꼐 노는 사람들을 위해
("All in...") ...for the nights of ecstasy.
("전력으로...") ...환희의 밤을 위해
("All in...") ...for the people who work and play, doin' it
("전력으로...") ...일하고 노는 사람들을 위해, 매일
everyday. This is how I need to be.
하지. 이게 내가 되야하는 것
("All in...") ...for the people who move wit' me.
("전력으로...") ...나와 함께 움직이는 사람들을 위해
("All in...") ...for the nights of ecstasy.
("전력으로...") ...환희의 밤을 위해
("All in...") ...for the way we work and play, doin' it
("전력으로...") ...우리가 일하고 노는 방식을 위해, 매일
everyday. This is how I need to be.
하지. 이게 내가 되야하는 것
("All in...") ...for the people who roll wit' me.
("전력으로...") ...나와 함꼐 노는 사람들을 위해
("All in...") ...for the nights of ecstasy.
("전력으로...") ...환희의 밤을 위해
("All in...") ...for the people who work and play, doin' it
("전력으로...") ...일하고 노는 사람들을 위해, 매일
everyday. This is how I need to be. ("Need to be...")
하지. 이게 내가 되야하는 것 ("되야하는 것...")
댓글 달기