로그인

검색

Blu & Exile - Dancing in the Rain

DanceD2020.10.16 00:14댓글 1

[Verse 1]
Look, it's six o'clock, I'm hoppin' outta the bed
봐봐, 시간은 6시, 침대에서 나와

Rain fallin', callin' X, but my phone line's dead
떨어지는 비, X에게 전화하고 싶지만 신호가 안 가

I guess my bills ain't paid, no ride to work for the day
전화비를 못 냈나봐, 오늘은 차 타고 일하러 못 가겠군

Second option, hop the bus, but there's a traffic delay
두 번째 옵션, 버스에 올라타기, 하지만 길이 막힐 텐데

My boss trippin', ‘cause I'm runnin' late and ain't no excuse
보스가 뭐라 할 거야, 내가 지각을 하는데다 핑계도 없으니

When I'm about to be 22 without a whip I could swoop
차도 못 몰고 22살이 되기 직전인데

Feel like I'm finna shoot my own dome with chrome to escape
여기에서 탈출하고자 머리를 쏴버리고 싶어

Zonin' out ‘cause working-working out ain't worth what I make
멍해지네, 일하고 일해봤자 버는 돈은 시원치 않아

My lady callin' buggin', always fussin'
여자친구도 전화해서 성가시게 해, 항상 소동 피워

Just because we ain't ballin'
우리가 잘 나가지 못한다는 이유로

But it's hard because her cousin's fuckin' rich
어려워, 그녀 사촌은 부자인데 말야

‘Cause her husband's hustlin'
걔 남편이 워낙 바쁘게 일하고

And I ain't fuckin' touchin' nothin' but a mic
나는 마이크 빼고는 딱히 손에 안 잡으니까

Five o'clock and off the work, ready to go home and write
5시가 되어 퇴근, 집에 가서 가사를 쓸 준비

But I ain't got a buck to catch the bus, chillin' at the stop
하지만 버스 탈 돈이 없네, 그냥 정류장에서 시간 죽여

Rain fallin' hard as ever and it's soakin' my socks
비는 존나 세차게 와 양말이 흠뻑 젖네

Fuck it! Kicked my kicks off and took off my jacket
빌어먹을! 운동화를 벗고 자켓을 벗어

Rolled my jeans up, beat up, and my headphones blastin'
청바지를 걷어올리고, 비트를 크게 올려, 쿵쿵대는 헤드폰

Blazed some weed up and started laughin'
마리화나를 피우며 웃기 시작했네

While I'm splashin' in puddles
난 웅덩이에서 첨벙대면서

Like, "Mothafuck a struggle! We dancing in the rain."
말하지 "고생 따위 엿먹으라해! 우린 비 속에서 춤을 추지"

[Chorus]
Don't nobody wanna dance slow in the rain
비 속에서 느린 춤 추고 싶은 사람은 없지

Just move your ass, just move your ass
어서 움직여, 어서 움직여

Don't nobody wanna liberate the weight of the pain
고통의 무게를 덜어내려는 사람이 없지

Just move your ass, just move your ass
어서 움직여, 어서 움직여

[Verse 2]
Sometimes I hate taking trips to the lab
가끔은 스튜디오로 가는게 짜증나

Got my pen and pad bookin' instrumentals in smash
팬이랑 종이 챙기고 인스트루멘털 잔뜩 챙겨놨어

Catch the bus regardless, trying hard to be an artist
어쨌든 버스를 타, 아티스트가 되려고 노력 중

But my A&R be callin' me out my zone into his office
하지만 A&R은 나한테 전화해 사무실로 좀 오래

Being cautious, ‘cause he don't want my record to brick
조심조심, 내 음반이 엎어지는 건 원치 않을테니

Asking me how he think my projects progressin' and shit
지금 프로젝트 어떻게 진행 중인지 물어보고

I said "Cool," but the truth is I'm stressin' to grip
난 "괜찮아"라지만 제대로 하려고 스트레스가 심해

‘Cause it's hard to make music when this depression exists
우울증이 있는 상태에선 음악 만들기가 어렵거든

They say "Use it as inspiration; the best of them did."
그들은 말해 "영감으로 삼아, 최고들은 그랬잖아"

Well, that's them, see, I can't handle this pressure for shit
그건 걔네고, 봐봐, 난 부담을 감당하지 못해

And if you ask me, stress is a bitch
내 의견을 묻는다면, 스트레스는 개년이야

My girl needs more attention
내 여자에겐 관심이 필요해

And my record label's desperate for hits
그리고 소속사는 히트 앨범을 간절히 바라

Now I'm pissed, ‘cause I'm getting out the zone again
난 화가 나, 또 중간에서 나가고 있는 느낌

Makes me start to dread when I see a microphone and shit
마이크로폰을 보는 것 자체가 공포로 다가오기 시작해

It ain't supposed to be like that, I said I'll be right back
그런 식이면 안 되는 거니까, 곧 돌아온다고 말했지

I left the office, got a phone, and called my partner Jac
사무실을 떠나, 전화기 얻어서, 내 파트너 Jac에게 전화했어

And I asked him: "Remind me why I'm rappin'."
그에게 물었지 "내가 왜 랩하는지 말해봐"

And right before he answered I remembered my passion
그가 대답을 하기 전 나는 열정을 떠올렸어

In the past, when I was scribblin' in my tablet
과거에, 공책에 낙서질할 때

To box out my mom and dad scrappin'
엄마랑 아빠한테 본때 보여주기 위해

To help me when my grandmother passed
할머니가 돌아가셨을 때 도움을 받기 위해

Plus the many times when I was homeless
노숙자였던 때와

And the times when I was broke
가난했을 때에도 마찬가지

And the music made a way when I was hopeless
희망이 없을 때 음악이 길을 터줬지

He told me to remember the rain, it'll diminish the pain
그는 비를 기억하라고 말했어, 그게 아픔을 삭혀줄 거라고

And he told me not to ask him again, ‘cause I know…
그리고는 다신 물어보지 말라고 했네, 이미 난 알고 있으니까..

[Chorus]x2

[Bridge]
Don't nobody wanna liberate the weight of the pain
고통의 무게를 덜어내려는 사람이 없지

Just move your ass, just move your ass
어서 움직여, 어서 움직여

Don't nobody wanna
비 속에서 느린 춤

Don't nobody wanna
비 속에서 느린 춤

Don't nobody wanna
비 속에서 느린 춤

Dance – slow – in the – rain
추고 - 싶은 - 사람은 - 없지

Don't nobody wanna
비 속에서 느린 춤

Don't nobody wanna
비 속에서 느린 춤

[Chorus]

신고
댓글 1

댓글 달기