로그인

검색

UGK - Feds In Town

DanceD Hustler 2018.11.14 21:01댓글 0

[Verse 1: Bun B]
A bad day for the niggas in my clique
내 팀 친구들에겐 나쁜 하루지

I just got had a call from a bitch at the PA P.D. that's on my dick
내 몸에 달라붙는, PA 경찰청에 있는 년이 나한테 전화했는데

It seems the drug situation is so to' up
이 동네 마약 상황이 워낙 뭐 같아서

In Po' town the fuckin DEA had to show up
망할 마약단속국 놈들이 나타났나봐

I got shit sewed up so the 99 can’t hassle me
대비는 잘 해놨으니 99 따위 날 방해할 수 없어
*99 - 경찰 코드로 공격적인 작전을 뜻한다고 합니다.

Now, they got the muthafuckin feds to come and wrestle me
자, 저 빌어먹을 경찰들이 나랑 싸우려고 오고 있네

And throw my game in a suplex
내 장사를 꽉 잡으려고

They got my 2 best workers on secret indictments now who’s next
내 최고의 일꾼 두 명이 비밀 업무를 하고 있어, 다음은 누구지

Word on the streets is that they're rollin
거리의 소문에 따르면, 쟤네들 움직이고 있대

Word on the streets is that they rollin
거리의 소문에 따르면, 쟤네들 움직이고 있대

In Dynasties..I-ROCs…and Caravans and muthafuckas is FOLDIN
Dynasty.. I-ROC, Caravan 등을 타고 말야, 개자식들은 포개져

Like paper stacks in a rubberband
마치 고무줄로 묶은 지폐처럼

For an all out attack on your local crack slangin brothaman
네 동네 코카인 장사에 가하는 전면적인 공격

And fiend servin is slow as fuck
약쟁이들은 존나 느리게 파네

Cause my niggas are nervous
내 친구들은 긴장해

And if they even think they see five-o, they duck!
경찰을 보는 생각만 해도, 바로 엎드리지!

So now, instead of rollin thick, niggas is Cappin with a frown
자 이제, 마리화나를 마는 것 대신, 놈들은 찡그린 표정으로 총을 잡아

Cause, the motherfuckin feds in town
왜냐하면, 망할 경찰들이 동네에 들어왔거든

[Hook: Pimp C]
And now they got me runnin from the feds (6x)
쟤네들 때문에 난 경찰들로부터 도망쳐

[Verse 2: Bun B]
Yes, the shit is silly, I put up my 9 milli for a switch-blade
그래, 바보 같은 상황이지, 내 9mm를 주머니칼 대신 집어들어

I don't need no shit with these bitch-made
저 개년들하고 얽히기 싫어

No more clownin in this town bro
이 동네에선 어줍잖은 짓 안 통해

No high-cappin in the clubs, I got to play them on a down-low
클럽에서 허세 떠는 것도 안돼, 나는 티 안 내고 행동하지

I took my thangs off my buick and y'all know I ain't love that
Buick에서 무기를 챙겼어, 알다시피 난 별로 안 좋아해

Rollin' on some white walls and hubcaps
하얀 타이어와 허브캡을 끼우고 달려

And even though I got long nails
손톱이 길긴 하지만

No more French manicures bitch, you got to do your own nails
프랑스 매니큐어할 시간 없어, 손톱은 직접 다듬어

I told my niggas to make sure that all their shit was tight
내 애들에겐 앞가림 잘 하라고 항상 말하지

Cause they're gonna be on y'all ass every day and night
걔네들은 매일 밤낮으로 너한테 따라붙을 거야

Tryin to run all kind of game
온갖 수작을 부리면서 말야

So, put y'all motherfuckin cars and yall cribs in yall momma's name
그러니 네 망할 자동차와 집은 니 엄마 이름으로 돌려

I took my jewelry to the pawn shop and sold it
난 내 보석을 전당포로 가져가 팔아버렸지

Brought the money to my baby's momma and I told her to hold it
돈은 내 여자한테 갖다주고, 잘 간수하라고 일렀어

Cause Lil Bun might not see Big Bun up in his face
어린 Bun이 Big Bun의 얼굴을 못 볼 수도 있으니까

If I catch a fuckin case -- when the feds in town
경찰들이 들어오면 사건이 생길 수도 있으니까

[Hook]

[Verse 3: Bun B]
God damn, it's been two motherfuckin months
젠장, 벌써 두 달이나 되었네

Since I took my Rolex from under my sleeve
Rolex를 소매 아래에 숨겨둔지 말야

These hoes act like they ain't go never leave!
이년들은 절대로 날 떠나지 않을 것처럼 행동해!

That shit is funky like a black skunk
마치 검은 스컹크처럼 funky ('펑키'/악취나는)하네

Fuck all this waitin man, it's time to get this motherfucker back crunk!
기다리는 거 집어쳐, 다시 흥겨움을 가지고 올 시간이야

I let them motherfuckers slack up, reorganize my clique
저 개자식들이 여유를 부릴 때까지 기다렸다가, 내 팀을 재정비해

Got two birds and opened my lab back up
약뭉치 두 개를 들고 장사를 다시 시작했지

And told my boys, "If a nigga looks crazy, blasts his ass in the eye
그리고 애들한테 말했어 "만약 상대가 이상해보이면, 눈에 총을 쏴버려

Don't give him a chance to identify!"
우리 정체를 확인할 기회를 주지마!"

And show his badge, I'm sorry to inform you
그리고 뱃지를 보여주면, 이런 말해서 유감이지만

If your girl is pregnant, you ain't gon live to see your child be born
네 여자가 임신했다면, 네 아이를 보게 될 일은 없을 거야

I'm blastin laws at rofom, cause I believe it's time to hand them
경찰들을 쏴, 이제는 그들의 머리에 총알을

Slugs to the dome man God Damn em
박아줄 시간이니까, 젠장할

I'm sick of hiding like a bitch in the closet
옷장 속 여자처럼 숨는 건 지겨워

So, y'all hoes can't find me
그러니, 니년들은 날 못 찾아

Y'all better try to blind me
내 시력을 뺏어봐

And remind me of the jail time
그리고 징역살이에 대해서 다시 가르쳐봐

Cause in my yard is a big ass I got Yayo sign
내 앞마당엔 커다란 머저리들, 마리화나 싸인을 올려

It's time for Tony Montana stacks
Tony Montana 같이 돈 벌 시간이야

I got niggas on the corner holdin big ass coffee cans and crack
구석에 있는 놈들은 존나 큰 커피캔과 코카인을 잡고 있어

Filling up Texas with that rock up
텍사스를 마약으로 물들여

So, if y'all thinkin about checkin
그러니, 너네들 확인해보고 싶다면

My fool come running with your Glock up
내 바보들이 총을 들고 달려들거야

Cause, I'm a blast my nine to my last clip
나도 마지막 탄창 하나, 총알 하나까지

To my last slug
계속 쏴댈거야

Before you take me for my damn drugs
니가 마약죄로 나를 끌고 가기 전에

So, we can have it all night, fight
우린 밤새도록 해볼 수 있어, 싸우자고

Cause bitch, I'm ready to die from my tight white
왜냐하면 개년아, 내 고급 약 때문에 죽을 준비는 됐거든

When the feds in town
경찰들이 동네에 들어와도



CREDIT

Editor

DanceD

신고
댓글 0

댓글 달기