로그인

검색

Drake - Free Smoke

title: [회원구입불가]RSS2017.03.19 22:14추천수 4댓글 4

Drake - Free Smoke



[Intro: Nai Palm]
Is it the strength of your feelings
네 감정의 힘이


Overthrowing your pain
고통을 이겨내는 걸까


Using you high to be reaching
널 높게 올려보내 닿을 수 있게


And is it today that you will find your new release
새 앨범 발매라는 게 오늘일까


And in your wake, ripple your sweet voice
네가 깨어나면서 달콤한 목소리가 일렁여


And more chune for your head tops
너희들을 위한 새 곡들이 있으니까


So watch how you speak on my name, you know?
내 얘기할 때 염두에 두라고 알았지?


Yeah


[Verse 1]
I couldn't get a bill paid
난 세금도 제대로 못 냈었고


You couldn't buy the real thing
넌 정품은 사지도 못했어


I was staying up at your place
네 집에 내가 머물면서


Trying to figure out the whole thing
왜 이렇게 된 걸까 생각했었지


I saw people doing things
사람들이 뭔가를 하려면


Almost gave up on the music thing
음악은 거의 포기하다시피 하는 걸 봤어


But we all so spoiled now
그런데 지금 우리를 봐


More life, more everything
더 나은 삶, 더 나은 모든 것들


Must have never had your phone tapped
전화기 도청당해본 적이 한 번도 없나 보네


All that yapping on the phone shit
전화로 그런 소리 나 하고 있으니


You must really love the road life
떠돌이 삶이 정말로 좋나 보네


All that never coming home shit
집에 돌아올 생각은 하지도 않으니


[Hook]
Free smoke, free smoke aye!
Free smoke, free smoke aye!
Free smoke, free smoke aye!
Free smoke, free smoke aye!
(Drake가 전부터 사용해오던 구절로 총을 쏜 후 피어오르는 연기를 뜻하면서

까불면 머뭇거림 없이 쏴버리겠다 누구든 나에게 도전을 해보라는 말로 생각하시면 됩니다.)



[Verse 2]
Dom Rosé toast
돔 페리뇽 로즈로 건배를


Hidden hills where I post
내가 지내는 Hidden Hills에서


Iced up, my day slow
온몸에 장식이, 내 하루는 느려


Silk pajamas when I wake, though
근데 잠에서 깰 땐 실크 파자마를 입고 있어


Mireval to the face, though
코앞엔 Mireval 의 경치가


I drunk text J-Lo
취해서 제니퍼 로페즈에게 문자를 했는데


Old number, so it bounce back
예전 번호라 문자가 안가


Boi-1da got the bounce back
Boi-1da가 다시 내 트랙에


Used to get paid for shows and front door money
행사 뛰고 행사비랑 입장료나 받곤 했었는데


Five, ten, twenties, hand sanitize after you count that
$500, $1,000, $2,000, 돈 세고 나서는 손 세정제를 사용해


Me and Gibbo was about that
나랑 Gibbo는 그렇게 살았었지


Eating Applebee's and Outback
Applebee 랑 Outback에서 밥 먹고


Southwest, no first class
Southwest 항공사 타고, 퍼스트 클래스 따위는 없지


Hilton rooms, gotta double up
Hilton 더블 베드 룸 전전하면서


Writing our name on a double cup
컵에도 우리 이름을 적어놨어야 했어


We ain't even have a tour bus
투어 버스는 꿈도 못 꿨지


Girls wouldn't even think of recording me
여자애들은 내 동영상 찍을 생각도 안 했고


I fall asleep in sororities
여자애들 모임에선 난 잠에 들기만 했어


I had some different priorities
다른 더 중요한 일들이 있었으니까


Weezy had all the authority
Weezy(Lil Wayne)가 잘 나가던 때였으니


Women I like was ignoring me
내가 좋아하는 여자들은 나를 무시했어


Now they like, aren't you adorable?
이제는 날 보고 정말 귀엽지 않아?라고 해


I know the question rhetorical
말로만 그렇게 묻고 귀엽다고 생각하는 거 알아


I took the team plane from Oracle
Oracle 스타디움에서 팀 전용기를 타


Mama never used to cook much
어머니께선 요리를 잘 안하셨어서


Used to chef KD
즉석요리나 먹곤 했는데

(KD는 Kraft Dinner Macaroni & Cheese라는 레토르트 식품)


Now me and Chef, KD
이젠 나랑 커리, 듀란트가

(Chef와 KD는 NBA 선수 스테판 커리와 케빈 듀란트의 별명)


Bet on shots for twenty G's
$2,000 걸고 내기를 해


I brought the game to its knees
내가 이 판을 내 앞에 무릎 꿇렸어


I make too much these days to ever say, "Poor me"
요즘 돈을 너무 많이 벌어서 "거지 같네"라고 말하기도 뭐 해


Where you at? I never see you
너는 뭐 하냐? 코빼기도 안 보이네


[Hook]
Free smoke, free smoke aye!
Free smoke, free smoke aye!
Free smoke, free smoke aye!
Free smoke, free smoke aye!


[Verse 3]
Ni**as moves so waste
이놈들 하는 짓들 다 헛짓거리야


Please come outside the house and show yourself
집에서 나와서 모습 좀 비춰봐


So I can say it to your face
네 얼굴에 대고 직접 말할 수 있게


It's bound to happen, man, it's gotta happen now
당연히 이렇게 될 일이었는데, 이제 그럴 때가 됐지


So let's just get it out the way
그러니까 빨리 처리하고 끝내자


Lotta ni**as going bad on me
여러 놈들이 나한테 불만이 많은 가본 데


Please, one at a time
한 사람씩 할까 부탁할게


I wanna move to Dubai
두바이로 이사 가고 싶어


So I don't never have to kick it with none of you guys
그럼 너네 같은 놈들 상대 안 해도 될 테니까


I didn't listen to Hov on that old song
Jay-Z 옛날 노래는 듣지도 않았어


When he told me pay it no mind
그런 거 신경 쓰지 말라고 말해줬을 때도


I get more satisfaction outta going at your head and seeing all of you die
너네 머리 맞춰 죽이는 데서 더 만족을 느껴 나는


And I seen a lot of you die
벌써 너네 죽는 거 많이 봤다


[Hook]
Free smoke, free smoke aye!
Free smoke, free smoke aye!
Free smoke, free smoke aye!


[Verse 4]
Hidden hills where I post
내가 사는 곳은 Hidden hills


Ye already know
Kanye도 이미 알아


I'm the troublemaker in the neighborhood
동네에선 내가 말썽꾸러기야


Far as troublemaking goes
말썽 일으키는 건 제일 잘해


House party up the road
길 따라서 하우스 파티를 열어


I'm not Kid 'n Play
나는 Kid 'n Play 도 아냐

(House Party라는 영화의 Kid와 Play)


This kid doesn't play about the flow
나는 장난 없어


Y'all keep playing with your nose
너네 코로 자꾸 장난치는데


You get high and do the most
취해서는 이런저런 일이나 하고


How you let the kid fighting
고스트라이터 루머에 시달리던 애가


Ghost-writing rumors turn you to a ghost?
너네를 유령으로 만들게 그냥 뒀네?


Oh you niggas got jokes
너네 때문에 웃음이 나와


Free smoke, free smoke


[Outro]
Baka


Yeah, we outchea
그래 우리가 여기 있다


Ya don know, aye?
아직도 몰라?


It's a OVO ting, aye?
OVO잖아


Ya don know, aye?
아직도 몰라?


It's a East Side ting, aye?
East Side잖아


Ya don know aye?
아직도 몰라?


More life
더 나은 삶

신고
댓글 4
  • 1 3.20 00:52

    Boi-1da got the bounce back


    이 부분은 경비원이 있다는 말보다는
    계속해서 드레이크 음악 프로듀싱해주고 드레이크도
    그만큼 인기를 얻었으니 그만큼 자기에 대한 페이도 높아졌으니
    성공했다, 인기를 얻었다는 식의 해석이 맞지 않나여

  • title: [회원구입불가]RSS글쓴이
    3.20 11:18
    @남조선

    아 맞습니다 bouncer back 으로 읽고 글을 적어버렸네요! 말씀 감사합니다!

    bounce back 이라 이제 성공했다는 의미로 적어보기엔 조금 힘들고

    이 트랙을 함께 작업 했다는 사실 하나로 많은 의미를 가져오긴 힘들어서 이렇게만 수정해보았습니다~

  • 1 3.20 11:57
    @RSS
    오 괜찮네여
  • 1.16 02:31

    감사합니다!!

댓글 달기