[Hook]
We're done, but it's not over
우린 끝이야, 하지만 끝난건 아냐
We'll start it again, after the end of the day
우린 다시 시작할거야, 하루의 끝이 지나고 나서
It keeps getting better
점점 더 나아지고 있어
Don't be afraid, we'll do it together
두려워 하지 마, 우린 같이 해낼거야
[Verse1]
Started from nothing, ended up with everything
아무 것도 없이 시작해서, 모든 걸 가지게 됐어
From the house, to the whips, taking trips to any place that you care to name
집부터, 차까지, 네가 관심있는 어느 곳이든 여행을 가
Champagne, skydivin'
샴페인, 스카이 다이빙
EZ wider papers, no blunts, hit it once you mile high
EZ Wider 종이, 대마 없이, 한번 빨면 높은 고도까지 올라가
Grindin' now I'm livin' how I'm supposed to
열심히 일해서 이제 난 마땅한 대우를 받으며 살아
Laughing at you haters like I told you, told you
너네 헤이터들을 비웃지 내가 말했잖아, 내가 말했잖아
I just tell the waitress keep pouring
웨이트리스에게 계속 따르라고 말해
Get in front of the camera keep posing
카메라 앞에 서서 계속 포즈를 잡아
Too much bank to be rolled in, that's why I stay golden, till the cake gets swollen
말기에는 너무 많은 돈, 그게 내가 금으로 치장하는 이유야, 돈이 불어날 때 까지
And you just can't fold it. or it's old and molded
그리고 넌 그걸 펼칠 수 없지, 안그러면 그건 오래되서 곰팡이가 필꺼야
And the crust get golden
껍질은 금칠이 되겠지
*EZ wider papers, no blunts, hit it once you mile highEz Wider paper - 대마를 마는데 쓰는 종이
[Hook]
We're done, but it's not over
우린 끝이야, 하지만 끝난건 아냐
We'll start it again, after the end of the day
우린 다시 시작할거야, 하루의 끝이 지나고 나서
It keeps getting better
점점 더 나아지고 있어
Don't be afraid, we'll do it together
두려워 하지 마, 우린 같이 해낼거야
[Verse 2]
You stay the night cause you say my life is exciting
내 삶이 재밌다고 해서 넌 나랑 밤을 보냈지
Wake up still drunk not going to work cause you like it
술에 취한 채 잠에서 깨 네가 좋아하니 일은 안 하러 가
Livin' with no regrets
후회 없이 살아가
Buyin' more bottles while we got ones I ain't even opened yet
아직 까지도 않은 술이 있는데도 술을 더 사
Notice that first thought you wanna talk about your boyfriend
처음엔 넌 네 남자친구 얘기를 하고 싶어한단걸 알았어
Now everytime he callin' you ignoring them
이제 걔한테서 전화가 와도 넌 전부 무시하지
Somewhere tasting trees
어딘가에서 대마를 맛보면서
Cat and mouse
고양이와 쥐처럼
You chase me I'll chase this cheese
넌 날 쫓고 난 이 치즈를 쫓아
While we're young, one
우리가 젊은 동안에
*Cat and mouseYou chase me I'll chase this cheese자신을 쥐에 비유하고, 자신을 따르는 여자들을 고양이에 비유하면서돈 (cheese)를 쫓는 자신의 모습을 표현.
[Hook]
We're done, but it's not over
우린 끝이야, 하지만 끝난건 아냐
We'll start it again, after the end of the day
우린 다시 시작할거야, 하루의 끝이 지나고 나서
It keeps getting better
점점 더 나아지고 있어
Don't be afraid, we'll do it together
두려워 하지 마, 우린 같이 해낼거야
댓글 달기