
[Verse 1]
Slip inside the eye of your mind
네 마음의 눈 속으로 들어가 봐
Don't you know you might find
놀기 더 좋은 곳을
A better place to play
찾을 수 있을지 모르잖아
You said that you've never been
넌 한 번도 가본 적 없다고 했지만
But all the things that you've seen
네가 그곳에서 본 모든 것들은
They slowly fade away
서서히 사라질 거야
[Bridge]
So I'll start a revolution from my bed
그래서 난 내 침대에서부터 혁명을 시작할 거야
Cause you said the brains I had went to my head
네가 나보고 잘난 척한다고 했으니까 말이야
Step outside, summertime's in bloom
밖으로 나와 봐, 화창한 여름날이잖아
Stand up beside the fireplace
벽난로 옆에 서봐
Take that look from off your face
그런 표정은 짓지 말고
You ain't ever gonna burn my heart out
난 더는 너로 인해 상처받지 않을 거야
[Hook]
And so, Sally can wait
Sally는 기다릴 수 있어
She knows it's too late as we're walking on by
하지만 우리를 스쳐 갈 때 너무 늦었다는 걸 알겠지
(*Sally와 헤어지고 새로 사귄 여자친구와 함께 걸어가는 화자.)
Her soul slides away
그녀의 영혼이 떠나버린다 해도
But don't look back in anger
화내며 뒤돌아 보지 말라는
I heard you say
그 말은 들었어
[Verse 2]
Take me to the place where you go
네가 가는 곳으로 나를 데려다줘
Where nobody knows if it's night or day
아무도 낮인지 밤인지 모르는 그곳으로
Please don't put your life in the hands
네 인생을 로큰롤 밴드의 손에
Of a rock and roll band
맡기지는 마
Who'll throw it all away
네 인생을 다 망가뜨릴 거야
[Bridge]
So I'll start a revolution from my bed
그래서 난 내 침대에서부터 혁명을 시작할 거야
Cause you said the brains I had went to my head
네가 나보고 잘난 척한다고 했으니까 말이야
Step outside, summertime's in bloom
밖으로 나와 봐, 화창한 여름날이잖아
Stand up beside the fireplace
벽난로 옆에 서봐
Take that look from off your face
그런 표정은 짓지 말고
You ain't ever gonna burn my heart out
난 더는 너로 인해 상처받지 않을 거야
[Hook]
And so, Sally can wait
Sally는 기다릴 수 있어
She knows it's too late as she's walking on by
하지만 우리를 스쳐 갈 때 너무 늦었다는 걸 알겠지
My soul slides away
내 영혼이 떠나버린다 해도
But don't look back in anger
화내며 뒤돌아 보지 말라는
I heard you say
그 말은 들었어
So, Sally can wait
Sally는 기다릴 수 있어
She knows it's too late as we're walking on by
하지만 우리를 스쳐 갈 때 너무 늦었다는 걸 알겠지
Her soul slides away
Sally의 영혼이 떠나버린다 해도
But don't look back in anger
화내며 뒤돌아 보지 말라는
I heard you say
그 말은 들었어
And so, Sally can wait
Sally는 기다릴 수 있어
She knows it's too late as she's walking on by
하지만 우리를 스쳐 갈 때 너무 늦었다는 걸 알겠지
My soul slides away
내 영혼이 떠나버린다 해도
But don't look back in anger
화내며 뒤돌아 보지 말라는
But don't look back in anger
화내며 뒤돌아 보지 말라는
I heard you say
그 말은 들었어
At least not today
적어도 오늘만큼은
지금 다시 보니 걸리는 부분이 상당히 많더라구요.
그때 썼던 글들을 그대로 다시 올리는게 아니라
지니어스도 찾아보고 하면서
해석을 싹 새로 해서 올리고 있습니다!!
예전에 올렸던 글을 아시는 분이 계시니 묘하네요 ㅎㅎ
스웩의 전당에서 전곡해석을 하시다가 끊긴 모습까지는 봤는데, 오늘 접속해보니 저번에 본 가사 해석이 또 있길래 혹시나 해서 스웩의 전당에서 찾아봤는데 없어졌더라고요.
이번에는 꼭 전곡해석 하려고 도전중입니다~
노엘이 그냥 갔다붙인 가사가 좀 많아서요
대표적인게 슈퍼소닉ㅋㅋ
댓글 달기