
[Hook: Junior Reid]
First degree murda
1급 살인
Beg dem, nuh push it further
그들에게 간청해, 멀리 가달라고
This a nuh beef, weh make burga
이건 고기가 아냐, 햄버거를 만드는게 아니라고
(디스가 아닌 전쟁)
The youths, dem strapped with dem burner
어린 새끼들, 총을 허리에 차고 있어
[Verse 1: Lil Wayne]
Real niggas say soo-woo
진짜들은 외치지 soo-woo
(블러드 사이에서 쓰는 단어
경찰이 떳을 때와 같이 누군가에게 뭔가를 알릴 때 씁니다)
And such and such kill such and such
이러이러해서 죽여버리고 이러이러해
The street talking, bullshit walks on crutches but
거리는 말해, 거짓말쟁이들이 목발 짚고 다닌다고 근데
It's strut to strut
그게 우리 방식이야
Niggas panic button pressing the end is coming
니들은 패닉에 빠져 버튼을 누르고 종말이 다가오고 있어
Count your blessings
너의 축복을 세어봐
We living in the day and time where the ten commandments
우린 십계명이 있는 날과 시간을 살아가지
Are not suggestions
제안하는게 아냐
How depressing
얼마나 우울한지
How invested
얼마나 투자했는지 봐
Click-clack, pow; intestines
탄알 일발장전, 탕; 창자가 흘러나와
Bad bitches in flower dresses with tight pussies
꽃무늬 옷을 입고 꽉 조이는 ㅂㅈ를 가진 년들
I found the crevice
내가 틈을 찾았어
AK bullets move mountains
AK는 산도 움직이게 해
(성경에는 '신념은 산도 움직이게 한다'라고 써있죠)
Break them bitches down to pebbles
저년들을 자갈로 쪼개버려
That tough talk is like music to my ears so keep it acapella
그 굳센 말들은 내 귀엔 음악이야, 그러니 아카펠라로 들려줘
(아카펠라는 목소리만 있는 음악이죠
위지 뒤에서 떠드는 말들은 위지한테 있어 음악이나 다름 없으므로
그들의 목소리를 제거 즉, 닥치고 있으라는 뜻으로 보시면 됩니다)
Based on a true story we not worry you too worried
실화를 바탕으로 우린 걱정하지 않아 넌 걱정하고
I faced my fears and told them motherfuckers y'all too gorgeous
난 내 공포와 마주했고 저 십새들한테 정말 멋지다고 말했지
(fears = motherfuckers, 공포는 아무 것도 아니란 뜻)
Dread head from New Orleans
뉴올리언스 출신의 드레드 머리를 한 놈
Where the youth dem got two choices
어린 놈들은 딱 두 가지 선택권이 있어
Shoot or get shot or a nigga choose for you
총 쏘거나 총 맞거나, 내가 널 위해 선택해줄게
We murdered them
우린 다 죽여버렸어
[Hook: Junior Reid] x2
[Verse 2: Cory Gunz]
Yo, Tune point and I'm dusting niggas
Yo, 타겟 지정하고 다 죽여버려
(dusting - angel dust를 만드는 행위를 뜻하는 걸 수도 있죠)
I ain't talking lacing no marijuana
떨 얘기 하는게 아냐
Soon as I hatch I reign like a quail
메추라기처럼 부화하고 통치하고
And I don't give 2 fucks I ain't a koala
난 두 개의 ㅈ도 상관 안 해, 난 코알라가 아냐
(코알라는 귀두가 두 개입니다 그래서 앞에 2 fucks라 한겁니다)
My uncle gangsta but I make him nervous
삼촌은 갱스터지만 난 그도 긴장하게 만들어
All he see in my face is murda
그에게 보여지는 내 얼굴은 온통 살인
Waste a burna is my waste a furnace
용광로처럼 뜨겁게 총알을 낭비해
I'm pacing turners your face the thermos
난 너를 압도해, 니 얼굴은 보온병
First birthday wish was getting caked up
첫 생일 때 소원은 떼돈을 버는 것이었어
Shoot a nigga wake up on the wake up
일어나자마자 너를 쏴
Lay down and a model bitch ache up
내려놔 그리고 모델 같은 년을 아프게 해
Then I put pearls in a bitch like Jacob
그러곤 그년 안에 진주를 넣어 Jacob처럼
(pearl = 精子, Jacob - 아마 벤볼러 같은 보석 세공인일듯)
Play tough taped off of this day pub
거칠게 놀아 오늘은 테이프를 붙일거니까
(붙이는 테이프 말고 폴리스 라인)
Race off like some motherfucking make up
계집년이 메이크업하듯이 널 유혹해
Take off looking for something to take up
옷을 벗겨 건질게 뭐가 있나 살펴봐
Want the paper? Or you want in the paper?
돈을 원해? 아니면 신문에 나고 싶어?
Not horoscopes but in the horror scope
별자리 페이지 말고 1면 말야
Pray to God you see tomorrow, nope
내일도 살아남길 기도해, 아니
They gave my nigga 30 for a jar of dope
저들은 내 친구에게 유리병에 담긴 떨에 30년형을 선고했어
But do a nigga dirty with a bar of soap
근데 비누줍기처럼 더러운 짓을 했어
Blowing so much you sneezing dick
하도 빨아서 너무 많이 쌌어
(비누줍기를 총알 장전하는 행위에,
blowing을 총 쏘는 행위에 비유하시면 될거 같습니다)
Believe in me I don't believe in shit
날 믿어, 난 아무도 안 믿거든
Y'all pinching pennies? I'm squeezing drip
니들은 동전을 훔친다고? 난 약을 흡입해
It's Young Money till I'm in the freezer stiff
난 관에 갇힐 때까지 Young Money야
Bitch
시발년아
[Hook: Junior Reid] x2
[Verse 3: Capo]
It's all about the money nigga fuck the fame
모두 돈에 관한거야 명성 따윈 ㅈㄲ
Where we come from shots ring nigga broad day
우린 대낮에도 총성이 울리는 곳에서 왔어
Lil woadie said he had the chance he do the shit again
Lil woadie가 말했어 그도 하마터면 또 총을 쓸 뻔 했다고
Pop the pills for the pain but still won't feel a thing
고통을 이겨내려 약을 먹어 그래도 여전히 느껴져
It's deeper than this rapper man the back soaking gang
갱스터에 빠진 랩퍼의 고통보다 더 깊어
Cartier frames got them looking at me strange
까르띠에 시계가 날 이상하게 쳐다보게 만들지
Why pre mostly heard in the rally same?
왜 랩퍼들은 다 똑같은 랩을 하는거지?
Lowkey can still get a brick off my name
나를 숨기는 것이 내 이름을 알리는 것
Now I'mma tell you this here for my youngin and them
이제 여기서 난 어린 애들과 저들에게
The same ones I help the corners with do numbers with
골목에서 같이 약 팔던 이들에게 말해주려 해
If there ever was a problem watch them pull up quick
만약 문제가 있었더라면, 누가 가장 먼저 비난하지는 지켜봐
Caught an L sticking to the script you know I switched
고지식한 애들은 결국 지는거야 난 이미 변했지
We now switch
이제 우리가 변할 차례야
[Hook: Junior Reid] x2
--------------------------------------------------------------------
즐감하세요 ^^
로딩이 조금 느려서 그럴 수도 있으니
재생하시고 기다리시면 나올거에요 다시 확인해보세요
저렇게 잘하면서;;
코리건즈 개오랜만이네
댓글 달기