로그인

검색

Logic - City of Stars

title: BFTJamiroquai2015.11.29 11:45추천수 2댓글 3

59001167.jpg



Logic - City of Stars

Produced by 6ix, Logic

[Verse 1]
I know that you think this song is for you
이 노래가 너를 위한 것이라 생각할 거란 걸 알아

I used to long for you and adore you
너를 오랫동안 갈망해왔고 흠모해 왔지

My life was just fine way back before you
내 삶은 너를 만나기 전까진 그냥 괜찮았어

Now when you reach out I just ignore you
지금 네가 손을 뻗어도 난 그저 무시하고 말아

Cause this ain't a love song (Woah)
이건 사랑노래가 아니니까

This is "So long"
이건 ‘너무 길어’

You did me so wrong for so long, for so long
넌 나한테 너무나 오래, 오래 잘못해왔어

No I never thought I could live my life without you
아냐, 난 절대 내가 너 없이 살 수 있을 거라 생각하지 않았어

All you ever seem to do is scream and make it all about you
네가 하는 듯 보이는 전부는 비명을 지르거나 모든 걸 너에 대한 것으로 만드는 것 뿐

And so I doubt you
그래서 난 널 의심해

I doubt you even know what's on my mind
난 너를 의심해, 내 맘 속의 생각을 알아도

I said I doubt you
말했지, 난 널 의심해

I doubt you even know why I left you behind
난 널 의심해, 내가 왜 너를 떠났는지 알아도

I know that I've been living
난 계속 살아왔단 걸 알아

I know that I've been living
난 계속 살아왔단 걸 알아

I know that I've been living
난 계속 살아왔단 걸 알아

I know that I've been living
난 계속 살아왔단 걸 알아

In the city of stars
별들의 도시에서

Where there's flying cars
날아다니는 고급 차들이 있고

A brand new home for everyone
모두가 으리으리한 집에서 살고 있고

And even life on Mars
심지어 화성에서의 삶까지 누리는 곳

In the city of stars
별들의 도시에서

Where there's flying cars
나는 듯한 고급 차들이 있고

A brand new home for everyone
모두가 으리으리한 집에서 살고 있고

And even life on Mars
심지어 화성에서의 삶까지 누리는 곳

In the city ...
그 도시에서..

Cause this ain't a love song (Woah)
이건 사랑노래가 아니니까

This is "So long"
이건 “너무 길어”

You did me so wrong for so long, for so long
넌 내게 너무나 오래, 오래 잘못해왔어

And so I doubt you
그래서 난 널 의심해

I doubt you even know what's on my mind
난 너를 의심해, 내 맘 속의 생각을 알아도

I said I doubt you
말했지, 난 널 의심해

I doubt you even know how I let you...
난 너를 의심해, 내가 어떻게 너를 내버려뒀는지 알면서도


[Verse 2]
Much love to Def Jam, even though they under shipped me
Def Jam에게 깊은 사랑을, 그들이 나를 홀대했더라도

Did me like Bobby did Whitney, but the fans was with me
Bobby Brown이 Whitney Houston을 다루듯 나를 대했지만, 팬들이 나와 함께였지
(* 휘트니 휴스턴의 전 남편인 바비 브라운은 결혼 생활 동안 늘 바람을 핀데다 휘트니를 상습 구타하곤 했다고 한다.)

Know my name around the world but it still ain't hit me
전 세계에서 내 이름을 알지만 아직 나를 만족시키진 못해

All the talent in the world and they still don't get me
세상의 모든 재능 있는 사람들도 아직 날 알지 못해

I didn't talk about my race on the whole first album
난 첫 앨범 전체에서 내 인종에 대해 얘기하지 않았어

But black vs white bullshit was the still the outcome
하지만 X같은 흑백 논란이 아직까지의 결과일 뿐

How come these motherfuckers can't seem to let it go
어째서 저 X같은 놈들은 이 문젤 내버려 둘 수 없는 걸까

Judging rap by race instead of the better flow
더 나은 플로우보다 인종으로 랩을 판단하지

Who gives a fuck who made it, I penetrated and innovated
누가 신경을 쓰든 누가 뭐라고 하든, 난 뚫고 나왔고 혁신했어

While they emulated, give a fuck if I'm hated
그들이 날 따라하는 동안 말이지, 그간 누가 날 미워했다면 엿이나 먹으라 그래

I'mma do it til I get it, fuck a nominated
내가 이룰 때까지 난 노력할거야, 시상식 후보자 선정도 X까라 그래

Bitch I dominate it
새X들아, 내가 다 지배하고 있어!

Yeah, emails from Rick Rubin, dinner with No ID
그래, Rick Rubin에게 메일을 받고, No I.D.와 저녁식사를 해

Chilling with B-I-G D-A-Double-D-Y K-A-N-E
Big Daddy Kane이랑 같이 논다고

Not many get to what I do, and now enemies
내 위치까지 도달한 사람이 많진 않지, 그리고 적들은

Thinking they slick as fuck like the finna befriending me
겉만 번지르르하게 굴면서 자기가 나랑 친하게 지내는 줄 알아

But let's get back to the music, I'm gone
하지만 음악으로 돌아가보면, 난 아예 멀리 가 버렸어

Outside of this solar system I'm searching for paradise
이 태양계 바깥에서 Paradise를 찾고 있지
(* Paradise : <The Incredible True Story>의 세계관에서 주인공들이 찾아 떠난 행성의 이름, 물론 '낙원-앨범 표지의 Logic의 수트에 적힌 楽園-'이라는 본연의 의미 역시 포괄하고 있다.)

Livin' the life, bitch I've been a vet
인생을 살아왔지, X끼들아! 난 참전 용사처럼 살아왔어

Fuck all these cats on the internet
인터넷 상의 모든 고양이 같은 놈들은 X까

I love Hip Hop and I hate Hip Hop
난 힙합을 사랑하고, 힙합을 미워해

Cause people that love Pac hope that Drake get shot
2Pac을 사랑하는 사람들이 Drake는 총 맞길 바라니까

Cause he raps about money and bitches, for heaven's sake
그가 돈이나 여자들에 대해 랩을 하기 때문이래, 천국의 명예를 위한다나

Pac did the same shit, just on a drum break
2Pac도 똑같은 걸 했어, 그저 드럼 브레이크 위에서

Now I ain't wanna name names, I'm just droppin' this game
지금 난 누굴 굳이 언급하려는 게 아냐, 그냥 이 게임에 대한 이야길 할 뿐야

We all people, all equal
우린 모두 인간이야, 모두 같아

Now let me let off, yeah
지금 내가 전부 다 터트리게 내버려 둬

Now let me let off
지금 내가 전부 다 터트리게 내버려 둬!

Tougher than raw denim, my flow you can't identify
생 데님보다 거칠어, 내 플로우는 네가 식별할 순 없지

Talib said it best back in the day, we just tryna get by
예전에 Talib Kweli가 최고라고 말해줬어, 우린 그저 버텨나갈 뿐

Two words, Mos Def, in my headphones
내 헤드폰에서 나오는 Two words, Mos Def
(* Two words : Kanye West의 1집 수록곡. Mos Def이 피쳐링했다.)

Black on one side, now I'm in another zone
한 쪽은 검고, 지금 난 다른 영역에 있어
(* Mos Def의 앨범 <Black on Both Sides>를 인용한 자신의 인종에 대한 은유)

Switch flows, fuck 'em up
플로우를 바꿔 볼까, 다들 X까

Play the game, run 'em up
게임을 즐기자고, 다들 덤벼!

Yeah I sold a couple records but people don't give a fuck
그래, 난 두 개의 음반을 팔았지만 사람들은 신경 쓰질 않아

All the people want is real
모든 사람들이 원하는 건 진실한 것

Guess that's why Logic appeal
왜 Logic이 떴는지 추측해봐

All the power in the world, hold that, tell me how it feel
세상의 모든 권력, 그걸 잡고, 어떤 느낌인지 말해봐

Racism on television and in magazines, paying taxes
TV와 잡지들 속 인종차별주의와 세금 납부

So soldiers don't run out of magazines, god damn
그래서 군인들이 잡지에서 안 나올 때가 없는 거지! 젠장

Country don't give a fuck who I am
국가는 내가 누구인지 X도 신경 쓰지 않아

Just a youngin' on the rise with a mic in my hand
그저 마이크를 손에 든, 막 뜨는 애송이로 여기겠지

And I am, here's to the Roc
그리고 난, 여기 Roc-A-Fella를 향하고 있어
(* Here’s to the Roc : Kanye West 1집 수록곡 Last Call에서 그대로 가져온 라인)

The .45 Glock that my older brother pop, shot
내 형이 갈겨댔던 .45 Glock
(* .45 Glock : 자동 콜트 권총의 한 종류 / Logic의 형은 코카인을 판매했던 적이 있었고, 그를 위해 총기를 늘 소지했다.)

And I am finally on top
그리고 난 마침내 정상에 올라

Too high up, not a drop
너무나 높이, 추락은 없어

Stop, we gettin' guap, gettin' guap
멈춰, 우린 계속 돈, 돈을 벌어

I am livin' like I ain't got it
난 아직 목표를 이루지 못한 것처럼 살아가

Spit the flow so robotic, man who gives a fuck about it
로봇처럼 플로우를 내뱉어, 누군가는 그런 거에 신경을 쓰겠지

Maryland 'til I die but I had to get the fuck up out it
죽는 날까지 Maryland지만, 그곳을 나오기 위해 X나게 고생했어

I love it and hate it, you probably don't know man, I doubt it
난 사랑했고 미워했어, 넌 아마 모를 거야, 난 (지금도) 의심해




신고
댓글 3

댓글 달기