로그인

검색

Lupe Fiasco - Bitch Bad

title: [회원구입불가]KanchO2012.07.02 22:59추천수 6댓글 7

[Intro]
Yeah, I say
그래, 말하잖아
Bitch bad, woman good, lady better
년은 안돼, 여자 괜찮네, 여성이 더 낫고
Hey, hey
야, 야
Hey, hey
야, 야

[Verse 1]
Now imagine there's a shorty, maybe five maybe four
꼬맹이가 있다고 상상을 해보자고, 5살로, 아니면 4살
Ridin' 'round with his mama listening to the radio
라디오를 들으면서 자기 엄마랑 놀고 있다고 말이야
And a song comes on and a not far off from being born
노래가 흘러나오고 태어나지 얼마 되지도 않았기 때문에
Doesn't know the difference between right and wrong
옳은 것과 그른 것의 차이를 알지 못한단 말이야
Now I ain't trying to make it too complex
내가 지금 너무 복잡하게 얘기하려는게 아니야
But let's just say shorty has an undeveloped context
하지만 꼬맹이가 무슨 말인지 알아내는 능력이 없다고 해보자고
About the perception of women these days
요즘의 여성들에 대한 인식에 관해서 말이야
His mama sings along and this what she says
걔 엄마가 노래를 따라하고 가사는 이렇지
"Ni**as, I'm a bad bitch, and I'm that bitch
"새끼야, 난 작살나는 년이야, 내가 그런 년이지
Something that's far above average"
평균적인 거랑은 거리가 멀지"
And maybe other rhyming words like cabbage and savage
그리고 뭐 "cabbage"나 "savage"정도로 라임을 잡겠지
(플롯에 관계 없이 의미없는 라임을 쓰는 아티스트들을 비꼬는 태도를 볼 수 있네요)
And baby carriage and other things that match it
그리고 유모차나 아니면 그거랑 맞는 다른 것들일 테지
Couple of things are happenin' here
몇 가지 중요한 일들이 지금 일어나고 있어
First he's relatin' the word "bitch" with his mama - comma
첫째로 그는 "년"이라는 단어를 자기 엄마랑 연관시키고 있어 - 흠
And because she's relatin' to herself, his most important source of help
그리고 그녀가 그걸 자기랑 연관시키니까, 그의 가장 중요한 도움과
And mental health, he may skew respect for dishonor
건전한 정신의 원천인데, 걔 존중을 치욕으로 왜곡할지도 몰라

[Hook]
Bitch bad, woman good
년은 안돼, 여자 괜찮네
Lady better, they misunderstood
여성이 더 낫고, 애들은 오해하잖아
(I'm killin' these bitches)
(내가 이 년들 죽이고 있어)
(살상이나 성적인 묘사가 아닌, 말 그대로 bitch라는 단어들을 죽이고 있는 겁니다.
동시에 루페의 목소리가 아닌 다른 목소리를 가져옴으로서 
여자들을 요리 상대로만 보는 아티스트들을 조롱하고 있습니다)
Uh, tell 'em
음, 애들한테 말해줘
Bitch bad, woman good
년은 안돼, 여자 괜찮네
Lady better, they misunderstood
여성이 더 낫고, 애들은 오해하잖아
They misunderstood
애들은 오해하잖아

[Verse 2]
Yeah, now imagine a group of little girls nine through twelve
그래, 이번에는 9살에서 12살 정도 된 어린 여자애들을 생각해봐
On the internet watchin' videos listenin' to songs by themselves
혼자서 인터넷으로 비디오를 보고 노래를 듣고 있다는 거지
It doesn't really matter if they have parental clearance
부모의 허락이 필요한 건지는 사실 전혀 중요한 게 못되지
They understand the internet better than their parents
걔네는 걔네 부모보다 인터넷을 더 잘 이해하지
Now being the internet, the content's probably uncensored
인터넷을 사용하면, 컨텐츠는 아마 편집되지 않은 것들이겠지
They're young, so they're malleable and probably unmentored
걔네는 어려, 그러니 마음대로 생각할 수도 있고 아마 배운 적도 없어
A complicated combination, maybe with no relevance
너무 복잡한 조합이지, 적절함이란 존재하지 않을 거야
Until that intelligence meets their favorite singer's preference
그들의 지성이 그들이 가장 좋아하는 가수의 선호를 이해하게 되기 전까지는 말야
(Bitch 라는 말이 많은 힙합씬에서, 그 단어를 사용하는 아티스트들을 비방하는 게 아니라
그 아티스트가 그러한 단어를 쓰는 이유를 지성으로 알기 전까지는 
그 단어가 부적절하다는 말을 하고 있는 겁니다)
"Bad bitches, bad bitches, bad bitches
"작살나는 년들, 작살나는 년들, 작살나는 년들
That's all I want and all I like in life is bad bitches, bad bitches"
내가 원하는 건 그 뿐이야 그리고 내 삶에서 추구하는 건 작살나는 년들, 작살나는 년들"
(그렇지만 한편으로는 확실하게, 
가사의 컨텐츠가 이런 류에 고정되어 있는 아티스트들에게도 한심함을 느끼고 있습니다)
Now let's say that they less concerned with him
이제 그 여자애들 그 가수한테는 별로 관심이 없어졌다고 해보자
And more with the video girl acquiescent to his whims
그리고 그 가수가 타는 자동차에 눈이 팔린 쭉빵들이 더 눈에 들어와
Ah, the plot thickens
음, 흥미로워 지는데
High heels, long hair, fat booty, slim
하이 힐, 긴 머리, 빵빵한 엉덩이, 늘씬하고
Reality check, I'm not trippin'
현실을 직시해, 내가 정신줄 놓은 게 아니야
They don't see a paid actress, just what makes a bad bitch
그 작살나는 년들이, 돈 받고 그러는 배우라는 걸 모르는 거야

[Hook]
Bitch bad, woman good
년은 안돼, 여자 괜찮네
Lady better, they misunderstood
여성이 더 낫고, 애들은 오해하잖아
(I'm killin' these bitches)
(내가 이 년들 죽이고 있어)
(살상이나 성적인 묘사가 아닌, 말 그대로 bitch라는 단어들을 죽이고 있는 겁니다.
동시에 루페의 목소리가 아닌 다른 목소리를 가져옴으로서 
여자들을 요리 상대로만 보는 아티스트들을 조롱하고 있습니다)
Uh, tell 'em
음, 애들한테 말해줘
Bitch bad, woman good
년은 안돼, 여자 괜찮네
Lady better, they misunderstood
여성이 더 낫고, 애들은 오해하잖아
They misunderstood
애들은 오해하잖아

[Verse 3]
Disclaimer: this rhymer, Lupe, is not usin' "bitch" as a lesson
포기 각서: 이 래퍼, Lupe Fiasco는 아이들에게 '년'이라는 단어를 쓰지 않고
But as a psychological weapon
정신적인 무기로서만 쓰겠습니다
To set in your mind and really mess with your conceptions
너네들의 정신을 바로 잡고 너네들의 생각들을 조져버리려고
Discretions, reflections, it's clever misdirection
자유 재량, 반영, 영악한 오용이란 말이야
Cause, while I was rappin' they was growin' up fast
왜냐하면, 내가 랩을 할 동안, 애들은 빠르게 성장해
Nobody stepped in to ever slow 'em up, gasp
그 누구도 그걸 늦추어 주지는 못했어, 숨막혀
Sure enough, in this little world
뻔하잖아, 이 좁은 세상 속에서
The little boy meets one of those little girls
그 어린 남자애들이 그런 어린 여자애들을 만나고
And he thinks she a bad bitch and she thinks she a bad bitch
걔는 그 여자애를 작살나는 년으로 보고 그 여자애도 자기를 작살나는 년으로 생각해
He thinks this respectfully, she thinks of that sexually
걔는 이게 존중의 뜻으로 알아, 여자애는 그걸 성적으로 생각해
She got the wrong idea, he don't wanna fuck her
그녀는 오해를 했어, 걔는 그 여자애랑 *치고 싶지 않아
He think she's bad at bein' a bitch, like his mother
남자애는 그녀가 자기 엄마같은 년이 되기에는 멀었다고 생각하지
(1절에 나오는 남자 아이의 얘기. 자기 엄마가 bitch를 말하는 걸 보고서
그 bitch에 엄마의 모습을 투영한 것. 3절 4 번째 줄에 나오는 자유 재량, 반영)
Momma never dressed like that, come out the house hot mess like that
엄마는 한 번도 그렇게 입은 적 없는데, 그 따위 꼬락서니로 집을 나온 적 없어
Ass, titties, breasts like that, all out to impress like that
궁뎅이, 젖꼭지, 그런 가슴들, 강한 인상을 심어주려 다 나와있어
Just like that, you see the fruit of the confusion
정말로 그렇게, 이제 혼돈의 열매가 어떤 건지 알겠지
He caught in a reality, she caught in an illusion
걔는 현실에 갇혔고, 여자애는 환영에 사로잡혔어
Bad mean good to her, she really nice and smart
작살난다는 게 그녀한텐 좋은 거야, 그녀는 실제론 상냥하고 똑똑해
(bad 와 good 은 원래 반대말이니까요)
But bad mean bad to him, bitch don't play your part
하지만 작살난다는 건 걔 한테는 나쁜 뜻이야, 년은 네 역할이 아니야
But bitch still bad to her if you say it the wrong way
하지만 년 소리는 그 여자애한테 여전히 기분나빠, 네가 잘못된 방식으로 말하면
But she think she a bitch, what a double entendre
하지만 그녀는 그녀를 년으로 생각해, 얼마나 이중적이야

[Hook]
Bitch bad, woman good
년은 안돼, 여자 괜찮네
Lady better, they misunderstood
여성이 더 낫고, 애들은 오해하잖아
(I'm killin' these bitches)
(내가 이 년들 죽이고 있어)
(살상이나 성적인 묘사가 아닌, 말 그대로 bitch라는 단어들을 죽이고 있는 겁니다.
동시에 루페의 목소리가 아닌 다른 목소리를 가져옴으로서 
여자들을 요리 상대로만 보는 아티스트들을 조롱하고 있습니다)
Uh, tell 'em
음, 애들한테 말해줘
Bitch bad, woman good
년은 안돼, 여자 괜찮네
Lady better, they misunderstood
여성이 더 낫고, 애들은 오해하잖아
They misunderstood
애들은 오해하잖아

[Outro: MDMA]
Bitch bad, woman good, lady better
년은 안돼, 여자 괜찮네, 여성이 더 낫고
They misunderstood
애들은 오해하잖아
You're misunderstood (I'm killin' these bitches)
넌 오해당했어 (내가 이 년들 죽이고 있어)
Bitch bad, woman good, lady better
년은 안돼, 여자 괜찮네, 여성이 더 낫고
Greatest mother hoood (I'm killin' these bitches)
최고의 엄마상 (내가 이 년들 죽이고 있어)
신고
댓글 7

댓글 달기