로그인

검색

John Legend (Feat. Ludacris) - Tonight (Best You Ever Had)

DanceD Hustler 2012.03.16 21:43댓글 0

Ain't this what you came for
이게 네가 여기 온 이유 아니야?

Don't you wish you came, oh
이곳에 오길 바라고 있었잖아, 오

Girl what you're playing for
무슨 장난을 치는거야

Come on, let me kiss that
자, 내가 키스해줄게

Ooh, I know you miss that
우, 그리운 거 알아

What's wrong, let me fix that
왜 그래, 내가 바로 잡아줄게

Twist that
비틀어줄게

Baby, tonight's the night I let you know
베이비, 오늘밤이 그 밤, 네게 알려줄게

Baby, tonight's the night we lose control
베이비, 오늘밤이 그 밤, 우린 미칠거야

Baby, tonight you need that, tonight believe that
베이비, 오늘밤 넌 필요할거야, 오늘밤엔 믿어둬

Tonight i'll be the best you ever had
오늘밤 난 니가 가져본 최고의 남자가 될 거야

I don't wanna brag, but i'll be
자랑은 하고 싶지 않지만, 난

The best you ever had
니가 가져본 최고의 남자가 될 거야

I don't wanna brag, but i'll be
자랑은 하고 싶지 않지만, 난

The best you ever had
니가 가져본 최고의 남자가 될 거야

I hit you with the best flow,
최고의 플로우로 네게 다가서

Freestyling in the restroom
화장실에서 프리스타일을 하지

Til you blowing cigarette smoke
네가 담배연기를 뿜어낼 때까지

And now the bad's gone
이제 나쁜 것들은 다 갔으니

So what we gon' do now
이제부터 뭘 할까

F-ck it, round two now
됐어, 두번째 라운드야

Work it out, then we cool down
열심히 움직이고, 그다음 열을 식혀

Cool down
열을 식혀

Baby, tonight's the night I let you know
베이비, 오늘밤이 그 밤, 네게 알려줄게

Baby, tonight's the night we lose control
베이비, 오늘밤이 그 밤, 우린 미칠거야

Baby, tonight you need that, tonight believe that
베이비, 오늘밤 넌 필요할거야, 오늘밤엔 믿어둬

Tonight i'll be the best you ever had
오늘밤 난 니가 가져본 최고의 남자가 될 거야

I don't wanna brag, but i'll be
자랑은 하고 싶지 않지만, 난

The best you ever had
니가 가져본 최고의 남자가 될 거야

I don't wanna brag, but i'll be
자랑은 하고 싶지 않지만, 난

The best you ever had
니가 가져본 최고의 남자가 될 거야

[Ludacris Rap Verse]
Luda, listen...
Luda, 들어봐...

You ain't even gotta text me
문자할 필요도 없어

Knowin' me and you got that mental telepathy
너와 난 정신적으로 텔레파시가 이어지잖아

Me be up at the spot,
난 그곳에 있을게

I'll be sending over the chauffeur
운전기사도 보내줄게

Rich n-gga bread, stay poppin' like a toaster
부자들의 bread (빵/돈), 토스터처럼 계속 튀어나와

Nobody come close to me and you together
아무도 나와 너 합친 것에 접근도 못 할 정도

Step under my umbrella, we’ll make it through any weather
내 우산 아래로 걸어와봐, 어떤 날씨라도 헤쳐나갈 수 있어

Except when I make it storm, s-x in the greatest form
내가 태풍을 만들 때만 빼고, 최고의 체위로 하는 섹스

And hibernate under my body
그리고 내 몸 아래에서 겨울잠을 자

Yep I keep it warmer than a chinchilla
그래, 난 친칠라 코트보다 더 따뜻해

She know I beat it up like the thriller in Manila
그녀는 내가 마닐라의 스릴러처럼 한 방 먹여주는 거 알지

Flying my private jet to villas in Anguilla
개인 비행기를 타고 Anguilla의 빌라로 날아가

Than throw you on a grill
그다음 널 그릴 위로 던져

Cause seven days a week you’re my 5 course meal
일주일에 7일, 넌 내 5코스 정식

For real
진짜야

Baby, tonight's the night I let you know
베이비, 오늘밤이 그 밤, 네게 알려줄게

Baby, tonight's the night we lose control
베이비, 오늘밤이 그 밤, 우린 미칠거야

Baby, tonight you need that, tonight believe that
베이비, 오늘밤 넌 필요할거야, 오늘밤엔 믿어둬

Tonight i'll be the best you ever had
오늘밤 난 니가 가져본 최고의 남자가 될 거야

I don't wanna brag, but i'll be
자랑은 하고 싶지 않지만, 난

The best you ever had
니가 가져본 최고의 남자가 될 거야

I don't wanna brag, but i'll be
자랑은 하고 싶지 않지만, 난

The best you ever had
니가 가져본 최고의 남자가 될 거야

신고
댓글 0

댓글 달기