로그인

검색

Tyga (feat. Wale, Nas) - Kings and Queens

DanceD Hustler 2012.03.09 00:00댓글 0

[Intro]
We all dream one day we kings and queens
우린 모두 언젠가 왕과 여왕이 되기를 꿈꾸지

We all dream one day we kings and queens
우린 모두 언젠가 왕과 여왕이 되기를 꿈꾸지

My nigga made it, we just young, living the dream
친구들아 성공했어, 우린 그저 꿈 대로 살아가는 젊은이

My nigga made it, we just young, living the dream
친구들아 성공했어, 우린 그저 꿈 대로 살아가는 젊은이
 
[Verse 1: Tyga]
Uh, chandelier ceiling, my couch, don’t sit with denim
Uh, 샹들리에 달린 천장, 내 소파, 데님에 앉지마

My marble floors are killing, gold cars are so relentless
대리석 바닥도 죽여줘, 황금빛 자동차도 무자비해

5 girls in the kitchen, they cooking something like chemists
부엌엔 여자 다섯 명, 화학 박사처럼 뭔가를 요리해

Monumental shit is, statues like Egyptians
이 기념비적인 사건, 이집트인들 같은 동상들이지

God cover my soul, need it, can’t let it go
신은 내 영혼을 지켜줘, 필요해, 놓칠 수 없지

I know you get lonely when I ain’t home, on the road
내가 집에 없고, 밖에서 돌아다닐 때면 네가 외로운 거 알아

I know I ain’t perfect, I’m out here working for the throne
내가 완벽하지 않은 건 알아, 여기서 왕좌를 노리고 나아가고 있지

I would take you along, but then that college loan you’ll owe
널 데려가고 싶지만, 그 과정에서 학자금 대출이 필요할거야

Young girls in cheap dresses, tryna impress us
싼 드레스를 입은 젊은 여자들, 우리에게 인상을 남기려해

Saying they all different, but I don’t show them no effort
자기네가 특별하다고, 하지만 난 별다른 관심 안 보여

Underestimated that R8, then I tested
R8 (자동차)은 과소평가했지만, 시험 운전해보니

Had to make investments, honey colored dressed it
돈을 쓸 수 밖에 없더군, 노란색으로 싹 입혀줬지

I’m blessed it, cross-sign baptism West shit
축복을 내렸어, 일종의 세례, 서부 스타일

Shit on anybody with opinions, you dead wrong
의견을 가진 놈들은 모욕을 주지, 넌 틀려먹었어

Go against a bull nigga head-on
황소에게 머리를 들이대고 맞서

I'm too strong, eight arms sticking to a bomb
나는 너무 강해, 폭탄에 달라붙은 여덟 개의 팔

Army stance, ready for war
군대의 진열로, 전쟁을 준비해

We used a Andy Warhol to paint the decor
장식품 색칠은 Andy Warhol을 썼다고

Apologizing for my actions, sometimes I get bored
내 행동들에 대해선 사과할게, 가끔은 지루해지거든

They say my music knocks, so I hope it open every door
사람들은 내 음악이 knock (쿵쿵대다/노크하다)한데, 그렇다면 모든 문을 열 수 있기를
 
[Hook: Tyga] x2
We all dream one day we kings and queens
우린 모두 언젠가 왕과 여왕이 되기를 꿈꾸지

We all dream one day we be kings and queens
우린 모두 언젠가 왕과 여왕이 되기를 꿈꾸지

My nigga made it, we just young, living the dream
친구들아 성공했어, 우린 그저 꿈 대로 살아가는 젊은이

My nigga made it, we just young, living the dream
친구들아 성공했어, 우린 그저 꿈 대로 살아가는 젊은이
 
[Verse 2: Wale]
Never take this shit to heart, I take indo to chest
이걸 심장에 새기지마, 난 가슴에 마리화나 연기를 들이넣고

And now a nigga chasing dreams without losing his breath
이제는 숨찬 기색 없이 꿈을 쫓는 녀석

Though my credits are slept, my ambition the best
내 신용이 조금 주춤했지만, 야망은 최고야

Though I do this to be heard, I’mma do it to death
내 목소릴 퍼뜨리기 위해 이 짓을 하지만, 죽을 때까지 할거야

We in cool with all of these niggas
우린 이녀석들 모두와 괜찮은 관계

I’m through with all of these niggas
난 이녀석들 모두와 끝장을 내

You fool with all of these niggas
넌 이녀석들 모두 앞에선 바보

You lose like all of these (niggas)
이녀석들 모두처럼 패배하지

Honest, sincere, they seersuckers, lying in suits
솔직하고, 진실됐어, 그들은 무명 비단, 정장을 입어

Anybody riding with young’in will probably recoup
이 젊은이와 함께 하는 이는 누구라도 잃은 것을 되찾아

Heavenly Father, Martin, Malcolm mixed with them lyrics
하느님 아버지, Martin, Malcolm이 가사에 뒤섞여

Finna be king, but I’m way too proud to offer as minion
왕이 될 존재, 하지만 졸개로 시작하기엔 자존심이 너무 세

I just offer a guillotine to my vehicle, nigga
그냥 내 차량에 길로틴을 갖다놓지

And don’t offer least of shit to these people’s opinions
그리고 이 사람들의 의견에는 전혀 신경쓰지 않아

I’m a king to these niggas, love a queen, fuck the bitches
난 이놈들에겐 왕, 왕비를 사랑하기에, 여자들과 섹스하지

Double M-G, Y-M-C-M, B ‘cause we run this you dig?
M-M-G, Y-M-C-M-B, 우리가 여기 주인이거든 알겠어?

We all kings, give anything to my soft queens
우린 모두 왕이야, 내 부드러운 왕비에게 뭐든 줄게

I’m lost without them, when they around I am Charles Sheen
난 그들 없인 길을 잃어, 그들과 함께라면 난 Charles Sheen
 
[Hook] x2
 
[Verse 3: Nas]
You’re in the presence of a majestic, esoteric
넌 지금 황제다운, 비법을 전수받은,

Message from the most ghettoest king, worldwide respected
가장 게토다운, 전세계적으로 존경받는 왕의 메세지를 듣고 있어

I can say ghettoest ‘cause I come from where metal spit
그래 게토다워, 내 고향에선 총알이 날아다녔거든

Praying to God I can slide and slip out the Devil’s grip
악마의 손아귀에서 벗어날 수 있기를 기도했지

Won’t pop another pill, can’t drink another sip
더 이상 약을 먹지 않아, 이젠 술은 한모금도 안 돼

Tryna slow down with this pussy, I can’t, I love this shit
여자들 몸을 쫓는 것도 그만두려 하지만, 안 돼, 사랑하는 걸

I seem to love these whips - a white
난 자동차도 좋아하나봐 - 하얀

Maserati’s my birthright car, pass it, I need another hit
Maserati는 태어날 때부터 내 것, 넘겨, 한 방 더 필요해

At night, where they murdered (?)
밤이 오고, (?)가 살해된 곳

That’s the same block Metta World Peace learned to play ball
그곳은 Metta World Peace (Ron Artest)가 농구를 처음 배웠던 곳

See I’m born alone, die alone, from the hoods to the private home
난 혼자 태어났고, 혼자 죽어, 게토에서 나만의 집에서까지

College to prison, understand it, knowledge and wisdom
대학에서 교도소까지, 이해하라고, 이 지식과 지혜를

Shout out to baby mothers of niggas who gangbang
사건을 일으키는 놈들의 아내들에게 인사

‘Cause he could die any day and you still the same thing
그는 언제든 죽을 수 있는 팔자지만 넌 변치 않잖아

So that make you a queen, surviving anything
그러니까 너는 왕비, 무엇이든 견뎌냈지

Escobar season begins, so let the semis ring
Escobar의 시즌이 시작돼, 반자동 권총을 울려대

Pimp of the year, I could smack your father
올해의 멋쟁이, 니 아빠도 후려칠 수 있어

Not only with my hand, but with a black revolver
손 뿐만이 아니라 검은 리볼버 권총을 갖고도

I been in pressed silk since breast milk
엄마 젖 먹던 때부터 비단처럼 매끄러웠던 나

Mets cap on tilt, we some kings, nigga
기울여 쓴 Mets 모자, 우린 왕이야, 임마

신고
댓글 0

댓글 달기