Haha
하하
Ca$his, Ca$his
Ca$his, Ca$his
Yeah!
좋아
King Mathers
King Mathers
C'MON!
가자
Pistol poppin, come get me nigga!
총성이 울려, 와서 나 잡아봐 새끼야
[Hook: Ca$his]
Pistol poppin, bodies droppin, layin all around
총성이 울려, 애들이 쓰러져, 땅에 드러누워
You thought it was a game, now the neighbors callin out
이게 장난이라고 생각했지, 이제 이웃들이 전화를 하잖아
The police find that, what's that sound?
경찰에게 알려졌지, 무슨 소리야?
While you layin on the ground with your fuckin brain out
네가 땅바닥에 쳐드러누워서 뇌를 질질 흘릴 동안 말야
[Ca$his]
Walk through the door with my hands on a gun
내 두손으로 총을 감싸고서 문을 걸어나가
Cause niggas 'round here wanna ask where I'm from
왜냐면 이 주변 새끼들이 내 출신이 어디냐고 물어대니까
I throw up my signs, step back and pop one
난 내 싸인을 그려, 물러서서 하나를 날려
'fore you throw up your sign if you even got one
네가 니 싸인을 그리기 전에, 그런게 있기라도 하면
I used to bust niggas heads open for fun
애새끼들 머리 날리는 걸 재미삼아서 하곤 했어
Chase him down, stomp him out, if he tried to run
걔가 도망가려고 하면, 쫓아가서 쓰러뜨리고, 밟아버렸어
I could flip packs, get stacks, big straps, where it at?
난 약을 팔 수도, 돈을 벌 수도, 큰 총을 살 수도 있었어, 어딨지?
Slung, crack, real cat, you ain't never did that
코카인을 던져대던 진짜배기, 너네는 안그랬지
Go hard, no peace, I gotta keep, chrome heat
빡세게 살아, 평화는 없어, 난 끝없이 크롬을 달굴거야
I don't sleep, homie I'm watched by the police
난 잠들지 않아, 친구, 경찰이 나를 감시하고 있어
Cops out patrolling, grab a Glock-40
짭새가 밖에서 순찰을 돌아, Glock-40을 쥐어
Sniper at the squad car, story noting
순찰차에 저격수가 있어, 하나하나 보고 있어
Fuck it if you want beef, click-clack, wack rap
네가 싸움을 원한다면 좆도 집어치워, 찰칵 빵, 썩은 랩
Tossed straps before, I'm out of here, homie
예전에도 총질 해댔어, 난 이제 안할래, 친구
Militant in a sense, I don't really give a shit
내 안의 공격성향, 난 씨발 진짜 누가 뭐래도 신경안써
Call up, Eminem, I gotta plead innocent
전화해, Eminem, 나 정말 아무 죄도 없단 말이야
[Hook: Ca$his]
Pistol poppin, bodies droppin, layin all around
총성이 울려, 애들이 쓰러져, 땅에 드러누워
You thought it was a game, now the neighbors callin out
이게 장난이라고 생각했지, 이제 이웃들이 전화를 하잖아
The police find that, what's that sound?
경찰에게 알려졌지, 무슨 소리야?
While you layin on the ground with your fuckin brain out
네가 땅바닥에 쳐드러누워서 뇌를 질질 흘릴 동안 말야
[Ca$his]
Sixteenth in my sneakers, I ain't listen to my teachers
내 운동화 안에 마리화나를 넣어뒀었지, 선생님들 말은 안들었어
I'm the most hated nigga alive, since Jesus
난 살아있는 가장 증오받는 대상이야, 예수님이래로
Maybe in the afterlife they'll reveal my Christ-like abilities
아마도 죽은 다음에는 사람들이 내 예수같은 능력들을 알게 될거야
Come back, then ride on my enemies
부활해서는, 내 적들을 치러 갈거야
Never been afraid of beef, metals of my bravery
싸움을 두려워한 적 없어, 내 용기의 총들
War situations got you sayin he, crazy G
전쟁 상황은 네가 걔는 미친 갱스터라고 말하게 하지
And emerge with the beat, I can serve anything
그리고는 비트와 함께 나타나, 난 뭐든 다 할 수 있지
Especially anybody tryin to diss my team - Shady
특히나 누구든지 우리 팀을 까려고 들 때는 - Shady
G-Unit, Aftermath the same thing
G-Unit, Aftermath 다 마찬가지지
So if you say them punk nigga you say me
그러니까 그들을 가짜라고 하면 나더러 하는 말이야
I be in L.A. G, get at me when you see me
난 L.A.에 있어, 야, 나를 보면 덤벼줘
Catch you in O.C., and in the bag you'll be leaving
Orange County에서 널 만나, 그리고 넌 가방에 담겨서 떠나
I ain't worried 'bout my freedom cause for me to get even
난 내 자유에 관한 걱정은 하나도 안해, 왜냐면 공평하게 사는게
Is worth e'rything, it's on B.B.G.N
무엇보다도 중요하니까, 그건 B.B.G.N.에도 있어
(뭔지는 도저히 못찾겠어요)
I son'd you folk, I'm lookin at your pinkie
난 널 내 밥으로 만들었어, 난 너의 약한 면을 보고 있지
You a fake-ass gangsta, what a waste of my scenery
넌 씨발 가짜 갱스터잖아, 보고 있는 내 눈이 아깝지
[Hook: Ca$his]
Pistol poppin, bodies droppin, layin all around
총성이 울려, 애들이 쓰러져, 땅에 드러누워
You thought it was a game, now the neighbors callin out
이게 장난이라고 생각했지, 이제 이웃들이 전화를 하잖아
The police find that, what's that sound?
경찰에게 알려졌지, 무슨 소리야?
While you layin on the ground with your fuckin brain out
네가 땅바닥에 쳐드러누워서 뇌를 질질 흘릴 동안 말야
[Eminem]
Maybe I just feel like there's too many pussies in rap
아무래도 이 랩 바닥에 **같은 새끼들이 너무 많은 것 같네
Shady (Ca$his) we gotta push 'em to the back
Shady (Ca$his) 걔네 뒤로 보내버려야 돼
Move 'em along, push 'em aside, don't get me wrong
길 좀 치워봐, 저 쪽으로 치워, 날 오해하지는 마
I love the finger snaps and the claps into the song
나도 노래 들으면서 손가락 튕기고 박수치고 다 좋아
It's got a catch but come on man, the raps
중독성이 있다고, 근데 야 인마, 랩이라고 하는 건
We all gotta step our game up; especially these lame fucks
우리 모두 이 바닥을 끌어올려야 돼, 특히나 걔네 가슴이나 까놓고
Who walk around with their chest out
걸어다니는 이 씹탱구 년들 말이야
Just tryin to be down with anybody who's left now
지금 남아있는 놈 아무하고나 엮여보려고 발악을 하면서
Better be down with them, huh
가서 걔네랑 놀아, 그래 뭐
But I dare some bitch to say somethin about, Eminem
근데 몇몇 년들은 Eminem에 대해서 한번 입을 놀려봐
Cause I'm not in the mood to be playin around with dudes
이 새끼들하고 장난이나 치고 있을 그런 기분이 아니거든
(펀치라인 같네요 dude랑 놀 기분 아니니 bitch)
I already seen two friends get shot in the head
난 벌써 올해에만 머리에 총을 맞고서는
And lay on the ground this year and, one didn't make it
땅에 쓰러진 친구를 둘이나 봤어, 그리고, 한명은 살아남지 못했어
Proof, you are the truth
Proof, 넌 진실이었어
Please don't let us come face to face with these boo-boo-hoo
제발 우리 이 울보 같은 놈들이랑 얼굴이나 한번 맞대게 해줘봐
Fake-ass tattooed havin
씨발 가짜 문신이나 하면서
Fif' please tell 'em right now how hard it has been
50 Cent, 내가 그 일에 끼어들지 않으려고 애쓰는게
For me to try and, stay out it
얼마나 힘든 일이었는지 말 좀 해줘
But they just won't quit runnin their mouth
근데 그 놈들 입 놀리는 걸 그만 둘 생각을 안해
At least 'til there's a gun in it; son of a bitch!
최소한 아구통에 총이라도 쑤셔넣을 때 까진; 이 개새끼야!
We all got shooters, yeah these days who doesn't?
우리는 다 총이 있어, 그래, 요즘 누가 없냐?
And as far as the snaps and claps, I wasn't
그리고 손가락이랑 박수 얘기 그건, 나
Dissin the South, that isn't what this is about
South 까는 거 아니었어, 그건 그런 얘기가 아니라고
I just so sick of the beef, I don't even wanna see anymore
난 그냥 싸움이 질리는 것 뿐이야, 이제 더는 보고 싶지도 않아
[Hook: Ca$his]
Pistol poppin, bodies droppin, layin all around
총성이 울려, 애들이 쓰러져, 땅에 드러누워
You thought it was a game, now the neighbors callin out
이게 장난이라고 생각했지, 이제 이웃들이 전화를 하잖아
The police find that, what's that sound?
경찰에게 알려졌지, 무슨 소리야?
While you layin on the ground with your fuckin brain out
네가 땅바닥에 쳐드러누워서 뇌를 질질 흘릴 동안 말야
Pistol poppin, bodies droppin, layin all around
총성이 울려, 애들이 쓰러져, 땅에 드러누워
You thought it was a game, now the neighbors callin out
이게 장난이라고 생각했지, 이제 이웃들이 전화를 하잖아
The police find that, what's that sound?
경찰에게 알려졌지, 무슨 소리야?
While you layin on the ground with your fuckin brain out
네가 땅바닥에 쳐드러누워서 뇌를 질질 흘릴 동안 말야
댓글 달기